2

 2 אִם כָּךְ, מַהוּ עֲדֵי עַד? אֶלָּא בִּשְׁבִיל שֶׁיִּהְיֶה הַתֹּקֶף שֶׁל הָאָדָם בְּמָקוֹם שֶׁהוּא קִיּוּם וְקִשּׁוּר שֶׁל הַכֹּל, וְנִקְרָא עַד, וַהֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר בַּבֹּקֶר יֹאכַל עַד. וְעַד, זֶה מָקוֹם שֶׁאָחוּז לְכָל הַצְּדָדִים, לְצַד זֶה וּלְצַד זֶה, לְהִתְקַיֵּם וְלִקְשֹׁר קֶשֶׁר שֶׁלֹּא יָזוּז.

 2 אִי הָכִי מַהוּ עֲדֵי עַד. אֶלָּא, בְּגִין דִּיהֵא תֻּקְפָּא דְּבַר נָשׁ, בַּאֲתַר דְּאִיהוּ קִיּוּמָא וְקִשּׁוּרָא דְּכֹלָּא, וְאִקְרֵי עַד, וְהָא אוּקְמוּהָ, כְּמָה דְּאַתְּ אָמֵר, (בראשית מ''ט) בַּבֹּקֶר יֹאכַל עַד. וְהַאי עַד, אֲתָר דְּאָחִיד לְכָל סִטְרִין, לְסִטְרָא דָּא, וּלְסִטְרָא דָּא, לְאִתְקַיְּימָא, וּלְאִתְקַשְּׁרָא קִשְׁרָא, דִּי לָא תַּעְדֵי.

im kach, mahu adei ad? ella bishvil sheiihyeh hattokef shel ha'adam bemakom shehu kium vekishur shel hakol, venikra ad, vaharei pereshuha, kemo shenne'emar baboker yo'chal ad. ve'ad, zeh makom she'achuz lechal hatzedadim, letzad zeh uletzad zeh, lehitkayem velikshor kesher shello yazuz

i hachi mahu adei ad. ella, begin dihe tukpa devar nash, ba'atar de'ihu kiuma vekishura decholla, ve'ikrei ad, veha ukemuha, kemah de'at amer, (vr'shyt m''t) baboker yo'chal ad. veha'y ad, atar de'achid lechal sitrin, lesitra da, ulesitra da, le'itkayeyma, ule'itkashera kishra, di la ta'dei

Translations & Notes

אם כן, מהו עדי עד? אלא צריך שיהיה תוקפו של האדם בַמָקום שהוא קיום וקשר של הכל, והוא נקרא עַד, שהוא ז"א. ועד הזה הוא מקום המיחֵד לצד זה ולצד זה, שהוא קו האמצעי, המיחֵד צד ימין וצד שמאל זה בזה, להתקיים ולהתקשר, שיתקיימו שני הקווים, ותִקשרנה הארתם זה בזה קשר בל יימוט.

3

 3 וְהָ''עַד'' הַזֶּה תְּשׁוּקַת הַכֹּל בּוֹ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית מט) עַד תַּאֲוַת גִּבְעֹת עוֹלָם. מִי הֵם גִּבְעֹת עוֹלָם? אֵלֶּה הֵם שְׁתֵּי הָאִמָּהוֹת הַנְּקֵבוֹת, יוֹבֵל וּשְׁמִטָּה, שֶׁנִּקְרָאוֹת גִּבְעֹת עוֹלָם. עוֹלָם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים קו) מִן הָעוֹלָם וְעַד הָעוֹלָם. [יוֹבֵל וּשְׁמִטָּה, כָּל אֶחָד מֵהֶם נִקְרָא עוֹלָם, וְהֵם נִקְרָאִים גִּבְעֹת עוֹלָם].

 3 וְהַאי עַד, תִּיאוּבְתָּא דְּכֹלָּא בֵּיהּ, כְּמָה דְּאַתְּ אָמֵר, (בראשית מ''ט, בראשית נ' ע''א רמ''ז ע''ב) עַד תַּאֲוַת גִּבְעוֹת עוֹלָם. מַאן אִינּוּן גִּבְעוֹת עוֹלָם. אִלֵּין אִינּוּן תְּרֵין אִמָּהָן נוּקְבֵי, יוֹבֵל, וּשְׁמִטָּה, דְּאִקְרוּן גִּבְעוֹת עוֹלָם. עוֹלָם: כְּמָה דְּאַתְּ אָמֵר, (תהלים ק''ו) מִן הָעוֹלָם וְעַד הָעוֹלָם. (יובל ושמיטה כל חד מנהון אקרי עולם ואלין אקרון גבעות עולם)

veha"ad" hazzeh teshukat hakol bo, kemo shenne'emar (vr'shyt mt) ad ta'avat giv'ot olam. mi hem giv'ot olam? elleh hem shettei ha'immahot hannekevot, yovel ushemittah, shennikra'ot giv'ot olam. olam, kemo shenne'emar (thlym kv) min ha'olam ve'ad ha'olam. [yovel ushemittah, kal echad mehem nikra olam, vehem nikra'im giv'ot olam

veha'y ad, ti'uvetta decholla beih, kemah de'at amer, (vr'shyt m''t, vr'shyt n' '' rm''z ''v) ad ta'avat giv'ot olam. ma'n innun giv'ot olam. illein innun terein immahan nukevei, yovel, ushemittah, de'ikrun giv'ot olam. olam: kemah de'at amer, (thlym k''v) min ha'olam ve'ad ha'olam. (yvvl vshmyth chl chd mnhvn kry vlm v'lyn krvn gv'vt vlm

