228 וְסוֹד זֶה כּוֹס שֶׁל בְּרָכָה שֶׁצָּרִיךְ לְקַבְּלָהּ בְּיָמִין וּבִשְׂמֹאל, וְכָל הָעִקָּר לֹא נִשְׁאָר אֶלָּא בַּיָּמִין, (וְהַשְּׂמֹאל נֶעֱזָב מִמֶּנָּה וְלֹא וְכוּ') וְהַשְּׂמֹאל מְעוֹרֵר אֶת הַיָּמִין וְלֹא נִדְבָּק בּוֹ, מִשּׁוּם שֶׁהוּא נִתָּן בֵּין יָמִין וּשְׂמֹאל, וְהַשְּׂמֹאל נֶאֱחָז תַּחְתָּיו, וְיָמִין נֶאֱחָז בּוֹ לְמַעְלָה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שיר ב) שְׂמֹאלוֹ תַּחַת לְרֹאשִׁי וִימִינוֹ תְּחַבְּקֵנִי. זָהָב וָכָסֶף - כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (חגי ב) לִי הַכֶּסֶף וְלִי הַזָּהָב, וַהֲרֵי נִתְבָּאֵר.
228 וְרָזָא דָּא (הקדמה א' ע''א) כּוֹס שֶׁל בְּרָכָה, דְּאִצְטְרִיךְ לְקַבְּלָא לֵיהּ בִּימִינָא וּבִשְׂמָאלָא, וְכָל עִקָּר לָא אִשְׁתְּאַר אֶלָּא בִּימִינָא. (ס''א ושמאלא אתעדי מינה ולא וכו') וּשְׂמָאלָא אִתְּעַר יְמִינָא, וְלָא אִתְדְּבַק בֵּיהּ, בְּגִין דְּאִיהוּ אִתְיְיהִיב בֵּין יְמִינָא וּשְׂמָאלָא, וּשְׂמָאלָא אִתְאֲחִיד תְּחוֹתֵיהּ, וִימִינָא אִתְאֲחִיד בֵּיהּ לְעֵילָּא, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (שיר השירים ב) שְׂמֹאלוֹ תַּחַת לְרֹאשִׁי וִימִינוֹ תְּחַבְּקֵנִי. זָהָב וָכֶסֶף, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (חגי ב) לִי הַכֶּסֶף וְלִי הַזָּהָב, וְהָא אִתְּמַר.
vesod zeh kos shel berachah shetzarich lekabelah beyamin uvismo'l, vechal ha'ikkar lo nish'ar ella bayamin, (vehasemo'l ne'ezav mimmennah velo vechu') vehasemo'l me'orer et hayamin velo nidbak bo, mishum shehu nittan bein yamin usemo'l, vehasemo'l ne'echaz tachttav, veyamin ne'echaz bo lema'lah, kemo shenne'emar (shyr v) semo'lo tachat lero'shi vimino techabekeni. zahav vachasef - kemo shenne'emar (chgy v) li hakesef veli hazzahav, vaharei nitba'er
veraza da (hkdmh ' '') kos shel berachah, de'itzterich lekabela leih bimina uvisma'la, vechal ikkar la ishtte'ar ella bimina. (s'' vshm'lo t'dy mynh vlo vchv') usema'la itte'ar yemina, vela itdevak beih, begin de'ihu ityeyhiv bein yemina usema'la, usema'la it'achid techoteih, vimina it'achid beih le'eilla, kemah de'at amer (shyr hshyrym v) semo'lo tachat lero'shi vimino techabekeni. zahav vachesef, kemah de'at amer (chgy v) li hakesef veli hazzahav, veha ittemar
229 וּנְחֹשֶׁת - זֶהוּ צֶבַע כְּגוֹן הַזָּהָב, מִשּׁוּם שֶׁנִּצְבָּע מִגָּוֶן זָהָב וּמִגָּוֶן כֶּסֶף. וְלָכֵן מִזְבַּח הַנְּחֹשֶׁת קָטָן. לָמָּה הוּא קָטָן? כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (מלכים-א ח) כִּי מִזְבַּח הַנְּחֹשֶׁת אֲשֶׁר לִפְנֵי ה' קָטֹן מֵהָכִיל אֶת הָעֹלָה וְגוֹ'. כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וְדָוִד הוּא הַקָּטָן. וְאַף עַל גַּב שֶׁהוּא קָטָן, הַכֹּל נֶאֱחָז בְּתוֹכוֹ. וְאִם תֹּאמַר, מִזְבֵּחַ אַחֵר נִקְרָא קָטָן - לֹא כָּךְ! שֶׁאֵין קָטָן פְּרָט לָזֶה, שֶׁכָּתוּב (בראשית א) אֶת הַמָּאוֹר הַגָּדֹל לְמֶמְשֶׁלֶת הַיּוֹם וְאֶת הַמָּאוֹר הַקָּטֹן לְמֶמְשֶׁלֶת הַלַּיְלָה. וְזֶהוּ הַמָּאוֹר הַקָּטֹן. הַמָּאוֹר הַגָּדֹל - זֶה הַמִּזְבֵּחַ הַפְּנִימִי, שֶׁהוּא מִזְבַּח הַזָּהָב.
