90 אֶלָּא, אָמַר מֹשֶׁה, אִם אַתָּה רוֹצֶה לַעֲמֹד עַל זֶה וְלָדַעת כִּי ה' הוּא הָאֱלֹהִים - וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל לְבָבֶךָ, וְאָז תֵּדַע אוֹתוֹ. לְבָבְךָ זֶה יֵצֶר טוֹב וְיֵצֶר רַע, שֶׁנִּכְלָל זֶה בָּזֶה, וְהוּא אֶחָד. אָז תִּמְצָא כִּי ה' הוּא הָאֱלֹהִים, שֶׁהֲרֵי נִכְלָל זֶה בָּזֶה וְהוּא אֶחָד, וְעַל זֶה וַהֲשֵׁבֹתָ אֶל לְבָבֶךָ לָדַעַת הַדָּבָר.
90 אֶלָּא, אָמַר מֹשֶׁה, אִי אַתְּ בָּעֵי לְמֵיקָם עַל דָּא, וּלְמִנְדַּע כִּי ה' הוּא הָאֱלהִים, וְהֲשֵׁבוֹתָ אֶל לְבָבֶךָ וּכְדֵין תִּנְדַּע לֵיהּ. לְבָבֶךָ: יֵצֶר טוֹב וְיֵצֶר רָע, דְּאִתְכְּלִיל דָּא בְּדָא, וְאִיהוּ חַד, כְּדֵין תִּשְׁכַּח כִּי ה' הוּא הָאֱלהִים, דְּהָא אִתְכְּלִיל דָּא בְּדָא, וְאִיהוּ חַד. וְעַל דָּא וְהֲשֵׁבוֹתָ אֶל לְבָבֶךָ, לְמִנְדַּע מִלָּה.
ella, amar mosheh, im attah rotzeh la'amod al zeh velada't ki 'he hu ha'elohim - vahashevota el levavecha, ve'az teda oto. levavecha zeh yetzer tov veyetzer ra, shennichlal zeh bazeh, vehu echad. az timtza ki 'he hu ha'elohim, sheharei nichlal zeh bazeh vehu echad, ve'al zeh vahashevota el levavecha lada'at hadavar
ella, amar mosheh, i at ba'ei lemeikam al da, uleminda ki 'he hu ha'elhim, vehashevota el levavecha uchedein tinda leih. levavecha: yetzer tov veyetzer ra, de'itkelil da beda, ve'ihu chad, kedein tishkach ki 'he hu ha'elhim, deha itkelil da beda, ve'ihu chad. ve'al da vehashevota el levavecha, leminda millah
91 עוֹד, אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, רְשָׁעִים עוֹשִׂים פְּגָם לְמַעְלָה. מַהוּ הַפְּגָם? שֶׁהַשְּׂמֹאל לֹא נִכְלָל בַּיָּמִין, שֶׁיֵּצֶר הָרָע לֹא נִכְלָל בְּיֵצֶר טוֹב מִשּׁוּם חֲטָאֵי בְּנֵי הָאָדָם, וּפְגָם לֹא עוֹשִׂים אֶלָּא לָהֶם מַמָּשׁ, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב שִׁחֵת לוֹ לֹא בָּנָיו מוּמָם. כִּבְיָכוֹל עוֹשִׂים וְלֹא עוֹשִׂים. עוֹשִׂים - כְּדֵי שֶׁלֹּא יִמָּשְׁכוּ עֲלֵיהֶם בְּרָכוֹת שֶׁלְּמַעְלָה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וְעָצַר אֶת הַשָּׁמַיִם וְלֹא יִהְיֶה מָטָר, וְלֹא עוֹשִׂים - שֶׁהֲרֵי הַשָּׁמַיִם נוֹטְלִים אוֹתָם לְעַצְמָם בְּרָכוֹת מַה שֶּׁצְּרִיכִים, וְלֹא נוֹטְלִים לְהַמְשִׁיךְ לְמַטָּה, וַדַּאי שֶׁזֶּהוּ מוּמָם שֶׁל אוֹתָם רְשָׁעִים.