Translations & Notes

ועַד הזה בו תאוות הכל, כמ"ש, עַד תאוַות גבעות עולם, הן שתי אמהות, בינה ומלכות. הבינה נקראת יובֵל והמלכות שמיטה. והן נקראות גבעות עולם, כמ"ש, מן העולם ועד העולם, בינה ומלכות, שתיהן נקראות עולם.

4

 4 וּתְשׁוּקָתָם בָּעַד הַזֶּה, שֶׁהוּא קִיּוּם שֶׁל כָּל הַצְּדָדִים. [מָה הַטַּעַם] תְּשׁוּקַת הַיּוֹבֵל אֶל עַד, לְעַטֵּר אוֹתוֹ וּלְהַשְׁפִּיעַ עָלָיו בְּרָכוֹת, וּלְהָרִיק עָלָיו מַעְיָנוֹת מְתוּקִים. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (שיר ג) צְאֶינָה וּרְאֶנָה בְּנוֹת צִיּוֹן בַּמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה בָּעֲטָרָה שֶׁעִטְּרָה לּוֹ אִמּוֹ. תְּשׁוּקַת הַשְּׁמִטָּה לְהִתְבָּרֵךְ מִמֶּנּוּ וְלִהְיוֹת מְאִירָה מִמֶּנּוּ. וַדַּאי שֶׁעַד זֶה הוּא תַּאֲוַת גִּבְעֹת עוֹלָם.

 4 וְתִיאוּבְתָּא דִּילְהוֹן בְּהַאי עַד, דְּאִיהוּ קִיּוּמָא דְּכָל סִטְרִין. (מאי טעמא) תִּיאוּבְתָּא דְּיוֹבְלָא לְגַבֵּי דְּעַד, לְאַעְטְּרָא לֵיהּ, וּלְנַגְדָּא עָלֵיהּ בִּרְכָּאן, וּלְאַרְקָא עָלֵיהּ מַבּוּעִין מְתִיקִין, הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב, (שיר השירים ג') צְאֶינָה וּרְאֶינָה בְּנוֹת צִיּוֹן בַּמֶּלֶךְ שְׁלמֹה בַּעֲטָרָה שֶׁעִטְּרָה לוֹ אִמּוֹ. תִּיאוּבְתָּא דִּשְׁמִטָּה, לְאִתְבָּרְכָא מִנֵּיהּ, וּלְאַתְנַהֲרָא מִנֵּיהּ. וַדַּאי הַאי עַד תַּאֲוַת גִּבְעוֹת עוֹלָם אִיהוּ.

uteshukatam ba'ad hazzeh, shehu kium shel kal hatzedadim. [mah hatta'am] teshukat hayovel el ad, le'atter oto ulehashpia alav berachot, uleharik alav ma'yanot metukim. zehu shekatuv (shyr g) tze'einah ure'enah benot tzion bammelech shelomoh ba'atarah she'itterah lo immo. teshukat hashemittah lehitbarech mimmennu velihyot me'irah mimmennu. vada'y she'ad zeh hu ta'avat giv'ot olam

veti'uvetta dilhon beha'y ad, de'ihu kiuma dechal sitrin. (m'y t'm) ti'uvetta deyovela legabei de'ad, le'a'ttera leih, ulenagda aleih birka'n, ule'arka aleih mabu'in metikin, hada hu dichttiv, (shyr hshyrym g') tze'einah ure'einah benot tzion bammelech shelmoh ba'atarah she'itterah lo immo. ti'uvetta dishmittah, le'itbarecha minneih, ule'atnahara minneih. vada'y ha'y ad ta'avat giv'ot olam ihu

Translations & Notes

ותאוותם היא בעַד הזה, ז"א, קו האמצעי, הקיום של כל הצדדים, ימין ושמאל. וע"כ תאוַות היובל, בינה, אל העַד, הוא להעטיר אותו בג"ר, ולהמשיך לו ברכות, שהוא שפע החסדים, ולהריק עליו מעיינות מתוקים, החכמה הממותקת בחסדים. כמ"ש, צאנה וּרְאינה בנות ציון במלך שלמה בעטרה שעיטרה לו אימו. מלך שלמה, המלך שהשלום שלו, ז"א, ואימו הבינה.
תאוַות השמיטה, המלכות, אל עַד, ז"א, היא להתברך ממנו ולהאיר ממנו, הרי ודאי הוא, שעַד הזה תאוַות גבעות עולם הוא, שהן בינה ומלכות, זו להשפיע וזו לקבל.