575 אָמַר לוֹ, זָקֵן זָקֵן, אַתֶּם מוֹצִיאִים קֻשְׁיָה זוֹ שֶׁהִתְקַשְּׁתָה לִי מִן מִקְשָׁה תֵּיעָשֶׂה הַמְּנוֹרָה. וַדַּאי שֶׁהַכְּלִי שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הִיא שְׁכִינָה, שֶׁהִיא כְּלִי לְשַׁמֵּשׁ אֶת בַּעְלָהּ, הִיא הַמְּנוֹרָה שֶׁלּוֹ שֶׁנֶּאֱמַר בָּהּ (תהלים קיט) שֶׁבַע בַּיּוֹם הִלַּלְתִּיךָ, שֶׁהֵם: הַגְּדֻלָּה, וְהַגְּבוּרָה, וְהַתִּפְאֶרֶת, וְהַנֵּצַח, וְהַהוֹד, יְסוֹד וּמַלְכוּת. בְּשֶׁבַע כְּלוּלָה.

 575 אֲמַר לֵיהּ, סָבָא סָבָא, אַתוּן מְפִיקִין (דף קנ''ח ע''א) קוּשְׁיָא דָּא דְּאִתְקָשֵׁי לִי, מִן מִקְשָׁה תֵּיעָשֶׂה הַמְּנוֹרָה. וַדַּאי מָאנָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אִיהִי שְׁכִינְתָּא, דְּאִיהִי מָאנָא לְשַׁמְּשָׁא לְבַעְלָהּ, אִיהִי מְנַרְתָּא דִּילֵיהּ, דְּאִתְּמַר בֵּיהּ, (תהלים קיט) שֶׁבַע בַּיוֹם הִלַּלְתִּיךָ, דְּאִינּוּן: הַגְּדוּלָה, וְהַגְּבוּרָה, וְהַתִּפְאֶרְת, וְהַנֵּצַח, וְהַהוֹד, יְסוֹד, וּמַלְכוּת. שֶׁבַע כְּלִילָא.

amar lo, zaken zaken, attem motzi'im kushyah zo shehitkashetah li min mikshah tei'aseh hammenorah. vada'y shehakeli shel hakkadosh baruch hu hi shechinah, shehi keli leshammesh et ba'lah, hi hammenorah shello shenne'emar bah (thlym kyt) sheva bayom hillaltticha, shehem: hagedullah, vehagevurah, vehattif'eret, vehannetzach, vehahod, yesod umalchut. besheva kelulah

amar leih, sava sava, atun mefikin (df kn''ch '') kusheya da de'itkashei li, min mikshah tei'aseh hammenorah. vada'y ma'na dekudesha berich hu, ihi shechintta, de'ihi ma'na leshammesha leva'lah, ihi menartta dileih, de'ittemar beih, (thlym kyt) sheva bayom hillaltticha, de'innun: hagedulah, vehagevurah, vehattif'ert, vehannetzach, vehahod, yesod, umalchut. sheva kelila

Translations & Notes

אמר לו, זקן זקן, אתם לומדים קושי זו שהתקשה לי מהכתוב, מִקשָה תיעשה המנורה. כי תיעשה המנורה, משמע שתיעשה מעצמה, שמשה לא היה יכול לעשותה. ודאי, הכלי של הקב"ה הוא השכינה, שהיא כלי לשמש לבעלה, לז"א, היא המנורה שלו, שכתוב בה, שׁבע ביום הללתיך, שהם, הגדולה והגבורה והתנהי"מ, שהיא כלולה משבע.

 576 מִשֶּׁבַע הַדְּרָגוֹת הַלָּלוּ - שְׁלֹשֶׁת קְנֵי הַמְּנוֹרָה מִצִּדָּהּ הָאֶחָד, גּוּף וּשְׁתֵּי זְרוֹעוֹת הַמֶּלֶךְ, הוּא נֵר מִצְוָה לְהָאִיר בָּהֶם. וּשְׁלֹשֶׁת קְנֵי הַמְּנוֹרָה מִצִּדָּהּ הַשֵּׁנִי, הֵם שְׁתֵּי שׁוֹקַיִם וּבְרִית, וְהוּא נֵר מַעֲרָבִי לְהָאִיר בָּהֶם. מְנוֹרַת הַמֶּלֶךְ נִקְרֵאת, וְהִיא נֵר לְהָאִיר בּוֹ נֵר מִצְוָה, שֶׁנֶּאֱמַר בּוֹ מִצְוַת ה' בָּרָה מְאִירַת עֵינָיִם.