229 וּנְחוֹשֶׁת, דָּא אִיהוּ גּוָֹון כְּגַוְונָא דְּזָהָב, בְּגִין דְּאִצְטְבְּעַ מִגָּוֶון זָהָב וּמִגָּוֶון דְּכֶסֶף. וְעַל דָּא מִזְבַּח הַנְּחֹשֶׁת קָטָן. אֲמַאי אִיהוּ קָטָן. כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (מלכים א ח) כִּי הַמִּזְבֵּחַ אֲשֶׁר לִפְנֵי יְיָ' קָטֹן מֵהָכִיל אֶת הָעוֹלָה וְגוֹ'. כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (שמואל א יז) וְדָוִד הוּא הַקָּטָן. וְאַף עַל גַּב דְּאִיהוּ קָטָן, כֹּלָּא אִתְאֲחִיד בְּגַוֵּיהּ. וְאִי תֵּימָא מִזְבֵּחַ אַחֲרָא, אִקְרֵי קָטָן. לָאו הָכִי. דְּלָאו קָטָן בַּר הַאי, דִּכְתִּיב, (בראשית א) אֶת הַמָּאוֹר הַגָּדוֹל לְמֶמְשֶׁלֶת הַיּוֹם וְאֶת הַמָּאוֹר הַקָּטָן לְמֶמְשֶׁלֶת הַלַּיְלָה. וְדָא אִיהוּ הַמָּאוֹר הַקָּטָן. הַמָּאוֹר הַגָּדוֹל, דָּא מִזְבֵּחַ הַפְּנִימִי דְּאִיהוּ מִזְבַּח הַזָּהָב.
unechoshet - zehu tzeva kegon hazzahav, mishum shennitzba migaven zahav umigaven kesef. velachen mizbach hannechoshet katan. lammah hu katan? kemo shenne'emar (mlchym- ch) ki mizbach hannechoshet asher lifnei 'he katon mehachil et ha'olah vego'. kemo shenne'emar vedavid hu hakkatan. ve'af al gav shehu katan, hakol ne'echaz betocho. ve'im to'mar, mizbeach acher nikra katan - lo kach! she'ein katan perat lazeh, shekatuv (vr'shyt ) et hamma'or hagadol lememshelet hayom ve'et hamma'or hakkaton lememshelet hallaylah. vezehu hamma'or hakkaton. hamma'or hagadol - zeh hammizbeach hapenimi, shehu mizbach hazzahav
unechoshet, da ihu govn kegavevna dezahav, begin de'itztebea migavevn zahav umigavevn dechesef. ve'al da mizbach hannechoshet katan. ama'y ihu katan. kemah de'at amer (mlchym ch) ki hammizbeach asher lifnei adonay ' katon mehachil et ha'olah vego'. kemah de'at amer (shmv'l yz) vedavid hu hakkatan. ve'af al gav de'ihu katan, kolla it'achid begaveih. ve'i teima mizbeach achara, ikrei katan. la'v hachi. dela'v katan bar ha'y, dichttiv, (vr'shyt ) et hamma'or hagadol lememshelet hayom ve'et hamma'or hakkatan lememshelet hallaylah. veda ihu hamma'or hakkatan. hamma'or hagadol, da mizbeach hapenimi de'ihu mizbach hazzahav
