135 וְאִם תֹּאמַר, הֲרֵי כָּתוּב אֶחָד לְמַעְלָה, וּלְמַטָּה לֹא כָתוּב אֶחָד. וָעֶד הוּא אֶחָד בְּחִלּוּפֵי אוֹתִיּוֹת. אוֹתִיּוֹת הַזָּכָר לֹא מִתְחַלְּפוֹת, אוֹתִיּוֹת הַנְּקֵבָה מִתְחַלְּפוֹת, שֶׁהֲרֵי שֶׁבַח הַזָּכָר עַל הַנְּקֵבָה. וּכְדֵי שֶׁלֹּא תִשְׁלֹט עַיִן הָרָע אָנוּ מַחֲלִיפִים אוֹתִיּוֹת שֶׁלֹּא אוֹמְרִים אֶחָד בְּגָלוּי, וְלֶעָתִיד לָבֹא כְּשֶׁתַּעֲבֹר עַיִן הָרָע מִן הָעוֹלָם וְלֹא תִשְׁלֹט (אֶצְלָהּ), אָז יִקָּרֵא אֶחָד בְּגָלוּי. מִשּׁוּם שֶׁעַכְשָׁו, כְּשֶׁאוֹתוֹ הַצַּד הָאַחֵר נִדְבָּק עִמָּהּ, אֵינָהּ אֶחָד, אֶלָּא שֶׁאָנוּ מְיַחֲדִים אוֹתָהּ בְּלַחַשׁ בְּסוֹד הָאוֹתִיּוֹת הָאֲחֵרוֹת, וְאוֹמְרִים וָעֶד.
135 וְאִי תֵּימָא, הָא כְּתִיב אֶחָד לְעֵילָּא, וּלְתַתָּא לָא כְּתִיב אֶחָד. וָעֶד הוּא אֶחָד, בְּחִלּוּפֵי אַתְוָון. אַתְוָון דִּדְכוּרָא לָא מִתְחַלְּפֵי, אַתְוָון דְּנוּקְבָּא מִתְחַלְּפֵי, דְּהָא שְׁבָחָא דִּדְכוּרָא עַל נוּקְבָּא. וּבְגִין דְּלָא תִּשְׁלוֹט עַיִן הָרָע, אֲנָן מְחַלְּפֵי אַתְוָון, דְּלָא אַמְרֵינָן אֶחָד בְּאִתְגַּלְיָיא. וּבְזִמְנָא דְּאָתֵי, דְּיִתְעֲבָר עַיִן הָרָע מֵעָלְמָא, וְלָא תִּשְׁלוֹט, (בהדה) כְּדֵין יִתְקְרֵי אֶחָד בְּאִתְגַּלְיָיא. בְּגִין דְּהַשְׁתָּא דְּהַהוּא סִטְרָא אַחֲרָא אִתְדָּבַּק בַּהֲדָהּ, לָאו אִיהִי אֶחָד, אֶלָּא דַּאֲנָן מְיַחֲדִין לָהּ בִּלְחִישׁוּ, בְּרָזָא דְּאַתְוָון אָחֲרָנִין, וְאַמְרִי וָעֶד.
ve'im to'mar, harei katuv echad lema'lah, ulemattah lo chatuv echad. va'ed hu echad bechillufei otiot. otiot hazzachar lo mitchallefot, otiot hannekevah mitchallefot, sheharei shevach hazzachar al hannekevah. uchedei shello tishlot ayin hara anu machalifim otiot shello omerim echad begaluy, vele'atid lavo keshetta'avor ayin hara min ha'olam velo tishlot (etzlah), az yikkare echad begaluy. mishum she'achshav, keshe'oto hatzad ha'acher nidbak immah, einah echad, ella she'anu meyachadim otah belachash besod ha'otiot ha'acherot, ve'omerim va'ed
ve'i teima, ha ketiv echad le'eilla, uletatta la ketiv echad. va'ed hu echad, bechillufei atvavn. atvavn didchura la mitchallefei, atvavn denukeba mitchallefei, deha shevacha didchura al nukeba. uvegin dela tishlot ayin hara, anan mechallefei atvavn, dela amreinan echad be'itgalyay. uvezimna de'atei, deyit'avar ayin hara me'alema, vela tishlot, (vhdh) kedein yitkerei echad be'itgalyay. begin dehashtta dehahu sitra achara itdabak bahadah, la'v ihi echad, ella da'anan meyachadin lah bilchishu, beraza de'atvavn acharanin, ve'amri va'ed
136 אֲבָל לֶעָתִיד לָבֹא שֶׁיִּפָּרֵד אוֹתוֹ הַצַּד מִמֶּנָּה וְיָעֳבַר מֵהָעוֹלָם, אָז יִקָּרֵא אֶחָד וַדַּאי, שֶׁלֹּא יִהְיֶה עִמָּהּ שֻׁתָּפוּת וּדְבֵקוּת אַחֶרֶת, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (זכריה יד) בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה ה' אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד, בְּגָלוּי בְּפֵרוּשׁ, וְלֹא בְּלַחַשׁ וְלֹא בְּסוֹד.