91 תּוּ אָמַר רִבִּי אֶלְעָזָר, חַיָּיבִין, עַבְדִּין פְּגִימוּתָא לְעֵילָּא, מַאי פְּגִימוּתָא. דִּשְׂמָאלָא לָא אִתְכְּלִיל בִּימִינָא. דְּיֵצֶר רָע לָא אִתְכְּלִיל בְּיֵצֶר טוֹב, בְּגִין חוֹבַיְיהוּ דִּבְנֵי נָשָׁא. וּפְגִימוּ לָא עַבְדֵי, אֶלָּא לוֹן מַמָּשׁ, הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב, (דברים ל''ב) שִׁחֵת לוֹ לֹא בָּנָיו מוּמָם. כִּבְיָכוֹל עַבְדֵי וְלָא עַבְדֵי. עַבְדֵי: דְּלָא יִתְמָשֵּׁךְ עָלַיְיהוּ בִּרְכָּאן דִּלְעֵילָּא, כְּמָה דְּאַתְּ אָמַר (דברים י''א) וְעָצַר אֶת הַשָּׁמַיִם וְלֹא יִהְיֶה מָטָר. וְלָא עַבְדֵי: דְּהָא שְׁמַיָּא נַטְלֵי לוֹן לְגַרְמַיְיהוּ בִּרְכָּאן מַאי דְּאִצְטְרִיךְ. וְלָא נַטְלֵי לְאַמְשָׁכָא לְתַתָּא וַדַּאי מוּמָם דְּאִינּוּן חַיָּיבִין אִיהוּ.
od, amar rabi el'azar, resha'im osim pegam lema'lah. mahu hapegam? shehasemo'l lo nichlal bayamin, sheietzer hara lo nichlal beyetzer tov mishum chata'ei benei ha'adam, ufegam lo osim ella lahem mammash, zehu shekatuv shichet lo lo banav mumam. kivyachol osim velo osim. osim - kedei shello yimmashechu aleihem berachot shellema'lah, kemo shenne'emar ve'atzar et hashamayim velo yihyeh matar, velo osim - sheharei hashamayim notelim otam le'atzmam berachot mah shetzerichim, velo notelim lehamshich lemattah, vada'y shezzehu mumam shel otam resha'im
tu amar ribi el'azar, chayayvin, avdin pegimuta le'eilla, ma'y pegimuta. disma'la la itkelil bimina. deyetzer ra la itkelil beyetzer tov, begin chovayeyhu divnei nasha. ufegimu la avdei, ella lon mammash, hada hu dichttiv, (dvrym l''v) shichet lo lo banav mumam. kivyachol avdei vela avdei. avdei: dela yitmashech alayeyhu birka'n dil'eilla, kemah de'at amar (dvrym yod') ve'atzar et hashamayim velo yihyeh matar. vela avdei: deha shemaya natlei lon legarmayeyhu birka'n ma'y de'itzterich. vela natlei le'amshacha letatta vada'y mumam de'innun chayayvin ihu
92 עוֹד, לוֹ בְּו', שֶׁלֹּא נִכְלָל יָמִין בִּשְׂמֹאל, בִּשְׁבִיל שֶׁלֹּא יִתְמַשְּׁכוּ הַבְּרָכוֹת לְמַטָּה. לֹא בְּאָלֶ''ף, שֶׁהֲרֵי לֹא נוֹטְלִים לְהִמָּשֵׁךְ לַתַּחְתּוֹנִים. מִי גָרַם אֶת זֶה? מִשּׁוּם שֶׁרְשָׁעִים מַפְרִידִים יֵצֶר רַע מִיֵּצֶר טוֹב, וְנִדְבָּקִים בְּיֵצֶר רַע.
92 תּוּ, לוֹ בְּו', דְּלָא אִתְכְּלִיל יְמִינָא בִּשְׂמָאלָא, בְּגִין דְּלָא יִתְמַשְּׁכוּן בִּרְכָּאן לְתַתָּא. לֹא בְּאָלֶ''ף, דְּהָא לָא נַטְלֵי לְאִתְמַשְּׁכָא לְתַתָּאֵי. מַאן גָּרִים דָּא. בְּגִין דְּחַיָּיבִין מַפְרִישִׁין יֵצֶר רָע מִיֵּצֶר טוֹב, וּמִתְדַּבְּקִין בְּיֵצֶר רָע.
od, lo bev', shello nichlal yamin bismo'l, bishvil shello yitmashechu haberachot lemattah. lo be'ale"f, sheharei lo notelim lehimmashech lattachttonim. mi garam et zeh? mishum shersha'im mafridim yetzer ra mietzer tov, venidbakim beyetzer ra
tu, lo bev', dela itkelil yemina bisma'la, begin dela yitmashechun birka'n letatta. lo be'ale''f, deha la natlei le'itmashecha letatta'ei. ma'n garim da. begin dechayayvin mafrishin yetzer ra mietzer tov, umitdabekin beyetzer ra