108 כְּשֶׁנּוֹסֵעַ, יוֹצֵאת פִּסַּת יָד שֶׁל אֵשׁ בַּקְּלִפּוֹת. כֻּלָּם עוֹמְדִים וְזוֹעֲפִים בְּזַעְפָּם, (וְעוֹמְדִים בַּעֲנָפָיו) מִתְעָרְבִים אוֹתָם יְאוֹרִים לְעֵין (הָעַיִן) תְּכֵלֶת שְׁחוֹרָה. וְגַלְגַּלִּים נוֹסְעִים לְאַרְבַּעַת צִדְדֵי הָעוֹלָם. זוֹקֵף זְנָבוֹ, מַכֶּה לְמַעְלָה, מַכֶּה לְמַטָּה, וְכֻלָּם בּוֹרְחִים לְפָנָיו.
108 כַּד נָטִיל נָפִק חַד פָּסוּתָא דְּאֶשָּׁא בִּקְלִיפִין, כֻּלְּהוּ קַיְימִין וְזַעְפִּין בְּזַעְפּוֹי, (נ''א וזקפין בענפוי) מִתְעָרְבִין אִינּוּן יְאוֹרִין לְעֵין (נ''א העין) תִּכְלָא אוּכָמָא. וְגַלְגְּלִין נַטְלִין לְאַרְבַּע סִטְרֵי דְּעָלְמָא. זָקִיף זַנְבֵּיהּ, מָחֵי לְעֵילָּא, מָחֵי לְתַתָּא, כֹּלָּא עַרְקִין קָמֵיהּ.
keshennosea, yotze't pissat yad shel esh bakkelipot. kullam omedim vezo'afim beza'pam, (ve'omedim ba'anafav) mit'arevim otam ye'orim le'ein (ha'ayin) techelet shechorah. vegalgallim nose'im le'arba'at tzidedei ha'olam. zokef zenavo, makeh lema'lah, makeh lemattah, vechullam borechim lefanav
kad natil nafik chad pasuta de'esha biklifin, kullehu kayeymin veza'pin beza'poy, (n'' vzkfyn v'nfvy) mit'arevin innun ye'orin le'ein (n'' h'yn) tichla uchama. vegalgelin natlin le'arba sitrei de'alema. zakif zanbeih, machei le'eilla, machei letatta, kolla arkin kameih
109 עַד שֶׁלְּצַד צָפוֹן עוֹמֶדֶת שַׁלְהֶבֶת אֵשׁ אַחַת, וְהַכָּרוֹז יוֹצֵא: הִתְיַצְּבוּ זְקֵנוֹת וְהִתְפַּזְּרוּ לְאַרְבַּע זָוִיּוֹת, הֲרֵי הִתְעוֹרֵר מִי שֶׁשָּׂם קוֹלָר עַל פְּנֵי הַתַּנִּין, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (יחזקאל כט) וְנָתַתִּי חַחִים בִּלְחָיֶיךָ וְגוֹ'. אָז כֻּלָּם הִתְפַּזְּרוּ, וְלוֹקְחִים אֶת הַתַּנִּין וְנוֹקְבִים פָּנָיו בְּצַד הַלְּחָיַיִם, וּמַכְנִיסִים אוֹתוֹ לְתוֹךְ נֶקֶב תְּהוֹם רַבָּה עַד שֶׁנִּשְׁבָּר כֹּחוֹ, וְאָז מַחֲזִירִים אוֹתוֹ לְנַהֲרוֹתָיו (לִנְחִירָיו).
109 עַד דְּלִסְטַר צָפוֹן, קָם חַד שַׁלְהוֹבָא דְּאֶשָּׁא, וְכָרוֹזָא קָרֵי, אִזְדָּקָפוּ סַבְתִּין אִתְבְּדָרוּ לְד' זָוְיָין, הָא אִתְּעַר מַאן דְּשַׁוֵּי קֳדְלַא, עַל אַנְפּוֹי דְּתַנִּינָא, כְּמָה דְּאִתְּמַר, (יחזקאל כ''ט) וְנָתַתִּי חַחִים בִּלְחָיֶּיךָ וְגוֹ'. כְּדֵין כֻּלְּהוּ אִתְבַּדְּרוּן. וְנַקְטִין לֵיהּ לְתַנִינָא, וְנָקְבֵי אַנְפּוֹי בִּסְטַר עִלְעוֹי, וְעָאלִין לֵיהּ לְנוּקְבָּא דִּתְהוֹמָא רַבָּא, עַד דְּאִתְבַּר חֵילֵיהּ, כְּדֵין אֲהַדְרוּ לֵיהּ לְנַהֲרוֹי. (נ''א לנחרוי)
ad shelletzad tzafon omedet shalhevet esh achat, vehakaroz yotze: hityatzevu zekenot vehitpazzeru le'arba zaviot, harei hit'orer mi shesam kolar al penei hattannin, kemo shenne'emar (ychzk'l cht) venatatti chachim bilchayeicha vego'. az kullam hitpazzeru, velokechim et hattannin venokevim panav betzad hallechayayim, umachnisim oto letoch nekev tehom rabah ad shennishbar kocho, ve'az machazirim oto lenaharotav (linchirav
ad delistar tzafon, kam chad shalhova de'esha, vecharoza karei, izdakafu savttin itbedaru led' zaveyayn, ha itte'ar ma'n deshavei kodla, al anpoy detannina, kemah de'ittemar, (ychzk'l ch''t) venatatti chachim bilchayeicha vego'. kedein kullehu itbaderun. venaktin leih letanina, venakevei anpoy bistar il'oy, ve'a'lin leih lenukeba dithoma raba, ad de'itbar cheileih, kedein ahadru leih lenaharoy. (n'' lnchrvy
110 אַחַת לְשִׁבְעִים שָׁנָה עוֹשִׂים לוֹ כָּךְ, כְּדֵי שֶׁלֹּא יְקַלְקֵל מְקוֹמוֹתוֹהֶם שֶׁל הָרְקִיעִים וְעַמּוּדֵיהֶם, וַעֲלֵיהֶם הַכֹּל מוֹדִים וּמְבָרְכִים וְאוֹמְרִים, (תהלים צה) בּוֹאוּ נִשְׁתַּחֲוֶה וְנִכְרָעָה נִבְרְכָה לִפְנֵי ה' עוֹשֵׂנוּ.
110 חַד לְשִׁבְעִין שְׁנִין עַבְדִין לֵיהּ כְּדֵין, בְּגִין דְּלָא יְטַשְׁטֵשׁ אַתְרִין דִּרְקִיעִין וּסְמָכַיְיהוּ. וְעָלַיְיהוּ כֹּלָּא אוֹדָן, וּמְבָרְכָאן וְאַמְרִין, (תהלים צ''ה) בּוֹאוּ נִשְׁתַּחֲוֶה וְנִכְרָעָה נִבְרְכָה לִפְנֵי ה' עוֹשֵׂנוּ.
achat leshiv'im shanah osim lo kach, kedei shello yekalkel mekomotohem shel hareki'im ve'ammudeihem, va'aleihem hakol modim umevarechim ve'omerim, (thlym tzh) bo'u nishttachaveh venichra'ah nivrechah lifnei 'he osenu
chad leshiv'in shenin avdin leih kedein, begin dela yetashtesh atrin dirki'in usemachayeyhu. ve'alayeyhu kolla odan, umevarecha'n ve'amrin, (thlym tz''h) bo'u nishttachaveh venichra'ah nivrechah lifnei 'he osenu