86 מִזְבֵּחַ אַחֵר נִקְרָא מִזְבֵּחַ הַחִיצוֹן, וְהַפְּנִימִי נִקְרָא מִזְבַּח ה'. הָאַחֵר נִקְרָא מִזְבַּח הַנְּחֹשֶׁת, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (מלכים-א ח) מִזְבַּח הַנְּחֹשֶׁת אֲשֶׁר לִפְנֵי ה' קָטֹן מֵהָכִיל וְגוֹ'. רַבִּי יוֹסֵי אָמַר מִכָּאן, (דברים לג) וְכָלִיל עַל מִזְבְּחֶךָ, שְׁנַיִם. וְכָתוּב עַל מִזְבְּחוֹתַי לְרָצוֹן.
86 מַדְבְּחָא אָחֳרָא, אִקְרֵי מִזְבֵּחַ הַחִצוֹן. וּפְנִימָאָה אִקְרֵי מִזְבַּח יְיָ'. אָחֳרָא, אִקְרֵי מִזְבַּח הַנְּחֹשֶׁת, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (מלכים א, ח) מִזְבַּח הַנְּחֹשֶׁת אֲשֶׁר לִפְנֵי יְיָ' קָטֹן מֵהָכִיל וְגוֹ'. רִבִּי יוֹסֵי אָמַר מֵהָכָא, (דברים לג) וְכָלִיל עַל מִזְבְּחֶךָ, תְּרֵי. וּכְתִיב עַל מִזְבְּחוֹתַי לְרָצוֹן.
mizbeach acher nikra mizbeach hachitzon, vehapenimi nikra mizbach 'he. ha'acher nikra mizbach hannechoshet, kemo shenne'emar (mlchym- ch) mizbach hannechoshet asher lifnei 'he katon mehachil vego'. rabi yosei amar mika'n, (dvrym lg) vechalil al mizbechecha, shenayim. vechatuv al mizbechotay leratzon
madbecha achora, ikrei mizbeach hachitzon. ufenima'ah ikrei mizbach adonay '. achora, ikrei mizbach hannechoshet, kemah de'at amer (mlchym , ch) mizbach hannechoshet asher lifnei adonay ' katon mehachil vego'. ribi yosei amar mehacha, (dvrym lg) vechalil al mizbechecha, terei. uchetiv al mizbechotay leratzon
87 רַבִּי אַבָּא (אָחָא) אָמַר, כָּתוּב (שמות יז) וַיִּבֶן מֹשֶׁה מִזְבֵּחַ וְגוֹ', כְּנֶגֶד אוֹתוֹ פְּנִימִי בָּנָה אֶת זֶה, וְעַל זֶה נִקְרָא ה' נִסִּי. מַה זֶּה נִסִּי? שֶׁרָשַׁם אֶת הָרֹשֶׁם שֶׁל אוֹת הַבְּרִית הַקָּדוֹשׁ. שֶׁבְּשָׁעָה שֶׁעֲמָלֵק בָּא לְהַעֲבִיר אֶת הָרֹשֶׁם הַקָּדוֹשׁ הַזֶּה מִיִּשְׂרָאֵל, הַמִּזְבֵּחַ הַזֶּה עָמַד כְּנֶגְדּוֹ לִנְקֹם אוֹתָהּ נִקְמַת אוֹת הַבְּרִית, וְלָכֵן נִקְרָא (ויקרא כו) חֶרֶב נֹקֶמֶת נְקַם בְּרִית. וְזוֹ הִתְקִינָה לְיִשְׂרָאֵל רֹשֶׁם קָדוֹשׁ. וּמֹשֶׁה בָּנָה כְּנֶגְדָּהּ מִזְבֵּחַ, וְקָרָא לוֹ ה' נִסִּי, וְזֶהוּ מִזְבֵּחַ הַפְּנִימִי, (מלכים-א יט) קוֹל דְּמָמָה דַקָּה.
