149 אָמַר רַבִּי חִזְקִיָּה, וְהִנֵּה רָאִינוּ שֶׁמִּשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ וּמִטַּל הַשָּׁמַיִם, אוֹתָן בְּרָכוֹת נָטַל עֵשָׂו אַחַר כָּךְ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר הִנֵּה מִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ יִהְיֶה מוֹשָׁבֶךָ וּמִטַּל הַשָּׁמַיִם מֵעָל.

 149 אָמַר רַבִּי חִזְקִיָּה, וְהָא חָמִינָן דְּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ וּמִטַל הַשָּׁמַיִם, אִינוּן בִּרְכָאן נָטַל עֵשָׂו לְבָתַר, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר, הִנֵּה מִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ יִהְיֶה מוֹשָׁבֶךָ וּמִטַל הַשָּׁמַיִם מֵעָל.

amar rabi chizkiah, vehinneh ra'inu shemmishmannei ha'aretz umittal hashamayim, otan berachot natal esav achar kach, kemo shenne'emar hinneh mishmannei ha'aretz yihyeh moshavecha umittal hashamayim me'al

amar rabi chizkiah, veha chaminan demishmannei ha'aretz umital hashamayim, inun bircha'n natal esav levatar, kemah de'at amer, hinneh mishmannei ha'aretz yihyeh moshavecha umital hashamayim me'al

 150 אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, לֹא זֶה כָּזֶה וְלֹא זֶה כָּזֶה, כַּמָּה נִפְרָדוֹת הַדְּרָגוֹת. בְּיַעֲקֹב כָּתוּב וְיִתֶּן לְךָ הָאֱלֹהִים - וּבָזֶה כָּתוּבּ יִהְיֶה. בְּיַעֲקֹב כָּתוּב מִטַּל הַשָּׁמַיִם וּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ - בְּעֵשָׂו כָּתוּבּ מִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ וְטַל הַשָּׁמַיִם, שֶׁהִנֵּה זֶה אֵינוֹ כָּזֶה.

 150 אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן, לָאו הַאי כְּהַאי וְלָא דָּא כְּדָא, כַּמָּה אִתְפָּרְשָׁאן דַּרְגִּין. בְּיַעֲקֹב כְּתִיב, וְיִתֶּן לְךָ הָאֱלהִים, וּבְדָא כְּתִיב יִהְיֶה. בְּיַעֲקֹב כְּתִיב, מִטַּל הַשָּׁמַיִם וּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ, בְּעֵשָׂו כְּתִיב מִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ וְטַל הַשָּׁמַיִם, דְּהָא לָאו דָּא אִיהוּ כְּדָא.

amar rabi shim'on, lo zeh kazeh velo zeh kazeh, kammah nifradot haderagot. beya'akov katuv veyitten lecha ha'elohim - uvazeh katub yihyeh. beya'akov katuv mittal hashamayim umishmannei ha'aretz - be'esav katub mishmannei ha'aretz vetal hashamayim, shehinneh zeh eino kazeh

amar ribi shim'on, la'v ha'y keha'y vela da keda, kammah itparesha'n dargin. beya'akov ketiv, veyitten lecha ha'elhim, uveda ketiv yihyeh. beya'akov ketiv, mittal hashamayim umishmannei ha'aretz, be'esav ketiv mishmannei ha'aretz vetal hashamayim, deha la'v da ihu keda

Translations & Notes

ויצעק משה אל ה' לאמר, אֵל, נא רְפָא נא לה. והוא סוד שם הקדוש של י"א אותיות, אותם י"א אותיות שיש בהמילות, אל, נא רְפָא נא לה. ולא רצה משה להתפלל יותר, משום שעל שלו לא רצה להטריח את המלך יותר. על כן רצה הקב"ה ביקרו של משה. ובכל מקום רוצה הקב"ה בכבודם של הצדיקים יותר משלו.
ולעתיד לבוא עתיד הקב"ה לתבוע עלבונם של ישראל מעמים עכו"ם, ולשמח את ישראל בשמחת ציון. שכתוב, ובאו, וריננו במרום-צִיּוֹן. ואז, ובא לציון גואל.
ואלה תולדות יצחק
אין ברכה של עשו כברכה של יעקב. ביעקב כתוב, ויתן לך האלקים. ובעשו כתוב יהיה מושבך, ולא נזכר האלקים בברכה, שלא היה בה מהקדושה. ביעקב כתוב, מטל השמים ומשמני הארץ. ובעשו כתוב, משמני הארץ ומטל השמים, שהארץ קודם לשמים. והמדרגות נבדלות בהרבה, שהרי בזו של יעקב כתוב, ויתן לך האלקים מטל השמים, טל העליון, שהוא השפע, הנמשך מעתיק יומין שנקרא, טל השמים, טל של השמים של מעלה.
הטל הנמשך במדרגה שמים, ז"א, ומשם מושפע לשדה תפוחים הקדושים, מלכות. ואז נאמר עליה, ומשמני הארץ, ארץ החיים של מעלה, המלכות, בעת שמלבשת הבינה, הנקראת אלקים חיים. וע"כ נקראת אז המלכות, ארץ החיים. וירש יעקב הברכה בארץ של מעלה, המלכות, ובשמים של מעלה, ז"א.
והברכה של עשו היתה בארץ שלמטה ובשמים שלמטה, בעולם הזה. יעקב נתברך למעלה למעלה, בשמים וארץ של אצילות. ועשו למטה, בשמים וארץ שבעולם הזה.

