118 הֵרִים רַבִּי אַבָּא אֶת קוֹלוֹ וְאָמַר, אוֹי, רַבִּי שִׁמְעוֹן, אַתָּה בַּחַיִּים, וַאֲנִי בּוֹכֶה עָלֶיךָ. לֹא עָלֶיךָ אֲנִי בּוֹכֶה, אֶלָּא אֲנִי בּוֹכֶה עַל הַחֲבֵרִים וּבוֹכֶה עַל הָעוֹלָם. רַבִּי שִׁמְעוֹן הוּא כְּמוֹ מְנוֹרָה שֶׁל נֵר שֶׁדּוֹלֵק לְמַעְלָה וְדוֹלֵק לְמַטָּה, וּבָאוֹר שֶׁדּוֹלֵק לְמַטָּה מְאִירִים לְכָל הָעוֹלָם. (מֵאִיר לְמַעְלָה) אוֹי לָעוֹלָם כְּשֶׁיִּסְתַּלֵּק הָאוֹר שֶׁלְּמַטָּה לָאוֹר שֶׁלְּמַעְלָה, מִי יָאִיר לָנוּ אֶת אוֹר הַתּוֹרָה לָעוֹלָם? קָם רַבִּי אַבָּא וְנָשַׁק אֶת רַבִּי חִיָּיא. אָמַר לוֹ, הַדְּבָרִים הַלָּלוּ הָיוּ תַחַת יָדְךָ, וְעַל כָּךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שְׁלָחַנִי עַד לְכָאן לְהִתְחַבֵּר עִמָּכֶם. אַשְׁרֵי חֶלְקִי.
118 אָרִים רִבִּי אַבָּא קָלֵיהּ, וְאָמַר, וַוי רִבִּי שִׁמְעוֹן, אַנְתְּ בַּחַיִּין, וַאֲנָא בָּכֵינָא עֲלָךְ. לָא עֲלָךְ בָּכֵינָא, אֶלָּא בָּכֵינָא עַל חַבְרַיָּיא, וּבָכֵינָא עַל עָלְמָא. רִבִּי שִׁמְעוֹן כְּבוּצִינָא דִּשְׁרָגָּא, דְּאַדְלִיק לְעֵילָּא וְאַדְלִיק לְתַתָּא. וּבִנְהוֹרָא דְּאַדְלִיק לְתַתָּא, נְהִירִין כָּל בְּנֵי עָלְמָא, (נ''א נהיר לעילא) וַוי לְעָלְמָא, כַּד יִסְתָּלַק נְהוֹרָא דִּלְתַתָּא בִּנְהוֹרָא דִּלְעֵילָּא. מַאן יַנְהִיר נְהוֹרָא דְּאוֹרַיְיתָא לְעָלְמָא. קָם רִבִּי אַבָּא וְנָשִׁיק לְרִבִּי חִיָּיא. אֲמַר לֵיהּ מִלִּין אִלֵּין הֲווֹ תְּחוֹת יְדָךְ, וְעַל דָּא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא שָׁדַרְנִי עַד הָכָא, לְאִתְחַבְּרָא עִמְּכוֹן זַכָּאָה חוּלָקִי.
