132 יְהֹוָ''ה - זֶה רֹשֶׁם שֶׁל הָאוֹת י', הָרֹאשׁ הָעֶלְיוֹן שֶׁבַּשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ. אֱלֹהֵינוּ - זֶהוּ סוֹד שֶׁל רֹשֶׁם הָאוֹת ה' הָעֶלְיוֹנָה, הָאוֹת הַשְּׁנִיָּה שֶׁבַּשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ. יְהֹוָ''ה - זוֹ מְשִׁיכָה שֶׁנִּמְשֶׁכֶת לְמַטָּה בְּסוֹד הָרֹשֶׁם שֶׁל הָאוֹת ו', שֶׁהֵן שְׁתַּיִם, וְהָאוֹתִיּוֹת נִמְשָׁכוֹת לִהְיוֹת בַּמָּקוֹם הַזֶּה, וְהוּא אֶחָד. כָּל הַשָּׁלֹשׁ הַלָּלוּ הֵן אֶחָד בְּיִחוּד אֶחָד.

 132 יְהוָֹ''ה: דָּא רְשִׁימוּ דְּאָת י', רֵישָׁא עִלָּאָה דְּבִשְׁמָא קַדִּישָׁא. אֱלֹהֵינוּ: דָּא אִיהוּ רָזָא דִּרְשִׁימוּ דְּאָת ה' עִלָּאָה, אָת תִּנְיָינָא דְּבִשְׁמָא קַדִּישָׁא. יְדוָֹ''ד: דָּא מְשִׁיכוּ דְּאִתְמְשַׁךְ לְתַתָּא, בְּרָזָא דִּרְשִׁימוּ דְּאָת ו', דְּאִינּוּן תְּרֵין אַתְוָון אִתְמְשָׁכוּ לְמֶהֱוֵי בַּאֲתָר דָּא, וְאִיהוּ אֶחָד. כָּל הָנֵי תְּלָתָא אִינּוּן חַד, בְּיִחוּדָא חַד.

yehova"h - zeh roshem shel ha'ot yod, haro'sh ha'elyon shebashem hakkadosh. eloheinu - zehu sod shel roshem ha'ot 'he ha'elyonah, ha'ot hasheniah shebashem hakkadosh. yehova"h - zo meshichah shennimshechet lemattah besod haroshem shel ha'ot v', shehen shettayim, veha'otiot nimshachot lihyot bammakom hazzeh, vehu echad. kal hashalosh hallalu hen echad beyichud echad

yeho''h: da reshimu de'at yod, reisha illa'ah devishma kadisha. eloheinu: da ihu raza dirshimu de'at 'he illa'ah, at tinyayna devishma kadisha. yedo''d: da meshichu de'itmeshach letatta, beraza dirshimu de'at v', de'innun terein atvavn itmeshachu lemehevei ba'atar da, ve'ihu echad. kal hanei telata innun chad, beyichuda chad

Translations & Notes

המילים של שמע ישראל. הויה ראשונה, הרשימו של אות י' שבשם הקדוש, הרומזת לאבא. אלוקינו, הרשימו של ה"ר שבשם הקדוש, הרומזת לאמא. הויה שנייה, המשכות המוחין מאו"א, הנמשכות למטה ברשימו של אות ו' של השם הקדוש, הרומז לז"א, כי אלו ב' אותיות י"ה, נמשכות להיות במקום הזה, באות ו', ז"א, והוא אחד, שכל אלו השלושה, או"א וז"א, הם אחד בייחוד אחד.

 133 כֵּיוָן שֶׁכָּל זֶה נַעֲשֶׂה אֶחָד בְּיִחוּד אֶחָד, וְנִשְׁאָר הַכֹּל בַּסּוֹד שֶׁל אוֹת ו' שָׁלֵם, מֵרֹאשׁ הַמַּעְיָן וּמֵהַהֵיכָל הַפְּנִימִי, וְיוֹרֵשׁ אֶת הָאַבָּא וְהָאִמָּא, אָז מַכְנִיסִים אֶת הַגְּבִירָה עִמּוֹ, שֶׁהֲרֵי עַכְשָׁו הוּא שָׁלֵם בְּכָל הַטּוּב הָעֶלְיוֹן, וְיָכוֹל לְהָזִין אוֹתָהּ וְלָתֵת לָהּ מָזוֹן וְסִפּוּק כָּרָאוּי. וְכָל אוֹתָם הָאֵיבָרִים שֶׁלּוֹ כֻּלָּם אֶחָד. וְאָז מַכְנִיסִים אוֹתָהּ אֵלָיו בְּלַחַשׁ. לָמָּה בְּלַחַשׁ? כְּדֵי שֶׁלֹּא יִתְעָרֵב זָר בְּאוֹתָהּ שִׂמְחָה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (משלי יד) וּבְשִׂמְחָתוֹ לֹא יִתְעָרַב זָר.

