146 הֱוֵה גְבִיר לְאַחֶיךָ. הֱוֵה, וְלֹא אָמַר הֱיֵה אוֹ תִהְיֶה. אֶלָּא זֶה סוֹד עֶלְיוֹן שֶׁל הָאֱמוּנָה, שֶׁהָאוֹתִיּוֹת הַלָּלוּ הֵן סוֹדוֹת הָאֱמוּנָה. ה' לְמַעְלָה, וָא''ו בָּאֶמְצַע, ה' אַחַר כָּךְ. וּמִשּׁוּם כָּךְ אָמַר הֱוֵה גְבִיר לְאַחֶיךָ, לִשְׁלֹט עֲלֵיהֶם וְלִרְדּוֹת אוֹתָם בִּזְמַן שֶׁבָּא דָוִד הַמֶּלֶךְ. רַבִּי יוֹסֵי אָמַר, הַכֹּל הוּא בִּזְמַן שֶׁיָּבֹא מֶלֶךְ הַמָּשִׁיחַ, שֶׁהֲרֵי מִשּׁוּם שֶׁעָבְרוּ יִשְׂרָאֵל עַל דִּבְרֵי הַתּוֹרָה, אָז וּפָרַקְתָּ עֻלּוֹ מֵעַל צַוָּארֶךָ.
146 הוֵה גְבִיר לְאַחֶיךָ, הוֵה, וְלָא אָמַר היֵה, אוֹ תִהְיֶה. אֶלָּא דָּא רָזָא עִלָּאָה דִּמְהֵימְנוּתָא, דְּאִלֵּין אַתְוָון אִנּוּן רָזֵי דִמְהֵימְנוּתָא. ה' לְעֵילָא, וא''ו בְּאֶמְצָעִיתָא, ה' לְבָתַר. וּבְגִין כָּךְ אָמַר, הֱוֵה גְבִיר לְאַחֶיךָ, לְשַׁלְּטָאָה עֲלַיְיהוּ וּלְרַדָּאָה לוֹן, בְּזִמְנָא דְּאֲתָא דָוִד מַלְכָּא. רִבִּי יוֹסֵי אָמַר, כֹּלָּא אִיהוּ בְּזִמְנָא דְיֵיתֵי מַלְכָּא מְשִׁיחָא, דְּהָא בְּגִין דְּעֲבְרוּ יִשְׂרָאֵל עַל פִּתְגָּמֵי אוֹרַיְיתָא, כְּדֵין (בראשית כז) וּפָרַקְתָּ עֻלּוֹ מֵעַל צַוָּארֶךָ.
heveh gevir le'acheicha. heveh, velo amar heieh o tihyeh. ella zeh sod elyon shel ha'emunah, sheha'otiot hallalu hen sodot ha'emunah. 'he lema'lah, va"v ba'emtza, 'he achar kach. umishum kach amar heveh gevir le'acheicha, lishlot aleihem velirdot otam bizman sheba david hammelech. rabi yosei amar, hakol hu bizman sheiavo melech hammashiach, sheharei mishum she'averu yisra'el al divrei hattorah, az ufarakta ullo me'al tzava'recha
hveh gevir le'acheicha, hveh, vela amar hyeh, o tihyeh. ella da raza illa'ah dimheimnuta, de'illein atvavn innun razei dimheimnuta. 'he le'eila, v''v be'emtza'ita, 'he levatar. uvegin kach amar, heveh gevir le'acheicha, leshalleta'ah alayeyhu ulerada'ah lon, bezimna de'ata david malka. ribi yosei amar, kolla ihu bezimna deyeitei malka meshicha, deha begin de'avru yisra'el al pitgamei orayeyta, kedein (vr'shyt chz) ufarakta ullo me'al tzava'recha
147 וְיִתֶּן לְךָ הָאֱלֹהִים. רַבִּי יוֹסֵי אָמַר, כָּל הַבְּרָכוֹת הַלָּלוּ מִצַּד שֶׁל חֶלְקוֹ שֶׁל יַעֲקֹב הָיוּ וּמִשֶּׁלּוֹ הוּא נָטַל. וְהַבְּרָכוֹת הָאֵלּוּ הָיָה רוֹצֶה יִצְחָק לְבָרֵךְ עֶת עֵשָׂו, וּמִשּׁוּם כָּךְ עָשָׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, וְגָרַם לְיַעֲקֹב לִטֹּל מִשֶּׁלּוֹ.
