240 וַעֲצֵי שִׁטִּים - אֵלוּ אוֹתָם סוֹדוֹת קְדוֹשִׁים, שֶׁהֵם לוּחוֹת הַמִּשְׁכָּן, וְהֵם נִקְרָאִים בַּסּוֹד שֶׁלָּהֶם. כָּתוּב עֲצֵי שִׁטִּים עֹמְדִים, וְכָתוּב (ישעיה ו) שְׂרָפִים עֹמְדִים.

 240 וַעֲצֵי שִׁטִּים, אִלֵּין אִינּוּן רָזִין קַדִּישִׁין, דְּאִינּוּן לוּחֵי מַשְׁכְּנָא, וְאִינּוּן אִקְרוּן בְּרָזָא דִּלְהוֹן. כְּתִיב עֲצֵי שִׁטִּים עוֹמְדִים, וּכְתִיב (ישעיה ו) שְׂרָפִים עוֹמְדִים.

va'atzei shittim - elu otam sodot kedoshim, shehem luchot hammishkan, vehem nikra'im bassod shellahem. katuv atzei shittim omedim, vechatuv (ysh'yh v) serafim omedim

va'atzei shittim, illein innun razin kadishin, de'innun luchei mashkena, ve'innun ikrun beraza dilhon. ketiv atzei shittim omedim, uchetiv (ysh'yh v) serafim omedim

Translations & Notes

ועצי שיטים. אלו הם סודות הקדושים של אלו קרשי המשכן, שנקראים עצי שמיים. כתוב בקרשים, עצי שיטים עומדים. וכתוב, שרפים עומדים. ללמד שהקרשים הם שרפים.

 241 מִכָּאן וָהָלְאָה - שֶׁמֶן לַמָּאֹר, מְשִׁיכָה שֶׁל שֶׁמֶן מִשְׁחָה קָדוֹשׁ לִמְשֹׁךְ עֲלֵיהֶם. אַבְנֵי שֹׁהַם וְאַבְנֵי מִלּוּאִים - אֵלּוּ אַבְנֵי קֹדֶשׁ, יְסוֹדוֹת הַמִּקְדָּשׁ, בַּמֶּרְכָּבוֹת הַקְּדוֹשׁוֹת הַלָּלוּ מִזְדַּמְּנִים לְבַדָּם לְכַבֵּד וּלְשַׁבֵּחַ בִּלְבוּשׁ כָּבוֹד לְעַיֵּן הַכֹּהֵן בָּהֶם שָׁם וּלְהַזְכִּיר (וּלְבָרֵךְ) שְׁנֵים עָשָׂר שְׁבָטִים, וְלָכֵן שְׁתֵּים עֶשְׂרֵה אֲבָנִים כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר.

 241 מִכָּאן וּלְהָלְאָה שֶׁמֶן לַמָּאוֹר, מְשִׁיכוּ דִּמְשַׁח רְבוּת קַדִּישָׁא לְאַמְשָׁכָא עֲלַיְיהוּ. אַבְנֵי שֹׁהַם וְאַבְנִי מִלּוּאִים, אִלֵּין אַבְנֵי קֻדְשָׁא, יְסוֹדֵי דְּמַקְדְּשָׁא, בִּרְתִיכִין קַדִּישִׁין אִלֵּין, אִזְדַּמְּנָן בִּלְחוֹדַיְיהוּ, לְיַקֵּר וּלְשַׁבְּחָא, בִּלְבוּשׁ יְקָר, לְעַיְּינָא כַּהֲנָא בְּהוּ תַּמָּן, וּלְאַדְכְּרָא (ולברכא) תְּרֵיסַר שְׁבָטִין, וְעַל דָּא תְּרֵיסַר אֲבָנִין כְּמָה דְּאִתְּמַר.

mika'n vahale'ah - shemen lamma'or, meshichah shel shemen mishchah kadosh limshoch aleihem. avnei shoham ve'avnei millu'im - ellu avnei kodesh, yesodot hammikdash, bammerkavot hakkedoshot hallalu mizdammenim levadam lechabed uleshabeach bilvush kavod le'ayen hakohen bahem sham ulehazkir (ulevarech) sheneim asar shevatim, velachen shetteim esreh avanim kemo shennitba'er

mika'n ulehale'ah shemen lamma'or, meshichu dimshach revut kadisha le'amshacha alayeyhu. avnei shoham ve'avni millu'im, illein avnei kudsha, yesodei demakdesha, birtichin kadishin illein, izdammenan bilchodayeyhu, leyakker uleshabecha, bilvush yekar, le'ayeyna kahana behu tamman, ule'adkera (vlvrch) tereisar shevatin, ve'al da tereisar avanin kemah de'ittemar

