617 הַסּוֹד הַזֶּה - וְאֵת עֹרֹת גְּדָיֵי הָעִזִּים הִלְבִּישָׁה עַל יָדָיו וְעַל חֶלְקַת צַוָּארָיו. כְּמוֹ זֶה, וְעָשִׂיתָ יְרִיעֹת עִזִּים לְאֹהֶל עַל הַמִּשְׁכָּן. שֶׁהֲרֵי הַחֵלֶק הַזֶּה הִצְטָרֵךְ לְהֵרָאוֹת בַּחוּץ לִשְׁמֹר אֶת אוֹתוֹ פְּנִים. וְעַל סוֹד זֶה הִלְבִּישָׁה אֶת יַעֲקֹב בַּחוּץ. שט''ן קר''ע, אוֹתָן אוֹתִיּוֹת רְשׁוּמוֹת בַּחוּץ בִּשְׁבִיל שְׁמִירַת הַמִּשְׁכָּן, שֶׁהוּא סוֹד הַבְּרִית הַקְּדוֹשָׁה, וְנִפְרְעָה הָעָרְלָה אַחַר כָּךְ עַל יְדֵי הַכִּסּוּי הַזֶּה.

 617 רָזָא דָּא, (בראשית כז) וְאֶת עוֹרוֹת גְּדָיֵי הָעִזִּים הִלְבִּישָׁה עַל יָדָיו וְעַל חֶלְקַת צַוָּארָיו. כְּגַוְונָא דָּא, וְעָשִׂיתָ יְרִיעֹת עִזִּים לְאֹהֶל עַל הַמִּשְׁכָּן. דְּהָא חוּלָקָא דָּא, אִצְטְרִיךְ לְאַחֲזָאָה לְבַר, לְנַטְרָא הַהִיא דִּלְגָּאו, וְעַל רָזָא דָּא אַלְבִּישָׁת לֵיהּ לְיַעֲקֹב לְבַר. שט''ן קר''ע, אַתְוָון אִינּוּן רְשִׁימָן לְבַר, בְּגִין נְטוּרָא דְּמַשְׁכְּנָא, דְּאִיהוּ רָזָא דִּבְרִית קַדִּישָׁא, וְאִתְפָּרְעָא עָרְלָה לְבָתַר בְּחוּפָּאָה דָּא.

hassod hazzeh - ve'et orot gedayei ha'izzim hilbishah al yadav ve'al chelkat tzava'rav. kemo zeh, ve'asita yeri'ot izzim le'ohel al hammishkan. sheharei hachelek hazzeh hitztarech lehera'ot bachutz lishmor et oto penim. ve'al sod zeh hilbishah et ya'akov bachutz. sht"n kr", otan otiot reshumot bachutz bishvil shemirat hammishkan, shehu sod haberit hakkedoshah, venifre'ah ha'arelah achar kach al yedei hakissuy hazzeh

raza da, (vr'shyt chz) ve'et orot gedayei ha'izzim hilbishah al yadav ve'al chelkat tzava'rav. kegavevna da, ve'asita yeri'ot izzim le'ohel al hammishkan. deha chulaka da, itzterich le'achaza'ah levar, lenatra hahi dilga'v, ve'al raza da albishat leih leya'akov levar. sht''n kr'', atvavn innun reshiman levar, begin netura demashkena, de'ihu raza divrit kadisha, ve'itpare'a arelah levatar bechupa'ah da

Translations & Notes

השם קר"ע הוא כתוב, ואת עורות גדיי העיזים הלבישה על ידיו ועל חלקת צוואריו. וכמו זה, ועשית יריעות עיזים לאוהל על המשכן, כי השם קר"ע ששורשו הוא הק', יש בו דינים הקשים והעזים המכונים עיזים, וע"כ חלק זה צריך להיראות מבחוץ לשמור את מה שבפנים. שלא יינקו ממנו החיצוניים. אותיות השם שט"ן קר"ע, שהוא השם השני של השם מ"ב אחר אבגית"ץ, הן רשומות מחוץ למשכן, כדי לשמור המשכן, שהוא הברית הקדוש, שנפרעה העורלה ע"י כיסוי הזה. כלומר, חיתוך העורלה נעשה ע"י הדינים העזים שבשם קר"ע שטן, ע"י הדינים שבק' שהם ממדה"ד הקשה דצ"א.

 618 עוֹד הִתְגַּלְגְּלוּ הָאוֹתִיּוֹת וְהוֹצִיאוּ א''ת ב''ש, שקוצי''ת בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ וְגוֹ'. בְּגִלְגּוּל זֶה וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ, בְּאוֹתִיּוֹת קר''ע שט''ן. וְחֹשֶׁךְ עַל פְּנֵי תְהוֹם - ג' הוֹצִיאָה ר', ד' ק'. עַד כָּאן הִתְגַּלְגְּלוּ הָאוֹתִיּוֹת וְהִכּוּ זוֹ בָּזוֹ לְתִקּוּן בְּתוֹךְ הַמִּשְׁכָּן.