230 וּתְכֵלֶת - זוֹהִי תְּכֵלֶת שֶׁל צִיצִית. תְּכֵלֶת זֶהוּ הַכִּסֵּא, סוֹד שֶׁל תְּפִלִּין שֶׁל יָד. תְּכֵלֶת זֶהוּ הַכִּסֵּא שֶׁבּוֹ דָּנִים דִּינֵי נְפָשׁוֹת. מִשּׁוּם שֶׁיֵּשׁ כִּסֵּא שֶׁדָּנִים בּוֹ דִּינֵי מָמוֹנוֹת, וְיֵשׁ כִּסֵּא שֶׁדָּנִים בּוֹ דִּינֵי נְפָשׁוֹת. וְלָכֵן כָּל הַגְּוָנִים טוֹבִים לַחֲלוֹם, פְּרָט לְגָוֶן תְּכֵלֶת, כְּדֵי שֶׁיֵּדַע שֶׁהֲרֵי נִשְׁמָתוֹ הֲרֵי עוֹלָה בְדִין. וּכְשֶׁנְּשָׁמָה עוֹלָה בְדִין, הַגּוּף נִדּוֹן לְהִתְכַּלּוֹת, וְצָרִיךְ אוֹתוֹ הַחֲלוֹם לְרַחֲמִים רַבִּים.
230 וּתְכֵלֶת (דף קל''ט ע''א) דָּא אִיהוּ תְּכֵלֶת דְּצִיצִית. תְּכֵלֶת דָּא אִיהוּ כֻּרְסְיָיא, רָזָא דִּתְפִלָּה דְּיַד. תְּכֵלֶת דָּא אִיהוּ כֻּרְסְיָיא, דְּדַיְינִין בֵּיהּ דִּינִי נְפָשׁוֹת. בְּגִין דְּאִית כֻּרְסְיָיא דְּדַיְינִין בֵּיהּ דִּינִי מָמוֹנוֹת, וְאִית כֻּרְסְיָיא דְּדַיְינִין בֵּיהּ דִּינֵי נְפָשׁוֹת. וְעַל דָּא, כָּל גַּוְונִין (קל''ה ע''א, קנ''ב ע''א, בראשית נ''א ע''ב) טָבִין לְחֶלְמָא, בַּר גּוָֹון תִּכְלָא, בְּגִין דְּיִנְדַּע דְּהָא נִשְׁמָתֵיהּ סָלְקָא בְּדִינָא. וְכַד נִשְׁמְתָא סָלְקָא בְּדִינָא, גּוּפָא אִתְּדָן לְאִשְׁתְּצָאָה וְאִצְטְרִיךְ הַהוּא חֶלְמָא, לְרַחֲמִין סַגִּיאִין.
utechelet - zohi techelet shel tzitzit. techelet zehu hakisse, sod shel tefillin shel yad. techelet zehu hakisse shebo danim dinei nefashot. mishum sheiesh kisse shedanim bo dinei mamonot, veyesh kisse shedanim bo dinei nefashot. velachen kal hagevanim tovim lachalom, perat legaven techelet, kedei sheieda sheharei nishmato harei olah vedin. ucheshenneshamah olah vedin, haguf nidon lehitkallot, vetzarich oto hachalom lerachamim rabim
utechelet (df kl''t '') da ihu techelet detzitzit. techelet da ihu kurseyay, raza ditfillah deyad. techelet da ihu kurseyay, dedayeynin beih dini nefashot. begin de'it kurseyay dedayeynin beih dini mamonot, ve'it kurseyay dedayeynin beih dinei nefashot. ve'al da, kal gavevnin (kl''h '', kn''v '', vr'shyt n'' ''v) tavin lechelma, bar govn tichla, begin deyinda deha nishmateih saleka bedina. vechad nishmeta saleka bedina, gufa ittedan le'ishttetza'ah ve'itzterich hahu chelma, lerachamin sagi'in