836 כָּל הַכּוֹכָבִים שֶׁבָּרְקִיעִים, כֻּלָּם מְשַׁמְּשִׁים עַל הָעוֹלָם הַזֶּה, וְכֻלָּם מֻפְקָדִים לְשַׁמֵּשׁ כָּל דָּבָר וְדָבָר לְאוֹתָם שֶׁבָּעוֹלָם הַזֶּה, וְלֹא צוֹמְחִים וְלֹא מְגַדְּלִים עֲשָׂבִים וְאִילָנוֹת וּדְשָׁאִים וְעִשְׂבֵי הַשָּׂדֶה, רַק לְמַרְאֵה הַכּוֹכָבִים שֶׁעוֹמְדִים עֲלֵיהֶם וְנִרְאִים עֲלֵיהֶם פָּנִים בְּפָנִים, כָּל אֶחָד וְאֶחָד כְּמוֹ שֶׁרָאוּי לוֹ.

 836 כָּל כֹּכָבַיָּא דְּבִרְקִיעִין כֻּלְּהוּ מְשַׁמְּשֵׁי עַל הַאי עָלְמָא, וְכֻלְּהוּ פְּקִידָן לְשַׁמְּשָׁא כָּל מִלָּה וּמִלָּה, לְאִינּוּן דִּבְּהַאי עָלְמָא, וְלָא צַמְחִין וְלָא מְגַדְּלִין עֲשָׂבִין וְאִלָנִין וּדְשָׁאִין, וְעִשְׂבֵי בָּרָא, בַּר בְּחֵיזוּ דְּכֹּכָבַיָּא דְּקָא קַיְימֵי עָלַיְיהוּ, וְאִתְחָזוּן עָלַיְיהוּ אַנְפִּין בְּאַנְפִּין, כָּל חַד וְחַד כְּמָה דְּאִתְחָזֵי לֵיהּ.

kal hakochavim shebareki'im, kullam meshammeshim al ha'olam hazzeh, vechullam mufkadim leshammesh kal davar vedavar le'otam sheba'olam hazzeh, velo tzomechim velo megadelim asavim ve'ilanot udesha'im ve'isvei hasadeh, rak lemar'eh hakochavim she'omedim aleihem venir'im aleihem panim befanim, kal echad ve'echad kemo shera'uy lo

kal kochavaya devirki'in kullehu meshammeshei al ha'y alema, vechullehu pekidan leshammesha kal millah umillah, le'innun dibeha'y alema, vela tzamchin vela megadelin asavin ve'ilanin udesha'in, ve'isvei bara, bar becheizu dekochavaya deka kayeymei alayeyhu, ve'itchazun alayeyhu anpin be'anpin, kal chad vechad kemah de'itchazei leih

Translations & Notes

כל הכוכבים שברקיעים, כולם משמשים על עוה"ז, וכולם ממונים לשמש כל דבר ודבר לאותם שבעוה"ז. ואינם צומחים ואינם גדלים, עשבים ואילנות ודשאים ועשבי השדה, חוץ במראה הכוכבים העומדים עליהם ונראים עליהם פב"פ, כל אחד ואחד כמו שראוי לו.
הצמיחה והגידול של העשבים והפירות באים מהארת החכמה שבשמאל. ואע"פ שעצם הפירות הם מהחסדים שבימין, עכ"ז, אם השמאל אינו מאיר עליהם, אינם צומחים ואינם גדלים. ולפיכך צריך כל עשב כוכב פרטי, שיאיר בו הארת השמאל הראויה לבחינתו ואז הוא צומח וגדל. והארת החכמה שבשמאל נקראת מראֶה, או ראייה. שמקורה במלכות. וכמו המראה שבמלכות דאצילות, מקורה מבינה, ואח"כ לז"א ואח"כ למלכות, כן הוא בכוכבים המצמיחים ממראה שלהם בעשיה, שכל אחד ואחד מקבל ממלאך שביצירה ומשרף שבבריאה, שהוא עומד ומשמש לפני המלכות שבאצילות.
השרף שבבריאה משמש לפני הקב"ה, המלכות, ומקבל ממנה, והוא משפיע למלאך שביצירה, וממנו אל הכוכב שברקיע של עשיה, והוא מצמיח בכוחו זה את העשב שבעשיה . ואינם צומחים ואינם גדלים, חוץ במראה הכוכבים הנראים עליהם פב"פ, כי הצמיחה באה רק מבחינת המראה שנראה עליהם, מהארת החכמה הנקראת מראה וראייה.

