177 כֵּיוָן שֶׁהָרוּחוֹת הַלָּלוּ עוֹלוֹת, אָז רוּחוֹת קְדוֹשׁוֹת אֲחֵרוֹת יוֹרְדוֹת לְהִתְעַטֵּר בָּהֶם הָעָם הַקָּדוֹשׁ. אֵלּוּ עוֹלוֹת וְאֵלּוּ יוֹרְדוֹת.
177 כֵּיוָן דְּאִלֵּין רוּחִין סַלְּקִין, כְּדֵין רוּחִין (צ''ח ע''ב, שלח קע''ג ע''א) אָחֲרָנִין קַדִּישִׁין, נַחְתִּין, לְאִתְעַטְּרָא בְּהוּ עַמָּא קַדִּישָׁא. אִלֵּין סַלְּקִין, וְאִלֵּין נַחְתִּין.
keivan sheharuchot hallalu olot, az ruchot kedoshot acherot yoredot lehit'atter bahem ha'am hakkadosh. ellu olot ve'ellu yoredot
keivan de'illein ruchin sallekin, kedein ruchin (tz''ch ''v, shlch k''g '') acharanin kadishin, nachttin, le'it'attera behu amma kadisha. illein sallekin, ve'illein nachttin
178 וְאִם תֹּאמַר, הֲרֵי הַגָּן שֶׁבָּאָרֶץ בְּיוֹם הַשַּׁבָּת יוֹשֵׁב בְּרֵיקָנוּת בְּלִי נִשְׁמוֹת צַדִּיקִים - לֹא כָּךְ, אֶלָּא נְשָׁמוֹת הוֹלְכוֹת וּנְשָׁמוֹת בָּאוֹת, נְשָׁמוֹת עוֹלוֹת וּנְשָׁמוֹת יוֹרְדוֹת. נְשָׁמוֹת הוֹלְכוֹת מִתּוֹךְ הַגָּן, וּנְשָׁמוֹת בָּאוֹת לְתוֹךְ הַגָּן. כָּל אוֹתָן נִשְׁמוֹת הַצַּדִּיקִים שֶׁמִּתְלַבְּנוֹת בִּימוֹת הַחֹל, וְטֶרֶם שֶׁנִּכְנְסוּ לְתוֹךְ הַגָּן, בְּשָׁעָה שֶׁאֵלּוּ יוֹצְאוֹת - אֵלּוּ נִכְנָסוֹת, וְהַגָּן לֹא נִשְׁאָר רֵיק, בְּסוֹד לֶחֶם הַפָּנִים בְּיוֹם הִלָּקְחוֹ.
178 וְאִי תֵּימָא, הָא גִּנְתָּא דִּבְאַרְעָא, בְּיוֹמָא דְּשַׁבְּתָא יָתְבָא בְּרֵיקָנַיָּיא בְּלָא נִשְׁמָתִין דְּצַדִּיקַיָּא. לָאו הָכִי. אֶלָּא נִשְׁמָתִין אַזְלִין, וְנִשְׁמָתִין אַתְיָין. נִשְׁמָתִין סַלְּקִין, וְנִשְׁמָתִין נַחְתִּין. נִשְׁמָתִין אַזְלִין מִגּוֹ גִּנְתָּא, וְנִשְׁמָתִין אַתְיָין לְגוֹ גִּנְתָּא. כָּל אִינּוּן נִשְׁמָתִין דְּצַדִּיקַיָּיא, דְּמִתְלַבְּנָן בְּיוֹמֵי דְּחוֹל, וְעַד לָא עָאלוּ לְגוֹ גִּנְתָּא, בְּשַׁעֲתָא דְּאִלֵּין נָפְקִין, אִלֵּין עָאלִין וְגִנְתָּא לָא (רנ''ג ע''א) אִשְׁתְּאַר בְּרֵיקַנְיָּא. בְּרָזָא דְּלֶחֶם הַפָּנִים בְּיוֹם הִלָּקְחוֹ.