 576 מִשֶּׁבַע דַּרְגִּין אִלֵּין, שְׁלֹשֶׁת קְנֵי מְנוֹרָה מִצִדָּה הָאֶחָד, גּוּפָא וּתְרֵין דְּרוֹעֵי דְּמַלְכָּא. אִיהוּ נֵר מִצְוָה, לְאַנְהָרָא בְּהוֹן. וּשְׁלֹשָׁה קְנֵי מְנוֹרָה מִצִדָּה הַשֵּׁנִי, אִינּוּן תְּרֵין שׁוֹקִין, וּבְרִית. וְאִיהוּ נֵר מַעֲרָבִית, לְאַנְהָרָא בְּהוֹן. מְנַרְתָּא דְּמַלְכָּא אִתְקְרִיאַת, וְאִיהִי נֵר לְאַנְהָרָא בֵּיהּ נֵר מִצְוָה, דְּאִתְּמַר בֵּיהּ (תהלים יט) מִצְוַת יְיָ' בָּרָה מְאִירַת עֵינָיִם.

misheva haderagot hallalu - sheloshet kenei hammenorah mitzidah ha'echad, guf ushettei zero'ot hammelech, hu ner mitzvah leha'ir bahem. usheloshet kenei hammenorah mitzidah hasheni, hem shettei shokayim uverit, vehu ner ma'aravi leha'ir bahem. menorat hammelech nikre't, vehi ner leha'ir bo ner mitzvah, shenne'emar bo mitzvat 'he barah me'irat einayim

misheva dargin illein, sheloshet kenei menorah mitzidah ha'echad, gufa uterein dero'ei demalka. ihu ner mitzvah, le'anhara behon. usheloshah kenei menorah mitzidah hasheni, innun terein shokin, uverit. ve'ihu ner ma'aravit, le'anhara behon. menartta demalka itkeri'at, ve'ihi ner le'anhara beih ner mitzvah, de'ittemar beih (thlym yt) mitzvat adonay ' barah me'irat einayim

Translations & Notes

המנורה היא משבע מדרגות אלו. שלושת קני מנורה מצידה האחד, הם גוף, ת"ת, וב' זרועות המלך, חו"ג. המלכות היא נר מצווה להאיר בהם, רביעית אליהם. ושלושת קני המנורה מצידה השני, הם ב' שוקיים נו"ה, וברית יסוד. והמלכות היא נר מערבית להאיר בהם. שהמלכות בב' בחינות, רביעית אחר חג"ת, שאז ב' מאורות הגדולים. והיא שביעית אחר נה"י, שמקבלת מיסוד. מנורה של המלך נקראת המלכות. והיא נר להאיר בו נר מצווה, שרביעית לחג"ת, שמשם מקבלת חכמה, שכתוב בו, מצוות ה' ברה מאירת עיניים, חכמה המכונה אור עיניים.

 577 וּמִי רֹאשׁ הַמְּנוֹרָה? בִּינָה, ה' הָעֶלְיוֹנָה, שֶׁיֵּשׁ לָהּ שְׁלֹשָׁה קָנִים, בִּדְיוֹקָן זֶה ה', שָׁלֹשׁ וָוִי''ם, שֶׁהֵם שְׁלֹשֶׁת הָאָבוֹת. ה' הַשְּׁנִיָּה, שְׁלֹשָׁה קָנִים, בִּדְיוֹקָן זֶה ה', (שָׁלֹשׁ וָוִים) שֶׁהֵם נֵצַח הוֹד יְסוֹד. ו' הַמְּנוֹרָה שֶׁל הָאֶמְצַע בֶּן יָ''הּ. עַל שְׁמוֹ נִקְרֵאת בִּינָה. הוּא כּוֹלֵל ו' קָנִים לְמַטָּה בְּחֶשְׁבּוֹן ו', בְּשֵׁשֶׁת הַקָּנִים שֶׁלּוֹ.