 837 רֹב הַמַּחֲנוֹת שֶׁל הַכּוֹכָבִים וְהַמַּזָּלוֹת, כֻּלָּם יוֹצְאִים בְּרֵאשִׁית הַלַּיְלָה עַד שָׁלֹשׁ שָׁעוֹת חָסֵר רֶבַע. מִשָּׁם וָהָלְאָה לֹא יוֹצְאִים, רַק מְעַטִּים. וְכָל אוֹתָם הַכּוֹכָבִים לֹא מְשַׁמְּשִׁים לְבַטָּלָה וְלֹא נִרְאִים לְבַטָּלָה. וְיֵשׁ כּוֹכָבִים שֶׁמְּשַׁמְּשִׁים כָּל לַיְלָה כְּדֵי לְהַצְמִיחַ וּלְגַדֵּל אֶת כָּל אוֹתָם דְּבָרִים שֶׁהִצְטַוּוּ עֲלֵיהֶם. וְיֵשׁ כּוֹכָבִים שֶׁמְּשַׁמְּשִׁים עַד חֲצוֹת הַלַּיְלָה, וְצוֹמְחִים וּמְגַדְּלִים מֵרֵאשִׁית הַלַּיְלָה עַד אוֹתָהּ שָׁעָה כָּל אוֹתָם דְּבָרִים שֶׁהֻפְקְדוּ עֲלֵיהֶם. וְיֵשׁ כּוֹכָבִים שֶׁמְּשַׁמְּשִׁים מְעַט מֵהַלַּיְלָה, שֶׁכֵּיוָן שֶׁנִּרְאֶה עִם אוֹתוֹ הָעֵשֶׂב אוֹ אוֹתוֹ הַדֶּשֶׁא, מִיָּד הִשְׁלִים שִׁמּוּשׁוֹ, וְלֹא צָרִיךְ יוֹתֵר בְּאוֹתוֹ לַיְלָה, וַהֲרֵי הֵם אֵינָם עוֹמְדִים לְבַטָּלָה. כֵּיוָן שֶׁהִשְׁלִימוּ אֶת שִׁמּוּשָׁם, אֵינָם נִרְאִים יוֹתֵר בָּעוֹלָם הַזֶּה, וְנִכְנָסִים לִמְקוֹמָם.

 837 רוֹב מַשִּׁרְיָין דְּכֹּכָבַיָּא וּמַזָּלֵי, כֻּלְּהוּ נָפְקִין בְּרֵאשִׁיתָא דְּלֵילְיָא, עַד תְּלַת שַׁעְתֵּי חָסֵר רְבִיעָא. מִתַּמָּן וּלְהָלְאָה לָא נָפְקִין בַּר זְעִירִין. וְאִינּוּן כֹּכָבַיָּא כֻּלְּהוּ לָא מְשַׁמְשֵׁי לְבַטָּלָה, וְלָא אִתְחָזוּן לְבַטָּלָה. וְאִית כֹּכָבַיָא דְּקָא מְשַׁמְשֵׁי כָּל לֵילְיָא, בְּגִין לְאַצְמְחָא וּלְגַדְּלָא כָּל אִינּוּן מִלִּין דְּאִתְפְּקָדוּ עָלַיְיהוּ. וְאִית כֹּכָבַיָּא דְּקָא מְשַׁמְשֵׁי עַד פַּלְגוּת לֵילְיָא, וְצָמְחִין וּמְגַדְּלִין מֵרֵאשִׁיתָא דְּלֵילְיָא, עַד הַהִיא שַׁעֲתָא, כָּל אִינּוּן מִלִּין דְּאִתְפְּקָדוּ עָלַיְיהוּ. וְאִית כֹּכָבַיָא דְּקָא מְשַׁמְשֵׁי זְעֵיר מִלֵילְיָא, דְּכֵיוָן דְּאִתְחָזֵי בַּהֲדֵי הַהוּא עִשְׂבָּא, אוֹ הַהוּא דְּשָׁאָה, מִיָּד אַשְׁלִים שִׁמוּשֵׁיהּ, וְלָא אִצְטְרִיךְ יַתִּיר בְּהַהוּא לֵילְיָא. וְהָא אִינּוּן לָא קַיְימִין לְבַטָּלָה, כֵּיוָן דְּאַשְׁלִימוּ שִׁמּוּשַׁיְיהוּ, לָא אִתְחָזוּן יַתִּיר בְּהַאי עָלְמָא, וְעַיְילִין לְאַתְרַיְיהוּ.