 151 וְהַדְּרָגוֹת נִפְרָדוֹת כַּמָּה וְכַמָּה, מִשּׁוּם שֶׁבָּזֶה שֶׁל יַעֲקֹב כָּתוּב בּוֹ, וְיִתֶּן לְךָ הָאֱלֹהִים מִטַּל הַשָּׁמַיִם - זֶה הַטַּל הָעֶלְיוֹן שֶׁשּׁוֹפֵעַ מֵעַתִּיק הַיָּמִים, שֶׁנִּקְרָא טַל הַשָּׁמַיִם, הַשָּׁמַיִם שֶׁל מַעְלָה, הַטַּל שֶׁשּׁוֹפֵעַ בְּדַרְגַּת הַשָּׁמַיִם, וּמִשָּׁם לִשְׂדֵה הַתַּפּוּחִים הַקְּדוֹשִׁים. וּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ - [זוֹ הָאָרֶץ שֶׁלְּמַעְלָה, אֶרֶץ הַחַיִּים. בְּעֵשָׂו כָּתוּב וּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ, בְּיַעֲקֹב מִשְׁמַנֵּי] הָאָרֶץ זוֹ אֶרֶץ הַחַיִּים שֶׁלְּמַעְלָה, וְיוֹרֵשׁ אוֹתָהּ בָּאָרֶץ שֶׁלְּמַעְלָה וּבַשָּׁמַיִם שֶׁל מַעְלָה, וּבְעֵשָׂו בָּאָרֶץ שֶׁל כָּאן לְמַטָּה, וּבַשָּׁמַיִם שֶׁל כָּאן לְמַטָּה. יַעֲקֹב לְמַעְלָה לְמַעְלָה, וְעֵשָׂו לְמַטָּה לְמַטָּה.

 151 וְדַרְגִּין אִתְפָּרְשָׁן כַּמָּה וְכַמָּה. בְּגִין דִּבְדָא דְּיַעֲקֹב כְּתִיב בֵּיהּ, וְיִתֶּן לְךָ הָאֱלהִים מִטַּל הַשָּׁמַיִם, דָּא טַל עִלָּאָה דְּנָגִיד מֵעַתִּיק יוֹמִין דְּאִקְרֵי טַל הַשָּׁמַיִם, הַשָּׁמַיִם דִּלְעֵילָא, טַל דְּנָגִיד בְּדַרְגָּא דְשָׁמַיִם, וּמִתַּמָּן לַחֲקַל תַּפּוּחִין קַדִּישִׁין. וּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ, הָאָרֶץ, (דא ארץ דלעילא ארץ החיים) בְּעֵשָׂו כְּתִיב וּמִשְׁמַנֵּי הָאָרֶץ, בְּיַעֲקֹב מִשְׁמַנִּי הָאָרֶץ דָּא אֶרֶץ הַחַיִּים דִּלְעֵילָא, וְיָרִית לָהּ בְּאַרְעָא דִלְעֵילָא וּבַשָּׁמַיִם דִּלְעֵילָא. וּלְעֵשָׂו בְּאַרְעָא דְהָכָא לְתַתָּא, וּבַשָּׁמַיִם דְּהָכָא לְתַתָּא. יַעֲקֹב לְעֵילָא לְעֵילָא. עֵשָׂו לְתַתָּא לְתַתָּא.

vehaderagot nifradot kammah vechammah, mishum shebazeh shel ya'akov katuv bo, veyitten lecha ha'elohim mittal hashamayim - zeh hattal ha'elyon sheshofea me'attik hayamim, shennikra tal hashamayim, hashamayim shel ma'lah, hattal sheshofea bedargat hashamayim, umisham lisdeh hattapuchim hakkedoshim. umishmannei ha'aretz - [zo ha'aretz shellema'lah, eretz hachayim. be'esav katuv umishmannei ha'aretz, beya'akov mishmannei] ha'aretz zo eretz hachayim shellema'lah, veyoresh otah ba'aretz shellema'lah uvashamayim shel ma'lah, uve'esav ba'aretz shel ka'n lemattah, uvashamayim shel ka'n lemattah. ya'akov lema'lah lema'lah, ve'esav lemattah lemattah

vedargin itpareshan kammah vechammah. begin divda deya'akov ketiv beih, veyitten lecha ha'elhim mittal hashamayim, da tal illa'ah denagid me'attik yomin de'ikrei tal hashamayim, hashamayim dil'eila, tal denagid bedarga deshamayim, umittamman lachakal tapuchin kadishin. umishmannei ha'aretz, ha'aretz, (d rtz dl'ylo rtz hchyym) be'esav ketiv umishmannei ha'aretz, beya'akov mishmanni ha'aretz da eretz hachayim dil'eila, veyarit lah be'ar'a dil'eila uvashamayim dil'eila. ule'esav be'ar'a dehacha letatta, uvashamayim dehacha letatta. ya'akov le'eila le'eila. esav letatta letatta