ve'im to'mar, harei hagan sheba'aretz beyom hashabat yoshev bereikanut beli nishmot tzadikim - lo kach, ella neshamot holechot uneshamot ba'ot, neshamot olot uneshamot yoredot. neshamot holechot mittoch hagan, uneshamot ba'ot letoch hagan. kal otan nishmot hatzadikim shemmitlabenot bimot hachol, veterem shennichnesu letoch hagan, besha'ah she'ellu yotze'ot - ellu nichnasot, vehagan lo nish'ar reik, besod lechem hapanim beyom hillakecho
ve'i teima, ha gintta div'ar'a, beyoma deshabeta yateva bereikanayay bela nishmatin detzadikaya. la'v hachi. ella nishmatin azlin, venishmatin atyayn. nishmatin sallekin, venishmatin nachttin. nishmatin azlin migo gintta, venishmatin atyayn lego gintta. kal innun nishmatin detzadikayay, demitlabenan beyomei dechol, ve'ad la a'lu lego gintta, besha'ata de'illein nafekin, illein a'lin vegintta la (rn''g '') ishtte'ar bereikanya. beraza delechem hapanim beyom hillakecho
179 וְאִם תֹּאמַר, כְּשֶׁחוֹזְרִים בִּימוֹת הַחֹל, בַּמֶּה (כַּמָּה) נִמְשָׁכִים הַמְּקוֹמוֹת לָאֹרֶךְ וְלָרֹחַב וְלָרוּם בַּגָּן, וְלֹא נוֹדָע? כְּמוֹ סוֹד אֶרֶץ הַצְּבִי, שֶׁהָיְתָה נִמְשֶׁכֶת לְכָל הַצְּדָדִים וְלֹא נוֹדָע. כְּמוֹ הַצְּבִי, שֶׁכָּל מַה שֶּׁגָּדֵל, עוֹרוֹ גָדֵל לְכָל צַד וְלֹא נִכָּר. וְיֵשׁ כַּמָּה נְשָׁמוֹת, שֶׁכֵּיוָן שֶׁעוֹלוֹת, שׁוּב לֹא יוֹרְדוֹת.
179 וְאִי תֵּימָא, כַּד אָהַדְרוּ בְּיוֹמֵי דְּחוֹל. בְּמָה (נ''א כמה) אִתְמַשְּׁכָן דּוּכְתֵּי לְאָרְכָּא וּפוּתְיָא וְרוּמָא, בְּגִנְתָּא, וְלָא אִתְיְדַע. כְּגַוְונָא דְּרָזָא דְּאֶרֶץ הַצְּבִי, דְּהֲוָה אִתְמְשַּׁךְ לְכָל סִטְרִין וְלָא אִתְיְדַע. כְּגַוְונָא דִּצְבִי, דְּכָל מַה דְּאִתְרַבֵּי, מַשְׁכֵּיהּ אִתְרַבֵּי לְכָל סְטָר, וְלָא אִתְיְידָע. וְאִית כְּמָה נִשְׁמָתִין, דְּכֵיוָן דְּסַלְּקִין, תּוּ לָא נַחְתִּין.
ve'im to'mar, keshechozerim bimot hachol, bammeh (kammah) nimshachim hammekomot la'orech velarochav velarum bagan, velo noda? kemo sod eretz hatzevi, shehayetah nimshechet lechal hatzedadim velo noda. kemo hatzevi, shekal mah shegadel, oro gadel lechal tzad velo nikar. veyesh kammah neshamot, shekeivan she'olot, shuv lo yoredot
ve'i teima, kad ahadru beyomei dechol. bemah (n'' chmh) itmashechan duchettei le'areka ufuteya veruma, begintta, vela ityeda. kegavevna deraza de'eretz hatzevi, dehavah itmeshach lechal sitrin vela ityeda. kegavevna ditzvi, dechal mah de'itrabei, mashkeih itrabei lechal setar, vela ityeyda. ve'it kemah nishmatin, decheivan desallekin, tu la nachttin