 618 תּוּ אִתְגַּלְגְּלוּ אַתְוָון, וְאַפִּיק א''ת ב''ש, שִׁקוּצִי''ת בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וְגוֹ'. בְּגִלְגּוּלָא דָּא וְהָאָרֶץ הָיְתָה תֹהוּ וָבֹהוּ בְּאַתְוָון קר''ע שט''ן. וְחֹשֶׁךְ עַל פְּנֵי תְהוֹם ג' אַפִּיק ר', ד' ק' עַד הָכָא אַתְוָון, אִתְגַּלְגְּלוּ, וּבְטִישׁוּ דָּא בְּדָא לְתִקּוּנָא גּוֹ מַשְׁכְּנָא.

od hitgalgelu ha'otiot vehotzi'u "t v"sh, shkvtzy"t bere'shit bara elohim et hashamayim ve'et ha'aretz veha'aretz hayetah tohu vavohu vego'. begilgul zeh veha'aretz hayetah tohu vavohu, be'otiot kr" sht"n. vechoshech al penei tehom - g' hotzi'ah r', d' k'. ad ka'n hitgalgelu ha'otiot vehiku zo bazo letikkun betoch hammishkan

tu itgalgelu atvavn, ve'apik ''t v''sh, shikutzi yod't bere'shit bara elhim et hashamayim ve'et ha'aretz veha'aretz hayetah tohu vego'. begilgula da veha'aretz hayetah tohu vavohu be'atvavn kr'' sht''n. vechoshech al penei tehom g' apik r', d' k' ad hacha atvavn, itgalgelu, uvetishu da beda letikkuna go mashkena

Translations & Notes

שוב התגלגלו האותיות, והוציאו הצירוף א"ת ב"ש עד שקוצי"ת. שא"ת ב"ש הוציא כל ז' השמות של השם מ"ב של אנא בכוח. עד שקוצי"ת, שהם אבגית"ץ, קר"ע שט"ן, נגדיכ"ש, בטרצת"ג, חקבטנ"ע, יגלפז"ק, שקוצי"ת. והם מ"ב (42) אותיות של, בראשית ברא אלקים את השמיים ואת הארץ והארץ הייתה תוהו ובוהו, עד הב' של ובוהו. שמ"ב אותיות אלו הן השם מ"ב. בגלגול זה של האותיות הוא, והארץ הייתה תוהו ובוהו ע"י האותיות קר"ע שט"ן, בכוח הדינים העזים שבו. נעשה, וחושך על פני תהום. הג' הוציאה ר' והד' ק', ונעשו הצירופים ג"ר ד"ק. עד כאן, אחר שיצאו ד' הצירופים א"ת ב"ש ג"ר ד"ק, האותיות התגלגלו והכו זו בזו להיות לתיקון תוך המשכן. וזהו מטעם שהצירוף אלף בית של א"ת ב"ש שהם י"א צירופים, א"ת ב"ש ג"ר ד"ק ה"צ ו"פ ז"ע ח"ס ט"ן י"מ כ"ל, מתחלקים לג' קווים, ימין שמאל ואמצע, ואלו ד' הראשונים, א"ת ב"ש ג"ר ד"ק, הן קו ימין שבהם. וע"כ הם בחינת תיקון במשכן.

 619 אוֹתָן אמ''ש הוֹצִיאוּ תוֹלָדוֹת, (ת') ה' צ' ו' ף' אוֹתִיּוֹת הַתְּלוּיוֹת בְּתוֹךְ הָאֲוִיר, וְהִכּוּ בְאוֹתָן אֲחֵרוֹת וְהוֹצִיאוּ אֶת צִיּוּר הַמִּשְׁכָּן ז' ע'. עַד כָּאן עוֹמֵד וְחֹשֶׁךְ עַל פְּנֵי תְהוֹם, כֻּלָּם בְּצִדּוֹ, ח' בָּאָה ס' וְהִתְחַבְּרָה עִמּוֹ, אָז יְהִי אוֹר וַיְהִי אוֹר.

 619 אִינּוּן אמ''ש אַפִּיקוּ תּוֹלָדִין, (נ''א ת') ה' צ' ו' ף' אַתְוָון דְּתַלְיָין גּוֹ אֲוִירָא, וּבְטִישׁוּ בְּאִינּוּן אַחֲרָנִין וְאַפִּיקוּ צִיּוּרָא דְּמַשְׁכְּנָא ז' ע'. עַד הָכָא קַיְּימָא וְחֹשֶׁךְ עַל פְּנֵי תְהוֹם ח' כֻּלְּהוּ בְּסִטְרוֹי אָתָא ס' וְאִתְחַבָּר בַּהֲדֵיהּ, כְּדֵין יְהִי אוֹר וַיְהִי אוֹר.

otan m"sh hotzi'u toladot, (t') 'he tz' v' f' otiot hatteluyot betoch ha'avir, vehiku ve'otan acherot vehotzi'u et tziur hammishkan z' '. ad ka'n omed vechoshech al penei tehom, kullam betzido, ch' ba'ah s' vehitchaberah immo, az yehi or vayhi or

innun m''sh apiku toladin, (n'' t') 'he tz' v' f' atvavn detalyayn go avira, uvetishu be'innun acharanin ve'apiku tziura demashkena z' '. ad hacha kayeyma vechoshech al penei tehom ch' kullehu besitroy ata s' ve'itchabar bahadeih, kedein yehi or vayhi or

Translations & Notes

אלו ג' אותיות אמ"ש הוציאו תולדות ה"צ ו"פ, שבהמשך האלף בית של א"ת ב"ש, הן אותיות התלויות באוויר. ודפקו באחרות, והוציאו ציור המשכן ז' ע', שהוא צירוף השביעי של א"ת ב"ש. עד כאן עומד בכתוב, וחושך על פני תהום, כולם, כל ג' הצירופים ה"צ ו"פ ז"ע, הם בצידו, בצד החושך, מטעם שאלו ג' הצירופים הם בקו שמאל שבא"ב של א"ת ב"ש, ומטרם שהשמאל מתייחד עם הימין הוא כולו חושך. האות ח', באה הס' והתחברה עימה, ונעשה הצירוף ח"ס, שהוא ראש ד' הצירופים שבקו האמצעי שהם, ח"ס ט"ן י"מ כ"ל, אז כתוב, יהי אור ויהי אור. כי מצד קו האמצעי בא האור, אחר שמכריע ומייחד ב' הקווים ימין ושמאל.