herim rabi aba et kolo ve'amar, oy, rabi shim'on, attah bachayim, va'ani bocheh aleicha. lo aleicha ani bocheh, ella ani bocheh al hachaverim uvocheh al ha'olam. rabi shim'on hu kemo menorah shel ner shedolek lema'lah vedolek lemattah, uva'or shedolek lemattah me'irim lechal ha'olam. (me'ir lema'lah) oy la'olam kesheiisttallek ha'or shellemattah la'or shellema'lah, mi ya'ir lanu et or hattorah la'olam? kam rabi aba venashak et rabi chiay. amar lo, hadevarim hallalu ha'u tachat yadecha, ve'al kach hakkadosh baruch hu shelachani ad lecha'n lehitchaber immachem. ashrei chelki
arim ribi aba kaleih, ve'amar, vavy ribi shim'on, ant bachayin, va'ana bacheina alach. la alach bacheina, ella bacheina al chavrayay, uvacheina al alema. ribi shim'on kevutzina dishraga, de'adlik le'eilla ve'adlik letatta. uvinhora de'adlik letatta, nehirin kal benei alema, (n'' nhyr l'ylo) vavy le'alema, kad yisttalak nehora diltatta binhora dil'eilla. ma'n yanhir nehora de'orayeyta le'alema. kam ribi aba venashik leribi chiay. amar leih millin illein havo techot yedach, ve'al da kudesha berich hu shadarni ad hacha, le'itchabera immechon zaka'ah chulaki
119 רַבִּי יוֹסֵי פָּתַח פָּסוּק אַחֲרָיו וְאָמַר, וְכָל חֲכַם לֵב בָּכֶם יָבֹאוּ וְיַעֲשׂוּ וְגוֹ'. פָּסוּק זֶה פֵּרְשׁוּהוּ. אֲבָל בֹּא וּרְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁאָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְמֹשֶׁה, (דברים א) הָבוּ לָכֶם אֲנָשִׁים חֲכָמִים וּנְבֹנִים, בָּחַן אֶת כָּל יִשְׂרָאֵל וְלֹא מָצָא נְבוֹנִים. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וָאֶקַּח אֶת רָאשֵׁי שִׁבְטֵיכֶם אֲנָשִׁים חֲכָמִים וִידֻעִים, וְאִלּוּ נְבוֹנִים לֹא כָתוּב. וְאִם תֹּאמַר שֶׁנָּבוֹן הִיא דַּרְגָּה יוֹתֵר עֶלְיוֹנָה מֵחָכָם - כָּךְ זֶה וַדַּאי!
119 רִבִּי יוֹסֵי פָּתַח קְרָא אֲבַתְרִיהּ וְאָמַר, (שמות לה) וְכָל חֲכַם לֵב בָּכֶם יָבֹאוּ וְיַּעֲשׂוּ וְגוֹ', הַאי קְרָא אוּקְמוּהָ. אֲבָל תָּא חֲזֵי, בְּשַׁעֲתָא דְּאָמַר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְמֹשֶׁה, (דברים א) הָבוּ לָכֶם אֲנָשִׁים חֲכָמִים וּנְבוֹנִים, אַשְׁגַּח בְּכָל יִשְׂרָאֵל, וְלָא אַשְׁכַּח נְבוֹנִים, הֲדָא הוּא דִּכְתִּיב, וָאֶקַּח אֶת רָאשֵׁי שִׁבְטֵיכֶם אֲנָשִׁים חֲכָמִים וִידוּעִים, וְאִלּוּ נְבוֹנִים לָא כְּתִיב. וְאִי תֵּימָא דְּנָבוֹן אִיהוּ דַּרְגָּא עִלָּאָה מֵחָכָם, הָכִי אִיהוּ וַדַּאי.