147 וְיִתֶּן לְךָ הָאֱלהִים רִבִּי יוֹסֵי אָמַר, כָּל הַנֵּי (דף קמג ע''ב) בִּרְכָאן מִסִּטְרָא דְּחוּלָקֵיהּ דְּיַעֲקֹב הֲווּ וּמִדִּילֵיהּ נָטַל, וְאִלֵּין בִּרְכָאן הֲוָה קָא בָּעֵי יִצְחָק לְבָרְכָא לֵיהּ לְעֵשָׂו, וּבְגִין כָּךְ עֲבַד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וְגָרַם לֵיהּ לְיַעֲקֹב לְנַטְלָא מִדִּילֵיהּ.
veyitten lecha ha'elohim. rabi yosei amar, kal haberachot hallalu mitzad shel chelko shel ya'akov ha'u umishello hu natal. vehaberachot ha'ellu hayah rotzeh yitzchak levarech et esav, umishum kach asah hakkadosh baruch hu, vegaram leya'akov littol mishello
veyitten lecha ha'elhim ribi yosei amar, kal hannei (df kmg ''v) bircha'n missitra dechulakeih deya'akov havu umidileih natal, ve'illein bircha'n havah ka ba'ei yitzchak levarecha leih le'esav, uvegin kach avad kudesha berich hu, vegaram leih leya'akov lenatla midileih
148 בֹּא רְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁאוֹתוֹ הַנָּחָשׁ הֵבִיא קְלָלוֹת עַל הָעוֹלָם וְהָאֲדָמָה הִתְקַלְּלָה - מַה כָּתוּב? (בראשית ג) וּלְאָדָם אָמַר כִּי שָׁמַעְתָּ לְקוֹל אִשְׁתֶּךָ וְגוֹ', אֲרוּרָה הָאֲדָמָה בַּעֲבוּרֶךָ וְגוֹ'. שֶׁלֹּא תִהְיֶה עוֹשָׂה פֵּרוֹת וְגִדּוּלִים כָּרָאוּי. כְּנֶגֶד זֶה וּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ. בְּעִצָּבוֹן תֹּאכֲלֶנָּה - כְּנֶגֶד זֶה מִטַּל הַשָּׁמַיִם. וְקוֹץ וְדַרְדַּר תַּצְמִיחַ לָךְ - כְּנֶגֶד זֶה וְרֹב דָּגָן וְתִירֹשׁ. בְּזֵעַת אַפֶּיךָ תֹּאכַל לֶחֶם - כְּנֶגֶד זֶה יַעַבְדוּךָ עַמִּים וְיִשְׁתַּחֲוֻ לְךָ לְאֻמִּים, שֶׁהֵם יַעַבְדוּ אֶת הָאָרֶץ וְיַעַבְדוּ בַּשָּׂדֶה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ישעיה סא) וּבְנֵי נֵכָר אִכָּרֵיכֶם וְכֹרְמֵיכֶם. וְהַכֹּל נָטַל יַעֲקֹב זֶה כְּנֶגֶד זֶה, וּמִשֶּׁלּוֹ נָטַל. וְהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא גָּרַם לְיַעֲקֹב שֶׁיִּטֹּל אֶת הַבְּרָכוֹת הַלָּלוּ לְהִדָּבֵק בִּמְקוֹמוֹ וְחֶלְקוֹ, וְעֵשָׂו שֶׁיִּדְבַּק בִּמְקוֹמוֹ וְחֶלְקוֹ.
