140

 140 בַּשָּׁעָה הַהִיא הִזְדַּמֵּן מִיכָאֵל, וּבָא לִפְנֵי יַעֲקֹב וְהַשְּׁכִינָה עִמּוֹ. וְיָדַע יִצְחָק, וְרָאָה אֶת גַּן עֵדֶן עִם יַעֲקֹב וּבֵרְכוֹ לְפָנָיו. וּכְשֶׁנִּכְנַס עֵשָׂו, נִכְנַס עִמּוֹ גֵּיהִנֹּם, וְעַל כֵּן וַיֶּחֱרַד יִצְחָק חֲרָדָה גְּדֹלָה עַד מְאֹד, שֶׁחָשַׁב שֶׁעֵשָׂו לֹא הָיָה בַּצַּד הַהוּא. פָּתַח וְאָמַר, וָאֲבָרֲכֵהוּ גַּם בָּרוּךְ יִהְיֶה.

 140 בְּהַהִיא שַׁעְתָּא, אִזְדַּמַּן מִיכָאֵל וְאָתָא קַמֵּיהּ דְּיַעֲקֹב, וּשְׁכִינְתָּא בַּהֲדֵיהּ, וְיָדַע יִצְחָק, וְחָמָא לְגַן עֵדֶן בַּהֲדֵיהּ דְּיַעֲקֹב, וּבָרְכֵיהּ קַמֵּיהּ. וְכַד עָאל עֵשָׂו, עָאל בַּהֲדֵיהּ גֵּיהִנֹּם. וְעַל דָּא (בראשית כז) וַיֶּחרַד יִצְחָק חֲרָדָה גְדוֹלָה עַד מְאֹד, דְּחָשַׁב דְּלָא הֲוָה עֵשָׂו בְּהַהוּא סִטְרָא, פָּתַח וְאָמַר, (בראשית כז) וָאֲבֳרַכֵהוּ גַּם בָּרוּךְ יִהְיֶה.

basha'ah hahi hizdammen micha'el, uva lifnei ya'akov vehashechinah immo. veyada yitzchak, vera'ah et gan eden im ya'akov uverecho lefanav. ucheshennichnas esav, nichnas immo geihinnom, ve'al ken vayecherad yitzchak charadah gedolah ad me'od, shechashav she'esav lo hayah batzad hahu. patach ve'amar, va'avarachehu gam baruch yihyeh

behahi sha'tta, izdamman micha'el ve'ata kammeih deya'akov, ushechintta bahadeih, veyada yitzchak, vechama legan eden bahadeih deya'akov, uvarecheih kammeih. vechad a'l esav, a'l bahadeih geihinnom. ve'al da (vr'shyt chz) vayechrad yitzchak charadah gedolah ad me'od, dechashav dela havah esav behahu sitra, patach ve'amar, (vr'shyt chz) va'avorachehu gam baruch yihyeh

Translations & Notes

באותה שעה מיכאל בא לפני יעקב עם השכינה. ויצחק ידע זאת. וראה את הגן עדן עם יעקב. וברך אותו. וכשנכנס עשו, נכנס עמו הגיהנם. ע"כ, ויחרד יצחק חרדה גדולה עד מאד, כי חשב מקודם לכן, שעשו אינו מאותו הצד, וע"כ פתח ואמר, ואברכהו גם ברוך יהיה.