rov hammachanot shel hakochavim vehammazzalot, kullam yotze'im bere'shit hallaylah ad shalosh sha'ot chaser reva. misham vahale'ah lo yotze'im, rak me'attim. vechal otam hakochavim lo meshammeshim levattalah velo nir'im levattalah. veyesh kochavim shemmeshammeshim kal laylah kedei lehatzmiach ulegadel et kal otam devarim shehitzta'uu aleihem. veyesh kochavim shemmeshammeshim ad chatzot hallaylah, vetzomechim umegadelim mere'shit hallaylah ad otah sha'ah kal otam devarim shehufkedu aleihem. veyesh kochavim shemmeshammeshim me'at mehallaylah, shekeivan shennir'eh im oto ha'esev o oto hadeshe, miad hishlim shimmusho, velo tzarich yoter be'oto laylah, vaharei hem einam omedim levattalah. keivan shehishlimu et shimmusham, einam nir'im yoter ba'olam hazzeh, venichnasim limkomam

rov mashiryayn dekochavaya umazzalei, kullehu nafekin bere'shita deleilya, ad telat sha'ttei chaser revi'a. mittamman ulehale'ah la nafekin bar ze'irin. ve'innun kochavaya kullehu la meshamshei levattalah, vela itchazun levattalah. ve'it kochavaya deka meshamshei kal leilya, begin le'atzmecha ulegadela kal innun millin de'itpekadu alayeyhu. ve'it kochavaya deka meshamshei ad palgut leilya, vetzamechin umegadelin mere'shita deleilya, ad hahi sha'ata, kal innun millin de'itpekadu alayeyhu. ve'it kochavaya deka meshamshei ze'eir mileilya, decheivan de'itchazei bahadei hahu isba, o hahu desha'ah, miad ashlim shimusheih, vela itzterich yattir behahu leilya. veha innun la kayeymin levattalah, keivan de'ashlimu shimmushayeyhu, la itchazun yattir beha'y alema, ve'ayeylin le'atrayeyhu

