1051 וְעוֹד אֲשֶׁר, עַל שֵׁם בְּאָשְׁרִי כִּי אִשְּׁרוּנִי בָּנוֹת, אֲשֶׁר הוֹצֵאתִיךְ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם, וְכִי עֶבֶד שֶׁהוּא בְּבֵית אֲסוּרֵי הַמֶּלֶךְ, וְהִבְטִיחַ לוֹ הַמֶּלֶךְ לְהוֹצִיאוֹ מִבֵּית הָאֲסוּרִים, יֵשׁ לוֹ לַמֶּלֶךְ לְשַׁבֵּחַ אֶת עַצְמוֹ אֲשֶׁר הוֹצֵאתִיךְ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם כַּמָּה פְעָמִים? אֶלָּא חֲמִשִּׁים פְּעָמִים הִזְכִּיר בַּתּוֹרָה יְצִיאַת מִצְרַיִם כְּנֶגֶד חֲמִשִּׁים שַׁעֲרֵי בִינָה, לְהוֹדִיעַ לָהֶם מֵאֵיזֶה מָקוֹם הוֹצִיאָם מִן הַגָּלוּת.
1051 וְעוֹד אֲשֶׁר עַל שֵׁם בְּאָשְׁרִי כִּי אִשְּׁרוּנִי בָּנוֹת (בראשית ל יג), אֲשֶׁר הוֹצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם (שמות כ ב), וְכִי עִִבֶד דְּאִיהוּ בְּבֵי אֲסִירֵי דְמַלְכָּא, וְאַבְטַח לֵיהּ מַלְכָּא לְאַפָּקָא לֵיהּ מִבֵּי אֲסִירֵי, אִית לֵיהּ לְמַלְכָּא לְשַׁבְּחָא גַרְמֵיהּ, אֲשֶׁר הוֹצֵאתִיךָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם כַּמָּה זִמְנִין, אֶלָּא חַמְשִׁין זִמְנִין אַדְכִּיר בְּאוֹרַיְיתָא יְצִיאַת מִצְרַיִם, לָקֳבֵל חַמְשִׁין תַּרְעִין דְּבִינָה, לְאִשְׁתְּמוֹדְעָא לוֹן מֵאָן אֲתַר אַפִּיק לוֹן מִן גָּלוּתָא.
ve'od asher, al shem be'asheri ki isheruni banot, asher hotze'tich me'eretz mitzrayim, vechi eved shehu beveit asurei hammelech, vehivtiach lo hammelech lehotzi'o mibeit ha'asurim, yesh lo lammelech leshabeach et atzmo asher hotze'tich me'eretz mitzrayim kammah fe'amim? ella chamishim pe'amim hizkir battorah yetzi'at mitzrayim keneged chamishim sha'arei vinah, lehodia lahem me'eizeh makom hotzi'am min hagalut
ve'od asher al shem be'asheri ki isheruni banot (vr'shyt l yg), asher hotze'ticha me'eretz mitzrayim (shmvt ch v), vechi ived de'ihu bevei asirei demalka, ve'avtach leih malka le'apaka leih mibei asirei, it leih lemalka leshabecha garmeih, asher hotze'ticha me'eretz mitzrayim kammah zimnin, ella chamshin zimnin adkir be'orayeyta yetzi'at mitzrayim, lakovel chamshin tar'in devinah, le'ishttemode'a lon me'an atar apik lon min galuta
1052 וּכְשֶׁיָּרְדָה אֲלֵיהֶם, יָרְדָה לִגְאֹל אוֹתָם בְּכַמָּה קוֹלוֹת וּבְרָקִים, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיְהִי בַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי בִּהְיוֹת הַבֹּקֶר וַיְהִי קוֹלוֹת וּבְרָקִים וְגוֹמֵר, וַעֲלֵיהֶם נֶאֱמַר וְכָל הָעָם רֹאִים אֶת הַקּוֹלֹת. אֶת, זוֹ הַשְּׁכִינָה הַתַּחְתּוֹנָה שֶׁהָיְתָה עוֹלָה בְּכָל קוֹל וְקוֹל מֵאוֹתָם שֶׁבַע קוֹלוֹת, וְהִיא הָיְתָה בַּת קוֹל שֶׁל כָּל אֶחָד וְאֶחָד, קוֹל דְּבָרִים אַתֶּם שּמְעִים, זֶה הַקּוֹל הָעֶלְיוֹן הַכָּלוּל מִשְּׁלֹשָׁה קוֹלוֹת עֶלְיוֹנִים שֶׁהֵם שְׁלֹשׁ הַסְּפִירוֹת הָעֶלְיוֹנוֹת, וְעַל הָאֵם הָעֶלְיוֹנָה נֶאֱמַר, וּתְמוּנָה אֵינְכֶם רוֹאִים זוּלָתִי קוֹל, אֲבָל עַל בַּת קוֹל נֶאֱמַר וְכָל הָעָם רוֹאִים אֶת הַקּוֹלֹת וְאֶת, וְאֶת וַדַּאי, שֶׁנֶּאֱמַר בָּהּ וּתְמוּנַת יהו''ה יַבִּיט. קוֹלוֹת הֵם מִצִּדּוֹ שֶׁל הָעַמּוּד הָאֶמְצָעִי, הוּא קוֹל הַשּׁוֹפָר הַשְּׁבִיעִי בָּאֵם הָעֶלִיוֹנָה, וּלְמַטָּה שִׁשָּׁה קוֹלוֹת.