rabi yosei patach pasuk acharav ve'amar, vechal chacham lev bachem yavo'u veya'asu vego'. pasuk zeh pereshuhu. aval bo ure'eh, besha'ah she'amar hakkadosh baruch hu lemosheh, (dvrym ) havu lachem anashim chachamim unevonim, bachan et kal yisra'el velo matza nevonim. zehu shekatuv va'ekkach et ra'shei shivteichem anashim chachamim vidu'im, ve'illu nevonim lo chatuv. ve'im to'mar shennavon hi dargah yoter elyonah mechacham - kach zeh vada'y
ribi yosei patach kera avatrih ve'amar, (shmvt lh) vechal chacham lev bachem yavo'u veya'asu vego', ha'y kera ukemuha. aval ta chazei, besha'ata de'amar kudesha berich hu lemosheh, (dvrym ) havu lachem anashim chachamim unevonim, ashgach bechal yisra'el, vela ashkach nevonim, hada hu dichttiv, va'ekkach et ra'shei shivteichem anashim chachamim vidu'im, ve'illu nevonim la ketiv. ve'i teima denavon ihu darga illa'ah mechacham, hachi ihu vada'y
120 מַה בֵּין זֶה לָזֶה? חָכָם, הֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ, שֶׁאֲפִלּוּ תַּלְמִיד הַמַּחְכִּים אֶת רַבּוֹ נִקְרָא חָכָם. חָכָם, שֶׁיּוֹדֵעַ לְעַצְמוֹ כָּל מַה שֶּׁצָּרִיךְ. בְּנָבוֹן יֵשׁ כַּמָּה דְרָגוֹת - שֶׁמִּסְתַּכֵּל בַּכֹּל, וְיוֹדֵעַ בְּשֶׁלּוֹ וּבַאֲחֵרִים, וְסִימָנְךָ - (משלי יב) יוֹדֵעַ צַדִּיק נֶפֶשׁ בְּהֶמְתּוֹ. (שמואל-ב כג) צַדִּיק מוֹשֵׁל יִרְאַת אֱלֹהִים. וְכָאן חֲכַם לֵב דַּוְקָא. בַּלֵּב חָכָם, וְלֹא בְמָקוֹם אַחֵר, מִשּׁוּם שֶׁעוֹמֵד בַּלֵּב, וְנָבוֹן לְמַעְלָה וּלְמַטָּה, מִסְתַּכֵּל בְּעַצְמוֹ וּבְשֶׁל אֲחֵרִים.
120 מַה בֵּין הַאי לְהַאי. חָכָם, הָא אוּקְמוּהָ, דְּאֲפִילּוּ תַּלְמִיד הַמַּחְכִּים לְרַבֵּיהּ אִקְרֵי חָכָם. חָכָם, דְּיָדַע לְגַרְמֵיהּ כָּל מַה דְּאִצְטְרִיךְ. נָבוֹן כַּמָה דַּרְגִּין אִית בֵּיהּ, דְּאִסְתָּכַּל בְּכֹלָּא, וְיָדַע בְּדִילֵיהּ וּבְאַחֲרָנִין. וְסִימָנִךְ, (משלי יב) יוֹדֵעַ צַדִּיק נֶפֶשׁ בְּהֶמְתּוֹ. (שמואל ב כג) צַדִּיק מוֹשֵׁל יִרְאַת אֱלֹהִים. וְהָכָא חֲכַם לֵב דַּיְיקָא. בַּלֵּב חָכָם, וְלָא בְּאַתְרָא אַחֲרָא, בְּגִין דְּקַיְּימָא בַּלֵּב, וְנָבוֹן לְעֵילָּא וְתַתָּא, אִסְתָּכַּל בְּדִילֵיהּ וּבְאַחֲרָנִין.
mah bein zeh lazeh? chacham, harei pereshuha, she'afillu talmid hammachkim et rabo nikra chacham. chacham, sheiodea le'atzmo kal mah shetzarich. benavon yesh kammah deragot - shemmisttakel bakol, veyodea beshello uva'acherim, vesimanecha - (mshly yv) yodea tzadik nefesh behemtto. (shmv'l-v chg) tzadik moshel yir'at elohim. vecha'n chacham lev davka. ballev chacham, velo vemakom acher, mishum she'omed ballev, venavon lema'lah ulemattah, misttakel be'atzmo uveshel acherim
mah bein ha'y leha'y. chacham, ha ukemuha, de'afillu talmid hammachkim lerabeih ikrei chacham. chacham, deyada legarmeih kal mah de'itzterich. navon kamah dargin it beih, de'isttakal becholla, veyada bedileih uve'acharanin. vesimanich, (mshly yv) yodea tzadik nefesh behemtto. (shmv'l v chg) tzadik moshel yir'at elohim. vehacha chacham lev dayeyka. ballev chacham, vela be'atra achara, begin dekayeyma ballev, venavon le'eilla vetatta, isttakal bedileih uve'acharanin