701 רַבִּי חִיָּיא פָּתַח וְאָמַר, (תהלים קד) עֹטֶה אוֹר כַּשַּׂלְמָה נוֹטֶה שָׁמַיִם כַּיְרִיעָה. פָּסוּק זֶה פֵּרְשׁוּהוּ, שֶׁכְּשֶׁבָּרָא הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הָעוֹלָם, הִתְעַטֵּף בְּאוֹתוֹ אוֹר קַדְמוֹן וּבָרָא בּוֹ שָׁמַיִם.

 701 רַבִּי חִיָּיא פָּתַח וְאָמַר, (תהלים קד) עוֹטֶה אוֹר כַּשַּׂלְמָה נוֹטֶה שָׁמַיִם כַּיְרִיעָה. הַאי קְרָא אוּקְמוּהָ, דְּכַד בָּרָא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עָלְמָא, (פנחס רמ''ה ע''ב) אִתְעֲטָף בְּהַהוּא אוֹר קַדְמָאָה, וּבָרָא בֵּיהּ שָׁמַיִם.

rabi chiay patach ve'amar, (thlym kd) oteh or kasalmah noteh shamayim kayri'ah. pasuk zeh pereshuhu, shekeshebara hakkadosh baruch hu et ha'olam, hit'attef be'oto or kadmon uvara bo shamayim

rabi chiay patach ve'amar, (thlym kd) oteh or kasalmah noteh shamayim kayri'ah. ha'y kera ukemuha, dechad bara kudesha berich hu alema, (fnchs rm''h ''v) it'ataf behahu or kadma'ah, uvara beih shamayim

Translations & Notes

עוטה אור כשַׂלמה נוטה שמיים כיריעה. כשברא הקב"ה את העולם, התעטף באור הראשון שבמעשה בראשית, וברא בו השמיים.

 702 וּבֹא רְאֵה, אוֹר וְחֹשֶׁךְ (לֹא) הָיוּ כְאֶחָד. אוֹר מִצַּד הַיָּמִין, וְחֹשֶׁךְ מִצַּד הַשְּׂמֹאל. מֶה עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא? שִׁתְּפָם כְּאֶחָד וּבָרָא מֵהֶם שָׁמַיִם. מַה זֶּה שָׁמַיִם? אֵשׁ וּמַיִם שִׁתְּפָם כְּאֶחָד וְעָשָׂה שָׁלוֹם בֵּינֵיהֶם.

 702 וְתָּא חֲזֵי, אוֹר וְחֹשֶׁךְ (ד''א לאו) כַּחֲדָא הֲווֹ. אוֹר מִסִּטְרָא דִּימִינָא, וְחֹשֶׁךְ מִסִּטְרָא דִּשְׂמָאלָא. מַאי עֲבַד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, שִׁתֵּף לוֹן כַּחֲדָא, וּבָרָא מִנְהוֹן שָׁמַיִם. מַאי שָׁמַיִם. אֵשׁ וּמַיִם. שִׁתְפָן כַּחֲדָא, וְעָבִיד שְׁלָם בֵּינַיְיהוּ.

uvo re'eh, or vechoshech (lo) ha'u che'echad. or mitzad hayamin, vechoshech mitzad hasemo'l. meh asah hakkadosh baruch hu? shittefam ke'echad uvara mehem shamayim. mah zeh shamayim? esh umayim shittefam ke'echad ve'asah shalom beineihem

vetta chazei, or vechoshech (d'' lo'v) kachada havo. or missitra dimina, vechoshech missitra disma'la. ma'y avad kudesha berich hu, shittef lon kachada, uvara minhon shamayim. ma'y shamayim. esh umayim. shitfan kachada, ve'avid shelam beinayeyhu

Translations & Notes

אור וחושך לא היו יחד, כי אור מקו ימין וחושך מקו שמאל. מה עשה הקב"ה, בינה? שיתף אותם ביחד וברא מהם שמיים, ז"א. כי ז"א קו האמצעי, הכולל ומכריע ב' הקווים, ימין ושמאל, אש ומים. שמיים אותיות אש ומים, ששיתף אותם יחד, ועשה שלום ביניהם.

 703 וּכְשֶׁנִּתְקְנוּ כְאֶחָד וּמָתַח אוֹתָם, מָתַח אוֹתָם כַּיְרִיעָה וְעָשָׂה מֵהֶם אוֹת ו', וְזוֹ נִקְרֵאת יְרִיעָה. יְרִיעוֹת, שֶׁהֲרֵי מֵאוֹת זוֹ הִתְפַּשֵּׁט אוֹר וְנַעֲשׂוּ יְרִיעוֹת. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וְאֶת הַמִּשְׁכָּן תַּעֲשֶׂה עֶשֶׂר יְרִיעֹת.

 703 וְכַד אִתְכְּלִילוּ כַּחֲדָא, וּמָתַח לוֹן, כַּיְרִיעָה מָתַח לוֹן, וְעָבִיד מִנְהוֹן אָת ו' וְדָא אִקְרֵי יְרִיעָה. יְרִיעוֹת, דְּהָא אָת דָּא אִתְפָּשִׁיט מִנֵּיהּ נְהִירוּ, וְאִתְעָבִידוּ יְרִיעוֹת, הֲדָא הוּא דִכְתִיב וְאֶת הַמִּשְׁכָּן תַּעֲשֶׂה עֶשֶׂר יְרִיעוֹת.

ucheshennitkenu che'echad umatach otam, matach otam kayri'ah ve'asah mehem ot v', vezo nikre't yeri'ah. yeri'ot, sheharei me'ot zo hitpashet or vena'asu yeri'ot. zehu shekatuv ve'et hammishkan ta'aseh eser yeri'ot

vechad itkelilu kachada, umatach lon, kayri'ah matach lon, ve'avid minhon at v' veda ikrei yeri'ah. yeri'ot, deha at da itpashit minneih nehiru, ve'it'avidu yeri'ot, hada hu dichtiv ve'et hammishkan ta'aseh eser yeri'ot

Translations & Notes

וכשנכללו יחד אש ומים, ופשט אותם כיריעה, כמ"ש, נוטה שמיים כיריעה, ועשה מהם אות ו' של השם הוי"ה, ז"א, זו נקראת יריעה או יריעות, כי מאות ו' התפשט אור למלכות, ונעשה יריעות, כמ"ש, ואת המשכן תעשה עשר יריעות, ע"ס שלה.
שבעה רקיעים