1052 וְכַד נָחֲתַת לְגַבַּיְיהוּ נָחֲתַת לְמִפְרַק לוֹן בְּכַמָּה קָלִין וּבְרָקִין, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (שמות יט טז) וַיְהִי בַיּוֹם הַשְּׁלִישִׁי בִּהְיוֹת הַבֹּקֶר וַיְהִי קוֹלוֹת וּבְרָקִים וְגוֹמֵר, וַעֲלַיְיהוּ אִתְּמַר (שם כ יח) וְכָל הָעָם רֹאִים אֶת הַקּוֹלֹת, אֶת דָּא שְׁכִינְתָּא תַּתָּאָה, דַהֲוַת סָלְקָא בְּכָל קָלָא וְקָלָא מֵאִינוּן שֶׁבַע קָלִין, וְאִיהִי הֲוַת בַּת קוֹל דְּכָל חַד וְחַד, קוֹל דְּבָרִים אַתֶּם שֹׁמְעִים (דברים ד יב), דָּא קָלָא עִלָּאָה כְּלִילָא מִתְּלַת קָלִין עִלָּאִין, דְּאִינוּן תְּלַת סְפִירָן עִלָּאִין, וְעַל אִימָּא עִלָּאָה אִתְּמַר (שם) וּתְמוּנָה אֵינְכֶם רוֹאִים זוּלָתִי קוֹל, אֲבָל בַּת קוֹל עֲלָהּ אִתְּמַר וְכָל הָעָם רוֹאִים אֶת הַקּוֹלֹת, וְאֶת, וְאֶת וַדַּאי, דְּאִתְּמַר בָּהּ (במדבר יב ח) וּתְמוּנַת יהו''ה יַבִּיט, קוֹלוֹת אִינוּן מִסִּטְרָא דְעַמּוּדָא דְאֶמְצָעִיתָא, אִיהוּ קוֹל הַשּׁוֹפָר שְׁבִיעָאָה בְּאִימָּא עִלָּאָה, וּלְתַתָּא שִׁית קָלִין.
uchesheiaredah aleihem, yaredah lig'ol otam bechammah kolot uverakim, zehu shekatuv vayhi vayom hashelishi bihyot haboker vayhi kolot uverakim vegomer, va'aleihem ne'emar vechal ha'am ro'im et hakkolot. et, zo hashechinah hattachttonah shehayetah olah bechal kol vekol me'otam sheva kolot, vehi hayetah bat kol shel kal echad ve'echad, kol devarim attem shm'im, zeh hakkol ha'elyon hakalul misheloshah kolot elyonim shehem shelosh hassefirot ha'elyonot, ve'al ha'em ha'elyonah ne'emar, utemunah einchem ro'im zulati kol, aval al bat kol ne'emar vechal ha'am ro'im et hakkolot ve'et, ve'et vada'y, shenne'emar bah utemunat yhv''h yabit. kolot hem mitzido shel ha'ammud ha'emtza'i, hu kol hashofar hashevi'i ba'em ha'elionah, ulemattah shishah kolot
vechad nachatat legabayeyhu nachatat lemifrak lon bechammah kalin uverakin, hada hu dichtiv (shmvt yt tz) vayhi vayom hashelishi bihyot haboker vayhi kolot uverakim vegomer, va'alayeyhu ittemar (shm ch ych) vechal ha'am ro'im et hakkolot, et da shechintta tatta'ah, dahavat saleka bechal kala vekala me'inun sheva kalin, ve'ihi havat bat kol dechal chad vechad, kol devarim attem shome'im (dvrym d yv), da kala illa'ah kelila mittelat kalin illa'in, de'inun telat sefiran illa'in, ve'al imma illa'ah ittemar (shm) utemunah einchem ro'im zulati kol, aval bat kol alah ittemar vechal ha'am ro'im et hakkolot, ve'et, ve'et vada'y, de'ittemar bah (vmdvr yv ch) utemunat yhv''h yabit, kolot inun missitra de'ammuda de'emtza'ita, ihu kol hashofar shevi'a'ah be'imma illa'ah, uletatta shit kalin