Translations & Notes

רוב מחנות הכוכבים ומזלות, יוצאים כולם בתחילת הלילה עד שלוש שעות חסר רבע.משם והלאה אינם יוצאים אלא רק כוכבים קטנים. ואלו הכוכבים, כולם אינם משמשים לבטלה ואינם נראים לבטלה. ויש כוכבים המשמשים כל הלילה, כדי להצמיח ולגדל כל אלו הדברים שהתמנו עליהם. ויש כוכבים המשמשים עד חצות לילה, ומצמיחים ומגדלים מתחילת הלילה עד שעה ההיא כל אלו הדברים שהתמנו עליהם. ויש כוכבים המשמשים זמן מועט מלילה, שאחרי שהם נראים עם אותו עשב או אותו דשא נשלם מיד שימושו, ואינו צריך יותר לשמש בלילה ההוא, שהרי הם אינם עומדים לבטלה, וכיוון שגמרו שימושם אינם נראים יותר בעוה"ז, ונכנסים למקומם.
שתיים עשרה שעות הלילה, מתחלקות בב' אופנים: א. לג' משמרות כנגד ג' קווים, שבכל משמרת ד' שעות, כנגד חו"ג תו"מ. והם י"ב. ב. הם מתחלקות לד' משמרות, כנגד חו"ג תו"מ, שבכל משמרת ג' שעות כנגד ג' קווים, והם י"ב שעות, ובכל קו, בכל שעה, כלולות ד' המשמרות חו"ג תו"מ, שהם ד' רבעים שבכל שעה. ונמצא י"ב רבעי שעה בכל משמרת מן ד' המשמרות. ג' קווים שבכל קו יש חו"ג תו"מ.
אנו מבחינים בג' קווים לפי עצמם, ב' קווים עליונים בג"ר וקו האמצעי בו"ק. שבג' קווי חב"ד, יהיו חו"ב ג"ר, ודעת ו"ק. ובג' קווי חג"ת, יהיו חו"ג ג"ר, ות"ת ו"ק. ובג' קווי נה"י, יהיו נו"ה ג"ר, ויסוד ו"ק. כי כן יצאו ג' קווים בשורשם בבינה, שב' קווים ימין ושמאל, חולם שורוק, הם בינה עצמה, ג"ר, אבל קו אמצעי מז"א שעלה לבינה, ו"ק. ולפיכך כאן בג' שעות שבתחילת הלילה, משמרת הא', חסד, שבו ג' קווים שהם ג' שעות, וכל שעה כלולה מד' רבעים חו"ג תו"מ, נבחן, ששעה השלישית ממשמרת הא', שהיא קו האמצעי, חסרה מלכות. כי כן נבחן בכל מדרגה, שהמלכות של אותה מדרגה, מנעולא, גנוזה בג"ר באותה מדרגה, בב' קווים העליונים, והו"ק של אותה מדרגה, קו האמצעי, חסרה המלכות, כי מסיימת במפתחא, עטרת יסוד, חסרה מלכות.
רוב מחנות הכוכבים ומזלות, יוצאים כולם בתחילת הלילה עד שלוש שעות חסר רבע, שהם משמרת הא', מד' משמרות חו"ב תו"מ, חסד, ובו ג' שעות חסר רבע, י"א רבעים, ורבע הד' מקו האמצעי חסר. ומתוך שהם חסד, הם כוכבים גדולים, משם והלאה אינם יוצאים אלא רק כוכבים קטנים, כל אותם השייכים לג' משמרות אחרים, גבורה ותו"מ, הם קטנים ביחס הראשונים שהם מבחינת חסד, משמרת הא'. ויש כוכבים המשמשים כל הלילה, שנמשכים מכל ד' המשמרות והם גדולים כראשונים ממשמרת הא', אלא שהם מועטים, ורובם הם נמשכים ממשמרת הא' לבד. ומשמשים כל הלילה, כי יש בהם כל ד' המשמרות חו"ב תו"מ. ויש כוכבים המשמשים עד חצות לילה, כי יש בהם רק ב' משמרות הראשונות, חו"ג, וחסרים ב' משמרות האחרות, תו"מ, שמחצות והלאה. וגם אלו גדולים אלא מועטים.
ונודע שאע"פ שג"ר דחכמה אינם מאירים בעולמות, אלא רק ו"ק דחכמה, מ"מ תחילה יוצאות גם ג"ר דחכמה, כי אי אפשר שייצאו ו"ק דחכמה בחיסרון של ג"ר, אלא אחר שהג"ר הספיקו להוציא את הו"ק דחכמה, תכף נעלמים. ע"כ נאמר, שיש כוכבים המשמשים זמן מועט מלילה, שאחרי שהם נראים עם אותו עשב או אותו דשא נשלם מיד שימושו, כי כיוון שהספיקו לגלות מהם הו"ק דחכמה, כבר השלימו שימושם, ומיד נעלמים.