136 אֲבָל בְּזִמְנָא דְּאָתֵי, דְּיִתְפְּרַשׁ הַהוּא סִטְרָא מִינָהּ, וְיִתְעֲבָר מֵעָלְמָא, כְּדֵין יִתְקְרֵי אֶחָד וַדַּאי, דְּלָא יְהֵא בַּהֲדָהּ שׁוּתָּפוּ וּדְבִיקוּ אַחֲרָא, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (זכריה יד) בַּיּוֹם הַהוּא יִהְיֶה יְיָ' אֶחָד וּשְׁמוֹ אֶחָד, בְּאִתְגַּלְיָא בְּהֶדְיָא, וְלָא בִּלְחִישׁוּ, וְלָא בְּרָזָא.
aval le'atid lavo sheiipared oto hatzad mimmennah veya'ovar meha'olam, az yikkare echad vada'y, shello yihyeh immah shuttafut udevekut acheret, kemo shenne'emar (zchryh yd) bayom hahu yihyeh 'he echad ushemo echad, begaluy beferush, velo belachash velo besod
aval bezimna de'atei, deyitperash hahu sitra minah, veyit'avar me'alema, kedein yitkerei echad vada'y, dela yehe bahadah shuttafu udeviku achara, kemah de'at amer (zchryh yd) bayom hahu yihyeh adonay ' echad ushemo echad, be'itgalya behedya, vela bilchishu, vela beraza
137 וְלָכֵן אָנוּ מְיַחֲדִים אוֹתָהּ מֵאוֹתוֹ הַצַּד הָאַחֵר, כְּמִי שֶׁמַּזְמִין אַחֵר לִהְיוֹת עֵד שֶׁלּוֹ, מִשּׁוּם שֶׁזֶּהוּ הָעֵד שֶׁלָּנוּ, וְהַצַּד הָאַחֵר אֵינוֹ עֵד אֵלֵינוּ. וְאָז הִיא נִפְרֶדֶת מֵאוֹתוֹ הַצַּד. כֵּיוָן שֶׁבָּאָה, אָנוּ מַכְנִיסִים אוֹתָהּ לַחֻפָּה אֶל בַּעְלָהּ, הַמֶּלֶךְ הָעֶלְיוֹן, בְּכָל רָצוֹן וְכַוָּנַת הַלֵּב, וְלָכֵן הוּא אֶחָד.
137 וְעַל דָּא, אֲנָן מְיַחֲדִין לָהּ מֵהַהוּא סִטְרָא אַחֲרָא, כְּמַאן דְּזַמִּין לְאַחֲרָא לְמֶיהֱוֵי סָהִיד דִּילֵיהּ. בְּגִין דְּדָא אִיהוּ סָהִיד דִּילָן, וְסִטְרָא אַחֲרָא לָאו אִיהוּ סָהֲדָא לְגַבָּן. וּכְדֵין אִיהִי אִתְפְּרִישַׁת מֵהַהוּא סִטְרָא. כֵּיוָן דְּאָתַת, אֲנָן מַעֲלִין לָהּ לַחוּפָּה לְגַבֵּי בַּעְלָהּ, מַלְכָּא עִלָּאָה, בְּכָל רְעוּתָא וְכַוָּונָא דְּלִבָּא, וְעַל דָּא אִיהוּ אֶחָד.
velachen anu meyachadim otah me'oto hatzad ha'acher, kemi shemmazmin acher lihyot ed shello, mishum shezzehu ha'ed shellanu, vehatzad ha'acher eino ed eleinu. ve'az hi nifredet me'oto hatzad. keivan sheba'ah, anu machnisim otah lachupah el ba'lah, hammelech ha'elyon, bechal ratzon vechavanat hallev, velachen hu echad
ve'al da, anan meyachadin lah mehahu sitra achara, kema'n dezammin le'achara lemeihevei sahid dileih. begin deda ihu sahid dilan, vesitra achara la'v ihu sahada legaban. uchedein ihi itperishat mehahu sitra. keivan de'atat, anan ma'alin lah lachupah legabei ba'lah, malka illa'ah, bechal re'uta vechavavna deliba, ve'al da ihu echad