 133 כֵּיוָן דְּכָל דָּא אִתְעָבִיד חַד בְּיִחוּדָא חַד, וְאִשְׁתְּאַר כֹּלָּא בְּרָזָא דְּאָת ו' שְׁלִים, מֵרֵישָׁא דְּמַבּוּעָא, וּמֵהֵיכָלָא פְּנִימָאָה, וְיָרִית לְאַבָּא וְאִימָּא, כְּדֵין עַיְילִין לְמַטְרוֹנִיתָא בַּהֲדֵיהּ, דְּהָא הַשְׁתָּא אִיהוּ שְׁלִים בְּכָל טִיבוּ עִלָּאָה, וְיָכִיל לְאַתְזְנָא לָהּ, וּלְמֵיהַב לָהּ מְזוֹנָא וְסִפּוּקָא כַּדְקָא יֵאוֹת. וְכָל אִינּוּן שַׁיְיפִין דִּילֵיהּ כֻּלְּהוּ חַד. כְּדֵין עַיְילִין לָהּ לְגַבֵּיהּ, בִּלְחִישׁוּ. אֲמַאי בִּלְחִישׁוּ. בְּגִין דְּלָא יִתְעָרַב זָר בְּהַהִיא חֶדְוָה, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (משלי יד) וּבְשִׂמְחָתוֹ לא יִתְעָרַב זָר.

keivan shekal zeh na'aseh echad beyichud echad, venish'ar hakol bassod shel ot v' shalem, mero'sh hamma'yan umehaheichal hapenimi, veyoresh et ha'aba veha'imma, az machnisim et hagevirah immo, sheharei achshav hu shalem bechal hattuv ha'elyon, veyachol lehazin otah velatet lah mazon vesipuk kara'uy. vechal otam ha'eivarim shello kullam echad. ve'az machnisim otah elav belachash. lammah belachash? kedei shello yit'arev zar be'otah simchah, kemo shenne'emar (mshly yd) uvesimchato lo yit'arav zar

keivan dechal da it'avid chad beyichuda chad, ve'ishtte'ar kolla beraza de'at v' shelim, mereisha demabu'a, umeheichala penima'ah, veyarit le'aba ve'imma, kedein ayeylin lematronita bahadeih, deha hashtta ihu shelim bechal tivu illa'ah, veyachil le'atzena lah, ulemeihav lah mezona vesipuka kadka ye'ot. vechal innun shayeyfin dileih kullehu chad. kedein ayeylin lah legabeih, bilchishu. ama'y bilchishu. begin dela yit'arav zar behahi chedvah, kemah de'at amer (mshly yd) uvesimchato lo yit'arav zar

Translations & Notes

כיוון שכל אלו נעשו אחד בייחוד אחד, ונשאר הכול באות ו', שכל המוחין נשארו בז"א, ו', והוא שלם מראש המעיין, אבא, ומהיכל הפנימי, אמא, ויורש לאו"א, אז מכניסים אליו המלכה, המלכות, כי עתה הוא שלם בכל טוב העליון, ויכול להזין אותה, ולתת לה מזון וכלכלה כראוי. וכל אלו איברים שלו, הספירות, כולם אחד, ואז מכניסים אותה בלחש, כדי שלא יתערב זר בשמחה, כמ"ש, ובשמחתו לא יתערב זר. כדי שלא יימשך הס"א לינוק מהארת הזיווג.

