638 לֹא שֶׁהַתּוֹרָה בָּרְאָה אֶת הָעוֹלָם, אֶלָּא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בַּהִתְבּוֹנְנוּת שֶׁל הַתּוֹרָה בָּרָא אֶת הָעוֹלָם. נִמְצָא שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הוּא אֻמָּן, וְהַתּוֹרָה כְּנֶגְדּוֹ וְאֵלָיו אֻמָּן, שֶׁנֶּאֱמַר וָאֶהְיֶה אֶצְלוֹ אָמוֹן. וָאֶהְיֶה אָמוֹן לֹא כָתוּב, אֶלָּא אֶצְלוֹ. הוֹאִיל וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הִתְבּוֹנֵן בָּהּ, אֶצְלוֹ הָיְתָה אֻמָּן.

 638 לָאו דְּאוֹרַיְיתָא בָּרָא עָלְמָא, אֶלָּא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, בְּאִסְתַּכְּלוּתָא דְּאוֹרַיְיתָא בָּרָא עָלְמָא. אִשְׁתְּכַח דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִיהוּ אוּמָנָא, וְאוֹרַיְיתָא לָקֳבְלֵיהּ וּלְגַבֵּיהּ אוּמָנָא, שֶׁנֶּאֱמַר וָאֶהְיֶה אֶצְלוֹ אָמוֹן, וָאֶהְיֶה אָמוֹן לָא כְּתִיב, אֶלָּא אֶצְלוֹ, הוֹאִיל וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִסְתָּכַּל בָּהּ, אֶצְלוֹ הֲוָה אוּמָנָא.

lo shehattorah bare'ah et ha'olam, ella hakkadosh baruch hu bahitbonenut shel hattorah bara et ha'olam. nimtza shehakkadosh baruch hu hu umman, vehattorah kenegdo ve'elav umman, shenne'emar va'ehyeh etzlo amon. va'ehyeh amon lo chatuv, ella etzlo. ho'il vehakkadosh baruch hu hitbonen bah, etzlo hayetah umman

la'v de'orayeyta bara alema, ella kudesha berich hu, be'isttakeluta de'orayeyta bara alema. ishttechach dekudesha berich hu ihu umana, ve'orayeyta lakovleih ulegabeih umana, shenne'emar va'ehyeh etzlo amon, va'ehyeh amon la ketiv, ella etzlo, ho'il vekudesha berich hu isttakal bah, etzlo havah umana

Translations & Notes

ולא שהתורה בראה את העולם, אלא הקב"ה בהסתכלותו בתורה ברא העולם. נמצא שהקב"ה הוא אומן, והתורה כנגדו ואצלו היא אומן, כמ"ש, ואהיה אצלו אמון. לא כתוב, ואהיה אמון, אלא, אצלו. שמשום שהקב"ה הסתכל בה, הרי הייתה אצלו אומן.

 639 וְאִם תֹּאמַר, מִי יָכוֹל לִהְיוֹת אֻמָּן אֵלָיו? אֶלָּא הִתְבּוֹנְנוּת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא בְּגָוֶן זֶה (נַעֲשָׂה הַכֹּל בְּלֹא עָמָל וִיגִיעָה, שֶׁכָּתוּב בִּדְבַר ה' שָׁמַיִם נַעֲשׂוּ וְגוֹ'. בְּצוּרָה זוֹ בַּהִסְתַּכְּלוּת שֶׁלּוֹ זוֹ אֻמָּנוּת) בַּתּוֹרָה, כָּתוּב בָּהּ, (בראשית א) בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלֹהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ. הִסְתַּכֵּל בְּדָבָר זֶה וּבָרָא אֶת הַשָּׁמַיִם. בַּתּוֹרָה כָּתוּב בָּהּ, וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי אוֹר - בַּדָּבָר הַזֶּה הִתְבּוֹנֵן וּבָרָא אֶת הָאוֹר. וְכֵן בְּכָל דָּבָר וְדָבָר שֶׁכָּתוּב בַּתּוֹרָה, הִתְבּוֹנֵן הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְעָשָׂה אוֹתוֹ הַדָּבָר. וְלָכֵן כָּתוּב וָאֶהְיֶה אֶצְלוֹ אָמוֹן. כְּמוֹ כֵן נִבְרָא כָּל הָעוֹלָם.