87 רִבִּי אַבָּא (אחא) אָמַר, כְּתִיב (שמות יז) וַיִבֶן מֹשֶׁה מִזְבֵּחַ וְגוֹ', לָקֳבֵל הַהוּא פְּנִימָאָה בָּנָהּ הַאי, וְעַל דָּא אִתְקְרֵי יְיָ' נִסִּי. מַהוּ נִסִּי. דְּרָשִׁים רְשִׁימָא דְּאָת קַיָּימָא קַדִּישָׁא. דִּבְשַׁעֲתָא דַּעֲמָלֵק אָתָא לְאַעְבְּרָא הַאי רְשִׁימָא קַדִּישָׁא מִנַיְיהוּ דְּיִשְׂרָאֵל, הַאי מִזְבַּח קַיְּימָא לָקֳבְלֵיהּ לְנַקְמָא הַהוּא נוּקְמָא דְּאָת קַיָּימָא, וְעַל דָּא אִתְקְרֵי (ויקרא כו) חֶרֶב נוֹקֶמֶת נְקַם בְּרִית. וְדָא אַתְקְנַת לְהוּ לְיִשְׂרָאֵל רְשִׁימָא קַדִּישָׁא. וּמֹשֶׁה בָּנָה לָקֳבֵל הַאי מִזְבֵּחַ, וְקָרֵי לֵיהּ יְיָ' נִסִּי. וְדָא הוּא מִזְבֵּחַ פְּנִימִי, (מלכים א, יט) קוֹל דְּמָמָה דַּקָּה.
rabi aba (acha) amar, katuv (shmvt yz) vayiven mosheh mizbeach vego', keneged oto penimi banah et zeh, ve'al zeh nikra 'he nissi. mah zeh nissi? sherasham et haroshem shel ot haberit hakkadosh. shebesha'ah she'amalek ba leha'avir et haroshem hakkadosh hazzeh miisra'el, hammizbeach hazzeh amad kenegdo linkom otah nikmat ot haberit, velachen nikra (vykr chv) cherev nokemet nekam berit. vezo hitkinah leyisra'el roshem kadosh. umosheh banah kenegdah mizbeach, vekara lo 'he nissi, vezehu mizbeach hapenimi, (mlchym- yt) kol demamah dakkah
ribi aba (ch) amar, ketiv (shmvt yz) vayiven mosheh mizbeach vego', lakovel hahu penima'ah banah ha'y, ve'al da itkerei adonay ' nissi. mahu nissi. derashim reshima de'at kayayma kadisha. divsha'ata da'amalek ata le'a'bera ha'y reshima kadisha minayeyhu deyisra'el, ha'y mizbach kayeyma lakovleih lenakma hahu nukema de'at kayayma, ve'al da itkerei (vykr chv) cherev nokemet nekam berit. veda atkenat lehu leyisra'el reshima kadisha. umosheh banah lakovel ha'y mizbeach, vekarei leih adonay ' nissi. veda hu mizbeach penimi, (mlchym , yt) kol demamah dakkah
88 וְעַל כֵּן, אֵשׁ תָּמִיד תּוּקַד עַל הַמִּזְבֵּחַ וְגוֹ', אֵשׁ שֶׁנִּמְצֵאת תָּמִיד. וּמִי הִיא? הָאֵשׁ שֶׁל יִצְחָק. וְאָז הַשֵּׁם הַזֶּה - אֲדֹנָ''י. וּכְשֶׁיְּסַדֵּר עָלָיו הַכֹּהֵן אוֹתָם עֵצִים, הוּא מִתְבַּשֵּׂם בַּשֵּׁם, וְקוֹרְאִים לוֹ בְּשֵׁם הָרַחֲמִים - יְיָ, וְקוֹרְאִים לָהּ בַּשֵּׁם הַזֶּה. וְלִפְעָמִים עוֹמֶדֶת כְּמוֹ זֶה, וְלִפְעָמִים עוֹמֶדֶת כְּמוֹ זֶה. רַבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר, שְׁנַיִם הָיוּ, וְהַפְּנִימִי עוֹמֵד עַל אוֹתוֹ אֶחָד שֶׁבַּחוּץ, וּמִמֶּנּוּ נִזּוֹן, וְנִקְשָׁרִים זֶה עִם זֶה.