 141 מִשּׁוּם כָּךְ הִזְדַּמֵּן יַעֲקֹב בְּחָכְמָה וּבְעַקְמוּמִיּוּת שֶׁהֵבִיא בְּרָכוֹת עַל יַעֲקֹב, שֶׁהוּא כְּמוֹ אָדָם הָרִאשׁוֹן, וְנִנְטְלוּ מֵאוֹתוֹ הַנָּחָשׁ, שֶׁהוּא שְׂפַת שֶׁקֶר. שֶׁכַּמָּה שֶׁקֶר אָמַר, וְכַמָּה דִּבְרֵי שֶׁקֶר עָשָׂה כְּדֵי לְהַטְעוֹת וּלְהָבִיא קְלָלוֹת עַל הָעוֹלָם. מִשּׁוּם כָּךְ בָּא יַעֲקֹב בְּחָכְמָה וְהִטְעָה אֶת אָבִיו, כְּדֵי לְהָבִיא בְּרָכוֹת עַל הָעוֹלָם וְלִטֹּל מִמֶּנּוּ מַה שֶּׁמָּנַע מִן הָעוֹלָם. וּמִדָּה כְּנֶגֶד מִדָּה הָיְתָה, וְעַל כֵּן כָּתוּב (תהלים קט) וַיֶּאֱהַב קְלָלָה וַתְּבוֹאֵהוּ וְלֹא חָפֵץ בִּבְרָכָה וַתִּרְחַק מִמֶּנּוּ. עָלָיו כָּתוּב (בראשית ג) אָרוּר אַתָּה מִכָּל הַבְּהֵמָה וּמִכֹּל חַיַּת הַשָּׂדֶה. וְנִשְׁאָר בּוֹ לְדוֹרֵי דוֹרוֹת, וּבָא יַעֲקֹב וְנָטַל מִמֶּנּוּ הַבְּרָכוֹת.

 141 בְּגִין כָּךְ, אִזְדַּמַּן יַעֲקֹב בְּחָכְמְתָא וּבַעֲקִימוּ דְּאַיְיתֵי בִּרְכָאן עֲלֵיהּ דְּיַעֲקֹב דְּאִיהוּ כְּגַוְונָא דְאָדָם הָרִאשׁוֹן, וְאִתְנְטָלוּ מֵהַהוּא חִוְיָא דְאִיהוּ שְׂפַת שָׁקֶר. דְּכַמָּה שִׁקְרָא אָמַר, וְכַמָּה מִלֵּי דְשִׁקְרָא עֲבַד, בְּגִין לְאַטְעָאָה וּלְאַיְיתָאָה לְוָוטִין עַל עַלְמָא. בְּגִין כָּךְ, אֲתָא יַעֲקֹב בְּחָכְמָה וְאַטְעֵי לְאֲבוּי, בְּגִין לְאַיְיתָאָה בִּרְכָאן עַל עַלְמָא, וּלְנָטְלָא מִנֵּיהּ מַה דְּמָנַע מֵעַלְמָא, וּמִדָּה לָקֳבֵל מִדָּה הֲוָה. וְעַל דָּא כְּתִיב, (תהלים קט) וַיֶּאֱהַב קְלָלָה וַתְּבוֹאֵהוּ וְלֹא חָפֵץ בִּבְרָכָה וַתִּרְחַק מִמֶּנּוּ. עֲלֵיהּ כְּתִיב, (בראשית ג) אָרוּר אַתָּה מִכָּל הַבְּהֵמָה וּמִכָּל חַיַּת הַשָּׂדֶה. וְאִשְׁתָּאַר בֵּיהּ לְדָרֵי דָרִין, וְאָתָא יַעֲקֹב וְנָטִיל מִנֵּיהּ בִּרְכָאן.

mishum kach hizdammen ya'akov bechachemah uve'akmumiut shehevi berachot al ya'akov, shehu kemo adam hari'shon, venintelu me'oto hannachash, shehu sefat sheker. shekammah sheker amar, vechammah divrei sheker asah kedei lehat'ot ulehavi kelalot al ha'olam. mishum kach ba ya'akov bechachemah vehit'ah et aviv, kedei lehavi berachot al ha'olam velittol mimmennu mah shemmana min ha'olam. umidah keneged midah hayetah, ve'al ken katuv (thlym kt) vaye'ehav kelalah vattevo'ehu velo chafetz bivrachah vattirchak mimmennu. alav katuv (vr'shyt g) arur attah mikal habehemah umikol chayat hasadeh. venish'ar bo ledorei dorot, uva ya'akov venatal mimmennu haberachot

begin kach, izdamman ya'akov bechachemeta uva'akimu de'ayeytei bircha'n aleih deya'akov de'ihu kegavevna de'adam hari'shon, ve'itnetalu mehahu chivya de'ihu sefat shaker. dechammah shikra amar, vechammah millei deshikra avad, begin le'at'a'ah ule'ayeyta'ah levavtin al alma. begin kach, ata ya'akov bechachemah ve'at'ei le'avuy, begin le'ayeyta'ah bircha'n al alma, ulenatela minneih mah demana me'alma, umidah lakovel midah havah. ve'al da ketiv, (thlym kt) vaye'ehav kelalah vattevo'ehu velo chafetz bivrachah vattirchak mimmennu. aleih ketiv, (vr'shyt g) arur attah mikal habehemah umikal chayat hasadeh. ve'ishtta'ar beih ledarei darin, ve'ata ya'akov venatil minneih bircha'n