 639 וְאִי תֵּימָא מַאן יָכִיל לְמֶהוֵי אוּמָנָא לְגַבֵּיהּ. אֶלָּא אִסְתַּכְּלוּתָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בְּגַוְונָא דָּא, (ד''א אתעביד בלא עמל ויגיעה דכתיב בדבר יי שמים נעשו וגו'. בגוונא דא באסתכלותא דיליה היא אומנא) בְּאוֹרַיְיתָא, כְּתִיב בָּהּ, (בראשית א) בְּרֵאשִׁית בָּרָא אֱלהִים אֵת הַשָּׁמַיִם וְאֵת הָאָרֶץ, אִסְתָּכַּל בְּהַאי מִלָּה, וּבָרָא אֶת הַשָּׁמַיִם. בְּאוֹרַיְיתָא כְּתִיב בָּהּ, וַיֹּאמֶר אֱלֹהִים יְהִי אוֹר, אִסְתָּכַּל בְּהַאי מִלָּה, וּבָרָא אֶת הָאוֹר. וְכֵן בְּכָל מִלָּה וּמִלָּה דִּכְתִּיב בָּהּ בְּאוֹרַיְיתָא, אִסְתָּכַּל קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וְעָבִיד הַהִיא מִלָּה, וְעַל דָּא כְּתִיב וָאֶהְיֶה אֶצְלוֹ אָמוֹן. כְּגַוְונָא דָּא כָּל עָלְמָא אִתְבְּרֵי.

ve'im to'mar, mi yachol lihyot umman elav? ella hitbonenut hakkadosh baruch hu begaven zeh (na'asah hakol belo amal vigi'ah, shekatuv bidvar 'he shamayim na'asu vego'. betzurah zo bahisttakelut shello zo ummanut) battorah, katuv bah, (vr'shyt ) bere'shit bara elohim et hashamayim ve'et ha'aretz. histtakel bedavar zeh uvara et hashamayim. battorah katuv bah, vayo'mer elohim yehi or - badavar hazzeh hitbonen uvara et ha'or. vechen bechal davar vedavar shekatuv battorah, hitbonen hakkadosh baruch hu ve'asah oto hadavar. velachen katuv va'ehyeh etzlo amon. kemo chen nivra kal ha'olam

ve'i teima ma'n yachil lemehvei umana legabeih. ella isttakeluta dekudesha berich hu begavevna da, (d'' t'vyd vlo ml vygy'h dchtyv vdvr yy shmym n'shv vgv'. vgvvn d v'stchlvt dylyh hy vmn) be'orayeyta, ketiv bah, (vr'shyt ) bere'shit bara elhim et hashamayim ve'et ha'aretz, isttakal beha'y millah, uvara et hashamayim. be'orayeyta ketiv bah, vayo'mer elohim yehi or, isttakal beha'y millah, uvara et ha'or. vechen bechal millah umillah dichttiv bah be'orayeyta, isttakal kudesha berich hu, ve'avid hahi millah, ve'al da ketiv va'ehyeh etzlo amon. kegavevna da kal alema itberei

Translations & Notes

מי יכול להיות אומן אצל הקב"ה? אלא הסתכלות הקב"ה היה באופן זה, שכתוב בתורה, בראשית ברא אלקים את השמיים ואת הארץ. הסתכל במילה זו וברא את השמיים. בתורה כתוב, ויאמר אלקים, יהי אור. הסתכל במילה הזו וברא את האור. וכן בכל מילה ומילה שכתוב בתורה, הסתכל הקב"ה ועשה דבר ההוא. וע"כ כתוב, ואהיה אצלו אמון. כעין זה נברא כל העולם.