 838 בְּסֵפֶר הַחָכְמָה הָעֶלְיוֹנָה שֶׁל בְּנֵי קֶדֶם אוֹמְרִים עַל כָּל אוֹתָם כּוֹכְבֵי הַשַּׁרְבִיט, שֶׁמְּשַׁלְּחִים שַׁרְבִיט בָּרָקִיעַ, אוֹמְרִים שֶׁהָעֲשָׂבִים הֵם בָּאָרֶץ מֵאוֹתָם שֶׁנִּקְרָאִים סַמֵּי הַחַיִּים, וְאַבְנֵי יְקָר יֵשׁ בָּאָרֶץ, וְזָהָב שָׁחוּט שֶׁל הַמִּגְדָּל בְּתוֹךְ הָרִים רָמִים בִּמְעַט הַמַּיִם שֶׁמְּכַסִּים עֲלֵיהֶם, וְלֹא מְכַסֶּה, אֶלָּא שֶׁשּׁוֹפֵעַ עָלָיו, וְשׁוֹלְטִים עַל כָּל אֵלֶּה אוֹתָם כּוֹכְבֵי הַשַּׁרְבִיט וּמְגַדְּלִים הַלָּלוּ בִּשְׁבִילָם.

 838 בְּסִפְרָא דְּחָכְמְתָא עִלָּאָה דִּבְנֵי קֶדֶם, אַמְרֵי עַל כָּל אִינּוּן כֹּכָבַיָא (ויחי רכ''ג ע''א, ויקרא רל''א ע''ב) דְּשַׁרְבִיטָא, דְּקָא מְשַׁדְּרֵי שַׁרְבִיטָא בִּרְקִיעָא, אַמְרִי דַּעֲשָׂבִין אִינּוּן בְּאַרְעָא, מֵאִינּוּן דְּאִקְרוּן סַמֵי דְּחַיֵּי, וְאַבְנִין יַקִירָן אִית בְּאַרְעָא, וְזָהָב שָׁחוּט דִּמְגַּדְלָא גּוֹ טוּרֵי רָמָאֵי, בִּזְעֵיר מַיִין דְּחַפְיָא עָלֵיהּ, וְלָא חַפְיָא אֶלָּא דְּנָגִיד עָלֵיהּ, וְשָׁלְטָאן עַל כָּל אִלֵּין אִינּוּן כֹּכָבַיָּא דְּשַׁרְבִיטָא, וּמְגַּדְלֵי אִלֵּין בְּגִינַיְיהוּ.

besefer hachachemah ha'elyonah shel benei kedem omerim al kal otam kochevei hasharvit, shemmeshallechim sharvit barakia, omerim sheha'asavim hem ba'aretz me'otam shennikra'im sammei hachayim, ve'avnei yekar yesh ba'aretz, vezahav shachut shel hammigdal betoch harim ramim bim'at hammayim shemmechassim aleihem, velo mechasseh, ella sheshofea alav, vesholetim al kal elleh otam kochevei hasharvit umegadelim hallalu bishvilam

besifra dechachemeta illa'ah divnei kedem, amrei al kal innun kochavaya (vychy rch''g '', vykr rl'' ''v) desharvita, deka meshaderei sharvita birki'a, amri da'asavin innun be'ar'a, me'innun de'ikrun samei dechayei, ve'avnin yakiran it be'ar'a, vezahav shachut dimgadla go turei rama'ei, biz'eir mayin dechafya aleih, vela chafya ella denagid aleih, veshaleta'n al kal illein innun kochavaya desharvita, umegadlei illein beginayeyhu

Translations & Notes

בספר של חכמה העליונה של בני קדם, אומרים על כל אלו כוכבי השרביט, ששולחים אחריהם שרביט ברקיע, שזנב ארוך של אור דבוק ויוצא מאותם הכוכבים, אומרים שיש מאלו עשבים בארץ הנקראים סם חיים. ואבנים יקרות יש בארץ. וזהב שחוט הגדל בתוך הרים הרמים, במעט מים, שהם חסדים מקו האמצעי, המכסים עליו ואינם מכסים, המכסים אותם מבחינת ג"ר דג"ר, ואינם מכסים מו"ק דג"ר. אלא שנמשכים עליו. וכוכבי השרביט שולטים על כל אלו, ואלו גדלים על ידיהם.