Translations & Notes

משום זה הלך יעקב במירמה ועיקשות, והביא ברכות על יעקב, שהוא כמו אדם הראשון. ונלקחו מהנחש, שהוא שפת שקר, שהרבה שקר אמר, והרבה דברי שקר עשה, כדי לפתות לאכילת עץ הדעת, ולהביא קללות על העולם. משום זה בא יעקב במירמה, והיטעה את אביו, כדי להביא ברכות על העולם, ולקחת מן הנחש הברכות שמנע מן העולם. ומידה כנגד מידה היה. עליו כתוב, ארור אתה מכל הבהמה.

 142 וּמִיָּמָיו שֶׁל אָדָם הָרִאשׁוֹן נוֹעַד יַעֲקֹב לִטֹּל מֵהַנָּחָשׁ הַהוּא אֶת כָּל הַבְּרָכוֹת הַלָּלוּ, וְהוּא נִשְׁאָר עִם קְלָלוֹת וְלֹא יָצָא מֵהֶם. וְדָוִד אָמַר בְּרוּחַ הַקֹּדֶשׁ, (תהלים קכ) מַה יִּתֵּן לָךְ וּמַה יֹּסִיף לָךְ לָשׁוֹן רְמִיָּה חִצֵּי גִבּוֹר שְׁנוּנִים. מָה אִכְפַּת לְאוֹתוֹ הַנָּחָשׁ הָרַע שֶׁהֵבִיא קְלָלוֹת עַל הָעוֹלָם, כְּמוֹ שֶׁאָמְרוּ, נָחָשׁ נוֹשֵׁךְ וּמֵמִית, וְאֵין לוֹ מִמֶּנּוּ הֲנָאָה.

 142 וּמִן יוֹמוֹי דְּאָדָם, אִזְדַּמַּן יַעֲקֹב לְנַטְלָא מֵהַהוּא חִיוְיָא, כָּל הַנֵּי בִּרְכָאן, וְאִשְׁתָּאַר אִיהוּ בִּלְוָוטִין וְלָא נָפַק מִנַּיְיהוּ. וְדָוִד אָמַר בְּרוּחַ קוּדְשָׁא, (תהלים קכ) מַה יִּתֵּן לְךָ וּמַה יּוֹסִיף לָךְ לָשׁוֹן רְמִיָּה חִצֵּי גִבּוֹר שְׁנוּנִים. מַה אִיכְפַּת לֵיהּ לְהַהוּא חִוְיָא בִישָׁא, דְּאַיְיתֵי לְוָוטִין עַל עַלְמָא. כְּמָה דְּאָמְרוּ, נָחָשׁ נוֹשֵׁךְ וּמֵמִית, וְלֵית לֵיהּ הֲנָאָה מִנֵּיהּ.

umiamav shel adam hari'shon no'ad ya'akov littol mehannachash hahu et kal haberachot hallalu, vehu nish'ar im kelalot velo yatza mehem. vedavid amar beruach hakkodesh, (thlym kch) mah yitten lach umah yosif lach lashon remiah chitzei gibor shenunim. mah ichpat le'oto hannachash hara shehevi kelalot al ha'olam, kemo she'ameru, nachash noshech umemit, ve'ein lo mimmennu hana'ah

umin yomoy de'adam, izdamman ya'akov lenatla mehahu chivya, kal hannei bircha'n, ve'ishtta'ar ihu bilvavtin vela nafak minnayeyhu. vedavid amar beruach kudesha, (thlym kch) mah yitten lecha umah yosif lach lashon remiah chitzei gibor shenunim. mah ichpat leih lehahu chivya visha, de'ayeytei levavtin al alma. kemah de'ameru, nachash noshech umemit, veleit leih hana'ah minneih

Translations & Notes

ונשאר הנחש בקללות, ולא יצא מהם לעולם. ודוד אמר ברוח הקודש, מה יתן לך ומה יוסיף לך לשון רמיה.