1053 בְּרָקִֹים מִצַּד הַצַּדִּיק, שֶׁנֶּאֱמַר בּוֹ וְיָצָא כַבָּרָק חִצּוֹ, עָנָן זוֹ הַשְּׁכִינָה הַכְּלוּלָה מִשִּׁבְעָה עַנְנֵי כָבוֹד, שֶׁבּוֹ מִתְכַּסִּים קוֹלוֹת וּבְרָקִים, וּמִצַּד הַיָּמִין נִקְרֵאת עָנָן, וּמִצַּד הַשְּׂמֹאל עֲרָפֶל. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וּמֹשֶׁה נִגַּשׁ אֶל הָעֲרָפֶל אֲשֶׁר שָׁם הָאֱלֹהִי''ם. וְעוֹד, אָנֹכִי זוֹ שְׁכִינָה הַתַּחְתּוֹנָה, וְסוֹד הַדָּבָר - אָנֹכִי אָנֹכִי הוּא מְנַחֶמְכֶם. הָאֵם הָעֶלְיוֹנָה אָנֹכִי לְמַעְלָה, אָנֹכִי הָאֵם הַתַּחְתּוֹנָה לְמַטָּה, עַל שְׁתֵּיהֶן נֶאֱמַר רְאוּ עַתָּה כִּי אֲנִי אֲנִי הוּא, כְּשִׁמְךְ אֱלֹהִי''ם כֵּן תְּהִלָּתֶךְ עַל קַצְוֵי אֶרֶץ.
1053 בְּרָקִים מִסִּטְרָא דְּצַדִּיק, דְּאִתְּמַר בֵּיהּ (זכריה ט יד) וְיָצָא כַבָּרָק חִצּוֹ, עָנָן דָּא שְׁכִינְתָּא כְּלִילָא מִשִּׁבְעָה עֲנָנֵי כָּבוֹד, דְּבָהּ מִתְכַּסִּין קָלִין וּבְרָקִין, וּמִסִּטְרָא דִימִינָא אִתְקְרִיאַת עֲנָנָא, וּמִסִּטְרָא דִשְׂמָאלָא עֲרָפֶל, הֲדָא הוּא דִכְתִיב (שמות כ כא) וּמֹשֶׁה נִגַּשׁ אֶל הָעֲרָפֶל אֲשֶׁר שָׁם הָאלהי''ם. וְעוֹד אָנֹכִי דָא שְׁכִינְתָּא תַּתָּאָה, וְרָזָא דְמִלָּה אָנֹכִי אָנֹכִי הוּא מְנַחֶמְכֶם (ישעיה נא יב), אִימָּא עִלָּאָה אָנֹכִי לְעִילָא, אָנֹכִי אִימָּא תַּתָּאָה לְתַתָּא וְעַל תַּרְוַיְיהוּ אִתְּמַר (דברים לב לט) רְאוּ עַתָּה כִּי אֲנִי אֲנִי הוּא, כְּשִׁמְךָ אלהי''ם כֵּן תְּהִלָּתֶךָ עַל קַצְוִי אֶרֶץ (תהלים מח כא).
berakoym mitzad hatzadik, shenne'emar bo veyatza chabarak chitzo, anan zo hashechinah hakelulah mishiv'ah anenei chavod, shebo mitkassim kolot uverakim, umitzad hayamin nikre't anan, umitzad hasemo'l arafel. zehu shekatuv umosheh nigash el ha'arafel asher sham ha'elohi yod'm. ve'od, anochi zo shechinah hattachttonah, vesod hadavar - anochi anochi hu menachemchem. ha'em ha'elyonah anochi lema'lah, anochi ha'em hattachttonah lemattah, al shetteihen ne'emar re'u attah ki ani ani hu, keshimch elohi yod'm ken tehillatech al katzvei eretz
berakim missitra detzadik, de'ittemar beih (zchryh t yd) veyatza chabarak chitzo, anan da shechintta kelila mishiv'ah ananei kavod, devah mitkassin kalin uverakin, umissitra dimina itkeri'at anana, umissitra disma'la arafel, hada hu dichtiv (shmvt ch ch) umosheh nigash el ha'arafel asher sham ha'lh yod'm. ve'od anochi da shechintta tatta'ah, veraza demillah anochi anochi hu menachemchem (ysh'yh n yv), imma illa'ah anochi le'ila, anochi imma tatta'ah letatta ve'al tarvayeyhu ittemar (dvrym lv lt) re'u attah ki ani ani hu, keshimcha lh yod'm ken tehillatecha al katzvi eretz (thlym mch ch