148 תָּא חֲזֵי, בְּשַׁעְתָּא דְהַהוּא נָחָשׁ אַיְיתֵי לְוָוטִין עַל עַלְמָא וְאִתְלַטְיָא אַרְעָא, מַה כְּתִיב, (בראשית ג) וּלְאָדָם אָמַר כִּי שָׁמַעְתָּ לְקוֹל אִשְׁתְּךָ וְגו', אֲרוּרָה הָאֲדָמָה בַּעֲבוּרֶךָ וְגו', דְּלָא תְּהֵא עָבְדָא פֵּירִין וְאִיבִּין כְּדְקָא יְאוּת. לָקֳבֵל דָּא, וּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ. (שם) בְּעִצָּבוֹן תֹּאכֲלֶנָּה, לָקֳבֵל דָּא מִטַּל הַשָּׁמַיִם. (שם) וְקוֹץ וְדַרְדַּר תַּצְמִיחַ לָךְ, לָקֳבֵל דָּא, וְרוֹב דָּגָן וְתִירוֹשׁ. (שם) בְּזֵעַת אַפֶּךָ תֹּאכַל לֶחֶם, לָקֳבֵל דָּא, (בראשית כז) יַעַבְדוּךָ עַמִּים וְיִשְׁתַּחֲווּ לְךָ לְאוּמִּים, דְּאִינוּן יַעַבְדוּן אַרְעָא וְיִפְלְחוּן בְּחַקְלָא, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר, (ישעיה סא) וּבְנִי נֵכָר אִכָּרֵיכֶם וְכוֹרְמֵיכֶם. וְכֹלָּא נָטַל יַעֲקֹב, דָּא לָקֳבֵל דָּא, וּמִדִּילֵיהּ נָטַל. וְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא גָּרִים לֵיהּ לְיַעֲקֹב דְּיִטּוֹל הַנֵּי בִּרְכָאן, לְאִתְדַּבְּקָא בְּאַתְרֵיהּ וְחוּלָקֵיהּ, וְעֵשָׂו לְאִתְדַּבְּקָא בְּאַתְרֵיהּ וְחוּלָקֵיהּ.
bo re'eh, besha'ah she'oto hannachash hevi kelalot al ha'olam veha'adamah hitkallelah - mah katuv? (vr'shyt g) ule'adam amar ki shama'ta lekol ishttecha vego', arurah ha'adamah ba'avurecha vego'. shello tihyeh osah perot vegidulim kara'uy. keneged zeh umishmannei ha'aretz. be'itzavon to'chalennah - keneged zeh mittal hashamayim. vekotz vedardar tatzmiach lach - keneged zeh verov dagan vetirosh. beze'at apeicha to'chal lechem - keneged zeh ya'avducha ammim veyishttachavu lecha le'ummim, shehem ya'avdu et ha'aretz veya'avdu basadeh, kemo shenne'emar (ysh'yh s) uvenei nechar ikareichem vechoremeichem. vehakol natal ya'akov zeh keneged zeh, umishello natal. vehakkadosh baruch hu garam leya'akov sheiittol et haberachot hallalu lehidavek bimkomo vechelko, ve'esav sheiidbak bimkomo vechelko
ta chazei, besha'tta dehahu nachash ayeytei levavtin al alma ve'itlatya ar'a, mah ketiv, (vr'shyt g) ule'adam amar ki shama'ta lekol ishttecha vegv', arurah ha'adamah ba'avurecha vegv', dela tehe aveda peirin ve'ibin kedeka ye'ut. lakovel da, umishmannei ha'aretz. (shm) be'itzavon to'chalennah, lakovel da mittal hashamayim. (shm) vekotz vedardar tatzmiach lach, lakovel da, verov dagan vetirosh. (shm) beze'at apecha to'chal lechem, lakovel da, (vr'shyt chz) ya'avducha ammim veyishttachavu lecha le'ummim, de'inun ya'avdun ar'a veyiflechun bechakla, kemah de'at amer, (ysh'yh s) uveni nechar ikareichem vechoremeichem. vecholla natal ya'akov, da lakovel da, umidileih natal. vekudesha berich hu garim leih leya'akov deyittol hannei bircha'n, le'itdabeka be'atreih vechulakeih, ve'esav le'itdabeka be'atreih vechulakeih