 640 כֵּיוָן שֶׁנִּבְרָא הָעוֹלָם בְּכָל דָּבָר וְדָבָר, לֹא הִתְקַיֵּם עַד שֶׁעָלָה בְרָצוֹן לִבְרֹא אָדָם שֶׁיִּהְיֶה מִשְׁתַּדֵּל בַּתּוֹרָה, וּבִגְלָלָהּ הִתְקַיֵּם הָעוֹלָם. כָּעֵת, כָּל מִי שֶׁמִּסְתַּכֵּל בַּתּוֹרָה וּמִשְׁתַּדֵּל בָּהּ, כִּבְיָכוֹל הוּא מְקַיֵּם אֶת הָעוֹלָם. הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הִסְתַּכֵּל בַּתּוֹרָה וּבָרָא אֶת הָעוֹלָם. אָדָם מִתְבּוֹנֵן בַּתּוֹרָה וּמְקַיֵּם אֶת הָעוֹלָם. נִמְצָא שֶׁכָּל מַעֲשֶׂה וְקִיּוּמוֹ שֶׁל עוֹלָם הִיא הַתּוֹרָה. מִשּׁוּם כָּךְ אַשְׁרֵי הָאִישׁ שֶׁמִּשְׁתַּדֵּל בַּתּוֹרָה, שֶׁהֲרֵי הוּא מְקַיֵּם אֶת הָעוֹלָם.

 640 כֵּיוָן דְּאִתְבְּרֵי עָלְמָא, כָּל מִלָּה וּמִלָּה לָא הֲוָה מִתְקַיֵּים, עַד דְּסָלִיק בִּרְעוּתָא לְמִבְרֵי אָדָם, דִּיהֱוֵי מִשְׁתָּדַּל בְּאוֹרַיְיתָא, וּבְגִינָהּ אִתְקְיָּים עָלְמָא. הַשְּׁתָּא (דף קס''א ע''ב) כָּל מַאן דְּאִסְתָּכַּל בָּהּ בְּאוֹרַיְיתָא, וְאִשְׁתָּדַּל בָּהּ, כִּבְיָכוֹל, הוּא מְקַיֵּים כָּל עָלְמָא. קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא אִסְתָּכַּל בְּאוֹרַיְיתָא, וּבָרָא עָלְמָא. בַּר נָשׁ מִסְתַּכֵּל בָּהּ בְּאוֹרַיְיתָא וּמְקַיֵים עָלְמָא. אִשְׁתְּכַח דְּעוֹבָדָא וְקִיּוּמָא דְּכָל עָלְמָא, אוֹרַיְיתָא אִיהִי. בְּגִין כַּךְ זַכָּאָה אִיהוּ בַּר נָשׁ דְּאִשְׁתָּדַּל בְּאוֹרַיְיתָא, דְּהָא אִיהוּ מְקַיֵּים עָלְמָא.

keivan shennivra ha'olam bechal davar vedavar, lo hitkayem ad she'alah veratzon livro adam sheiihyeh mishttadel battorah, uviglalah hitkayem ha'olam. ka'et, kal mi shemmisttakel battorah umishttadel bah, kivyachol hu mekayem et ha'olam. hakkadosh baruch hu histtakel battorah uvara et ha'olam. adam mitbonen battorah umekayem et ha'olam. nimtza shekal ma'aseh vekiumo shel olam hi hattorah. mishum kach ashrei ha'ish shemmishttadel battorah, sheharei hu mekayem et ha'olam

keivan de'itberei alema, kal millah umillah la havah mitkayeim, ad desalik bir'uta lemivrei adam, dihevei mishttadal be'orayeyta, uveginah itkeyaym alema. hashetta (df ks'' ''v) kal ma'n de'isttakal bah be'orayeyta, ve'ishttadal bah, kivyachol, hu mekayeim kal alema. kudesha berich hu isttakal be'orayeyta, uvara alema. bar nash misttakel bah be'orayeyta umekayeim alema. ishttechach de'ovada vekiuma dechal alema, orayeyta ihi. begin kach zaka'ah ihu bar nash de'ishttadal be'orayeyta, deha ihu mekayeim alema

Translations & Notes

כיוון שנברא העולם כל דבר ודבר לא היה מתקיים עד שעלה ברצון לברוא האדם, שיהיה עוסק בתורה, ובזכותה התקיים העולם. עתה, כל מי שמסתכל בתורה ועוסק בה, כביכול, הוא מקיים כל העולם. הקב"ה הסתכל בתורה וברא את העולם, אדם מסתכל בתורה ומקיים העולם. נמצא שהמעשה והקיום של כל העולם הוא התורה. משום זה, אשרי האדם העוסק בתורה, כי הוא מקיים את העולם.