88 וְעַל דָּא אֵשׁ תָּמִיד תּוּקַד עַל הַמִּזְבֵּחַ וְגוֹ', אֵשׁ דְּאִשְׁתְּכַח תְּדִירָא. וּמַאי אִיהוּ. אֶשָּׁא דְּיִצְחָק. וּכְדֵין, שְׁמָא דָּא, אֲדֹנָ''י. וְכַד יְסַדָּר עָלָה כַּהֲנָא אִינּוּן אָעִין, אִתְבַּסְמָא בִּשְׁמָא, וְקָרֵינָן לָהּ בִּשְׁמָא דְּרַחֲמֵי, יְיָ', וְקָרֵינָן לָהּ בִּשְׁמָא דָּא. וּלְזִמְנִין קַיְּימָא כְּגַוְונָא דָּא, וּלְזִמְנִין קַיְּימָא כְּגַוְונָא דָּא. רִבִּי שִׁמְעוֹן אָמַר, תְּרֵי הֲווֹ, וּפְנִימָאָה קַיְּימָא עַל הַהוּא דִּלְבַר, וּמִנָהּ אִתְּזָן, וְאִתְקַשְּׁרָא דָּא בְּדָא. (ויקרא ו) זֶה קָרְבָּן אַהֲרֹן. רִבִּי חִזְקִיָּה פָּתַח, (תהלים קמה) צַדִּיק יְיָ' בְּכָל דְּרָכָיו וְחָסִיד בְּכָל מַעֲשָׂיו. צַדִּיק יְיָ' בְּכָל דְּרָכָיו, הָא תָּנֵינָן, כַּמָה אִית לוֹן לִבְנֵי נָשָׁא לְאִסְתַּכְּלָא בִּיקָרָא דְּמָארֵיהוֹן, וְלָא יִסְטוּ מֵאָרְחַיְיהוּ לְבַר. דְּהָא בְּכָל יוֹמָא וְיוֹמָא דִּינָא תָּלֵי בְּעָלְמָא, בְּגִין דְּעָלְמָא עַל דִּינָא אִתְבְּרֵי וְקַיְּימָא.
ve'al ken, esh tamid tukad al hammizbeach vego', esh shennimtze't tamid. umi hi? ha'esh shel yitzchak. ve'az hashem hazzeh - adona"y. uchesheiesader alav hakohen otam etzim, hu mitbasem bashem, vekore'im lo beshem harachamim - adonay , vekore'im lah bashem hazzeh. velif'amim omedet kemo zeh, velif'amim omedet kemo zeh. rabi shim'on amar, shenayim ha'u, vehapenimi omed al oto echad shebachutz, umimmennu nizzon, veniksharim zeh im zeh
ve'al da esh tamid tukad al hammizbeach vego', esh de'ishttechach tedira. uma'y ihu. esha deyitzchak. uchedein, shema da, adona''y. vechad yesadar alah kahana innun a'in, itbasma bishma, vekareinan lah bishma derachamei, adonay ', vekareinan lah bishma da. ulezimnin kayeyma kegavevna da, ulezimnin kayeyma kegavevna da. ribi shim'on amar, terei havo, ufenima'ah kayeyma al hahu dilvar, uminah ittezan, ve'itkashera da beda. (vykr v) zeh kareban aharon. ribi chizkiah patach, (thlym kmh) tzadik adonay ' bechal derachav vechasid bechal ma'asav. tzadik adonay ' bechal derachav, ha taneinan, kamah it lon livnei nasha le'isttakela bikara dema'reihon, vela yistu me'arechayeyhu levar. deha bechal yoma veyoma dina talei be'alema, begin de'alema al dina itberei vekayeyma