Translations & Notes

מכאן ולהלאה שמן למאור הוא המשכת שמן הגדלות, הקדוש, להמשיך עליהם המוחין דג"ר. אבני שוהם ואבני מילואים, אלו הם אבני קודש יסודות המשכן, שהם ד' מלאכים מיכאל גבריאל אוריאל ורפאל, שכל אחד מהם כלול משלושה קווים, שהם י"ב נושאי המרכבה, המלכות, במרכבות קדושות אלו, י"ב האלו, מזדמנים בלבדם להוקיר ולשבח בלבוש כבוד, החושן, שיכוון בהם הכוהן שם, ויזכיר י"ב שבטים, וע"כ הם י"ב אבנים.

 242 שְׁלֹשָׁה עָשָׂר מִינִים הֵם, פְּרָט לִשְׁתֵּים עֶשְׂרֵה הָאֲבָנִים הַיְקָרוֹת הַלָּלוּ, וְכֻלָּם עוֹלִים לְעֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ אוֹתִיּוֹת בַּסּוֹד הָעֶלְיוֹן שֶׁל הַיִּחוּד. וּכְנֶגֶד אֵלֶּה חָקַק וְתִקֵּן מֹשֶׁה עֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ אוֹתִיּוֹת בְּסוֹד הַפָּסוּק שֶׁל הַיִּחוּד, שֶׁכָּתוּב (דברים ו) שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ יְהֹוָה אֶחָד. וְהֵם עֶשְׂרִים וְחָמֵשׁ אוֹתִיּוֹת, גִּלּוּפִים חֲקוּקִים בַּסּוֹד שֶׁלְּמַעְלָה.

 242 תְּלֵיסַר זִינִין אִינּוּן, בַּר י''ב אַבְנִין יַקִּירִין אִלֵּין, וְכֻלְּהוּ סַלְּקִין לְכ''ה אַתְוָון, (דף קל''ט ע''ב) בְּרָזָא עִלָּאָה דְּיִחוּדָא. וְלָקֳבֵל אִלֵּין, גָּלִיף וְאַתְקִין מֹשֶׁה, כ''ה אַתְוָון בְּרָזָא דִּפְסוּקָא דְּיִחוּדָא, דִּכְתִּיב, (דברים ו) שְׁמַע יִשְׂרָאֵל יְדוָֹד אֱלֹהֵינוּ יְדוָֹד אֶחָד. וְאִינּוּן כ''ה אַתְוָון, גְּלִיפָן מְחַקְּקָן בְּרָזָא דִּלְעֵילָּא.

sheloshah asar minim hem, perat lishtteim esreh ha'avanim haykarot hallalu, vechullam olim le'esrim vechamesh otiot bassod ha'elyon shel hayichud. ucheneged elleh chakak vetikken mosheh esrim vechamesh otiot besod hapasuk shel hayichud, shekatuv (dvrym v) shema yisra'el Adonai eloheinu Adonai echad. vehem esrim vechamesh otiot, gillufim chakukim bassod shellema'lah

teleisar zinin innun, bar yod'v avnin yakkirin illein, vechullehu sallekin lech''h atvavn, (df kl''t ''v) beraza illa'ah deyichuda. velakovel illein, galif ve'atkin mosheh, ch''h atvavn beraza difsuka deyichuda, dichttiv, (dvrym v) shema yisra'el yedod eloheinu yedod echad. ve'innun ch''h atvavn, gelifan mechakkekan beraza dil'eilla

Translations & Notes

שלושה עשר מינים, זהב וכסף ועוד, חוץ משתיים עשרה אבנים יקרות אלו שבאבני מילואים, וכולם עולים כ"ה (25), לכ"ה אותיות, בסוד העליון של הייחוד. וכנגד אלו חקק ותיקן משה כ"ה אותיות בפסוק של הייחוד, שכתוב, שמע ישראל הויה אלוקינו הויה אחד, שהן כ"ה אותיות מפותחות, נחקקות בסוד העליון.