 577 וּמַאן רִישָׁא דִּמְנַרְתָּא, בִּינָה ה' עִלָּאָה, דְּאִית לָהּ תְּלַת קָנִין, בְּדִיּוּקְנָא דָּא ה', תְּלַת וָוִי''ן, דְּאִינּוּן תְּלַת אֲבָהָן. ה' תַּנִּינָא, ג' קָנִים תִּנְיָינִין בְּדִיּוּקְנָא דָּא ה', (ס''א תלת ווין) דְּאִינּוּן נְצַח הוֹד יְסוֹד. ו' מְנַרְתָּא דְּאֶמְצָעִיתָא בֶּן יָ''הּ. עַל שְׁמֵיהּ אִתְקְרֵי בִּינָה. אִיהוּ כָּלִיל ו' קָנִין לְתַתָּא. בְּחוּשְׁבָן ו', בְּו' קָנִין דִּילֵיהּ.

umi ro'sh hammenorah? binah, 'he ha'elyonah, sheiesh lah sheloshah kanim, bidyokan zeh 'he, shalosh vavi"m, shehem sheloshet ha'avot. 'he hasheniah, sheloshah kanim, bidyokan zeh 'he, (shalosh vavim) shehem netzach hod yesod. v' hammenorah shel ha'emtza ben ya"h. al shemo nikre't binah. hu kolel v' kanim lemattah becheshbon v', besheshet hakkanim shello

uma'n risha dimnartta, binah 'he illa'ah, de'it lah telat kanin, bediukena da 'he, telat vavi yod'n, de'innun telat avahan. 'he tannina, g' kanim tinyaynin bediukena da 'he, (s'' tlt vvyn) de'innun netzach hod yesod. v' menartta de'emtza'ita ben ya''h. al shemeih itkerei binah. ihu kalil v' kanin letatta. bechushevan v', bev' kanin dileih

Translations & Notes

וראש המנורה, בינה, ה"ר, ג"ר דבינה, או"א עילאין, שיש לה בז"ת שלה, ישסו"ת, שלושה קנים בצורה זו של אות ה', שהיא ג' ווים, והם ג' אבות חג"ת. ה"ת יש לה ג' קנים שנִיים בצורת ה', שהם נה"י. ו' הוא אמצעה של המנורה, ז"א, בן י"ה, כי ז"א הוא קו האמצעי, המכריע בין ב' קווים דבינה. על שמו היא נקראת בינה, כי בינה היא אותיות בן יה. ז"א כולל שישה קנים למטה, במקומו עצמו, בחשבון ו' שבו' קנים שלו.
כשז"א עולה לישסו"ת, שהם חג"ת נה"י דבינה, הם מאירים לו במנורה, שחג"ת הם ג' קנים ימניים ה"ר דהוי"ה, וז"א אחריהם ומקבל מהם, שהוא ו' דהוי"ה, קו האמצעי, ונה"י הם ה"ת דהוי"ה, שמאירים לו מצד שמאל. והשם הוי"ה מתחלק בין או"א, ג"ר דבינה, י' דהוי"ה, ובין ישסו"ת, ז"ת דבינה, הו"ה דהוי"ה. ובעת שהמלכות עלתה לבינה, בי' שנכנס באור הבינה והתמעט האור ונעשה אויר, הנה אע"פ שלעת גדלות הבינה, חוזרת ויורדת למקומה, הנה זה אמור רק בישסו"ת ולא באו"א עילאין, שבהם נשארה המלכות קבועה ואינה יוצאת מאויר שלהם לעולם, והיא נעשתה למלכות דאו"א, לי' דהוי"ה. ונודע שמלכות העליון הוא כתר לתחתון. נמצא, שהמלכות נעשתה כתר אל ישסו"ת. הרי שבעת שז"א עולה לבינה לקבל ממנה במנורה, נמצא המלכות לכתר שלו, כמ"ש, אשת חיל עטרת בעלה, להיותה כתר דישסו"ת.