 134 כֵּיוָן שֶׁהוּא מִתְיַחֵד לְמַעְלָה בְּשִׁשָּׁה צְדָדִים, אַף כָּךְ הִיא מִתְיַחֶדֶת לְמַטָּה בְּשִׁשָּׁה צְדָדִים אֲחֵרִים, כְּדֵי לִהְיוֹת אֶחָד לְמַעְלָה וְאֶחָד לְמַטָּה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (זכריה ד) יִהְיֶה ה' אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד. אֶחָד לְמַעְלָה בְּשִׁשָּׁה צְדָדִים - שֶׁכָּתוּב (דברים ו) שְׁמַע יִשְׂרָאֵל ה' אֱלֹהֵינוּ ה' אֶחָד. הֲרֵי שֵׁשׁ תֵּבוֹת כְּנֶגֶד שִׁשָּׁה צְדָדִים. אֶחָד לְמַטָּה בְּשִׁשָּׁה צְדָדִים - (זֶהוּ שֶׁכָּתוּב) בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ לְעוֹלָם וָעֶד. הֲרֵי שִׁשָּׁה צְדָדִים אֲחֵרִים בְּשֵׁשׁ תֵּבוֹת. ה' אֶחָד - לְמַעְלָה. וּשְׁמוֹ אֶחָד - לְמַטָּה.

 134 כֵּיוָן דְּאִיהוּ אִתְיָחַד לְעֵילָּא בְּשִׁית סִטְרִין. אוּף הָכִי אִיהִי אִתְיַחֲדַת לְתַתָּא בְּשִׁית סִטְרִין אָחֲרָנִין. בְּגִין לְמֶהוֵי (דף קל''ד ע''א) אֶחָד לְעֵילָּא, וְאֶחָד לְתַתָּא, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (זכריה יד) יִהְיֶה יְיָ' אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד. אֶחָד לְעֵילָּא בְּשִׁית סִטְרִין, דִּכְתִּיב, (דברים ו) שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְיָ' אֱלהֵינוּ יְיָ' אֶחָד. הָא שִׁית תֵּיבִין, לָקֳבֵל שִׁית סִטְרִין. אֶחָד לְתַתָּא בְּשִׁית סִטְרִין, (הדא הוא דכתיב) בָּרוּךְ שֵׁם כְּבוֹד מַלְכוּתוֹ לְעוֹלָם וָעֶד, הָא שִׁית סִטְרִין אָחֲרָנִין בְּשִׁית תֵּיבִין. יְיָ' אֶחָד לְעֵילָּא, וּשְׁמוֹ אֶחָד לְתַתָּא.

keivan shehu mityached lema'lah beshishah tzedadim, af kach hi mityachedet lemattah beshishah tzedadim acherim, kedei lihyot echad lema'lah ve'echad lemattah, kemo shenne'emar (zchryh d) yihyeh 'he echad ushemo echad. echad lema'lah beshishah tzedadim - shekatuv (dvrym v) shema yisra'el 'he eloheinu 'he echad. harei shesh tevot keneged shishah tzedadim. echad lemattah beshishah tzedadim - (zehu shekatuv) baruch shem kevod malchuto le'olam va'ed. harei shishah tzedadim acherim beshesh tevot. 'he echad - lema'lah. ushemo echad - lemattah

keivan de'ihu ityachad le'eilla beshit sitrin. uf hachi ihi ityachadat letatta beshit sitrin acharanin. begin lemehvei (df kl''d '') echad le'eilla, ve'echad letatta, kemah de'at amer (zchryh yd) yihyeh adonay ' echad ushemo echad. echad le'eilla beshit sitrin, dichttiv, (dvrym v) shema yisra'el adonay ' elheinu adonay ' echad. ha shit teivin, lakovel shit sitrin. echad letatta beshit sitrin, (hd hv dchtyv) baruch shem kevod malchuto le'olam va'ed, ha shit sitrin acharanin beshit teivin. adonay ' echad le'eilla, ushemo echad letatta

Translations & Notes

כיוון שז"א התייחד למעלה בו"ק, גם המלכות מתייחדת למטה בו"ק אחרות, חג"ת נה"י של המוחין, כדי להיות אחד למעלה ואחד למטה. כמ"ש, יהיה הויה אחד, ז"א, ושמו אחד, המלכות. אחד למעלה בו"ק, שכתוב, שמע ישראל ה' אלוקינו ה' אחד. הרי הן שש תיבות, כנגד ו"ק. בשכמל"ו, הרי הן ו"ק אחרות בשש תיבות. ה' אחד, למעלה בז"א, ושמו אחד, למטה במלכות.