452 מִשּׁוּם שֶׁיֵּשׁ עֵינַיִם שֶׁבִּשְׁבִילָן אֵין שׁוֹלֶטֶת בְּרָכָה בְּאוֹתוֹ מָקוֹם, וְהוּא רָאָה בָּהּ עַיִן טוֹבָה, שֶׁעַל כָּל מַה שֶּׁהִסְתַּכְּלָה הָיָה בְּעַיִן טוֹבָה. וְעוֹד, שֶׁרָאָה שֶׁהָיָה מַצְלִיחַ בְּיָדָהּ כָּל מַה שֶּׁהָיְתָה לוֹקַחַת נוֹסָף בַּשָּׂדֶה. וּבֹעַז הִתְבּוֹנֵן שֶׁרוּחַ הַקֹּדֶשׁ שׁוֹרָה עָלֶיהָ, וְאָז פָּתַח וְאָמַר, עֵינַיִךְ בַּשָּׂדֶה אֲשֶׁר יִקְצֹרוּן וְגוֹ'. אִם תֹּאמַר, בִּשְׁבִיל אוֹתָם הַלּוֹקְטִים כָּל אוֹתָם הָאֲחֵרִים, אֵיךְ אָמַר שֶׁתֵּלֵךְ אַחֲרֵיהֶם? לֹא הָיָה צָרִיךְ לִכְתֹּב אֶלָּא וְלָקַטְתְּ אַחֲרֵיהֶן. מַה זֶּה וְהָלַכְתְּ אַחֲרֵיהֶן? אֶלָּא בִּשְׁבִיל עֵינֶיהָ הוּא אָמַר, עֵינֶיהָ שֶׁהָיוּ גוֹרְמוֹת (בְּרָכוֹת רַבּוֹת, וְעַל כֵּן) בְּרָכוֹת לְלוֹקְטִים רַבִּים, וְעַל כֵּן וְהָלַכְתְּ אַחֲרֵיהֶן, אַחַר עֵינַיִךְ. כָּל שְׁאָר בְּנֵי הָעוֹלָם אֵין לָהֶם רְשׁוּת לָלֶכֶת אַחַר עֵינֵיהֶם, וְאַתְּ אַחַר עֵינַיִךְ, שֶׁעֵינַיִךְ גּוֹרְמוֹת לִבְרָכוֹת רַבּוֹת.

 452 בְּגִין דְּאִית עַיְינִין דִּבְגִינֵיהוֹן לָא שַׁלְטָא בִּרְכָתָא בְּהַהוּא אֲתָר, וְאִיהוּ עֵינָא טָבָא חָמָא בָּה, דְּכָל מַה דְּאִסְתַּכְּלַת הֲוָה בְּעֵינָא טָבָא. וְתוּ, דְּחָמָא, דְּהֲוָה אַצְלַח בִּידָהָא, כָּל מַה דַּהֲוַות לַקְטָא, אִתּוֹסַף בְּחַקְלָא. וּבֹעַז אִסְתָּכַּל דְּרוּחָא קַדִּישָׁא שַׁרְיָיא עָלָהּ, כְּדֵין פָּתַח וְאָמַר, עֵינַיִךְ בַּשָּׂדֶה אֲשֶׁר יִקְצֹרוּן וְגוֹ'. אִי תֵּימָא בְּגִין אִינּוּן לַקְטִין כָל אִינּוּן אַחֲרָנִין, הֵיךְ אָמַר דְּתֵּהַךְ אֲבַתְרַיְיהוּ, לָא אִצְטְרִיךְ לְמִכְתַּב אֶלָּא וְלָקַטְתְּ אַחֲרֵיהֶן, מַאי וְהָלַכְתְּ אַחֲרֵיהֶן, אֶלָּא בְּגִין עֵינָהָא קָאָמַר. עֵינָהָא דַּהֲווֹ גַּרְמִין (נ''א ברכאן סגיאין, ועל דא וכו'), בִּרְכָתָא לַקְטִין סַגִּיאִין וְעַל דָּא וְהָלַכְתְּ אַחֲרֵיהֶן, בָּתַר עֵינַיִךְ. כָּל שְׁאַר בְּנִי עָלְמָא לֵית לְהוּ (דף רי''ח ע''א) רְשׁוּ לְמֵיהַךְ בָּתַר עֵינוֹי. וְאַנְתְּ לְבָתַר עֵינַיִךְ, דְּעֵינַיִךְ גַּרְמִין בִּרְכָאן סַגִּיאִין.

mishum sheiesh einayim shebishvilan ein sholetet berachah be'oto makom, vehu ra'ah bah ayin tovah, she'al kal mah shehisttakelah hayah be'ayin tovah. ve'od, shera'ah shehayah matzliach beyadah kal mah shehayetah lokachat nosaf basadeh. uvo'az hitbonen sheruach hakkodesh shorah aleiha, ve'az patach ve'amar, einayich basadeh asher yiktzorun vego'. im to'mar, bishvil otam halloketim kal otam ha'acherim, eich amar shettelech achareihem? lo hayah tzarich lichttov ella velakatt achareihen. mah zeh vehalacht achareihen? ella bishvil eineiha hu amar, eineiha sheha'u goremot (berachot rabot, ve'al ken) berachot leloketim rabim, ve'al ken vehalacht achareihen, achar einayich. kal she'ar benei ha'olam ein lahem reshut lalechet achar eineihem, ve'at achar einayich, she'einayich goremot livrachot rabot

begin de'it ayeynin divgineihon la shalta birchata behahu atar, ve'ihu eina tava chama bah, dechal mah de'isttakelat havah be'eina tava. vetu, dechama, dehavah atzlach bidaha, kal mah dahavavt lakta, ittosaf bechakla. uvo'az isttakal derucha kadisha sharyay alah, kedein patach ve'amar, einayich basadeh asher yiktzorun vego'. i teima begin innun laktin chal innun acharanin, heich amar dettehach avatrayeyhu, la itzterich lemichttav ella velakatt achareihen, ma'y vehalacht achareihen, ella begin einaha ka'amar. einaha dahavo garmin (n'' vrch'n sgy'yn, v'l d vchv'), birchata laktin sagi'in ve'al da vehalacht achareihen, batar einayich. kal she'ar beni alema leit lehu (df r yod'ch '') reshu lemeihach batar einoy. ve'ant levatar einayich, de'einayich garmin bircha'n sagi'in

Translations & Notes

משום שיש עיניים שבגללם אינה שולטת ברכה במקום ההוא. ובועז, עין טובה ראה בה, שכל מה שהסתכלה, הייתה בעין טובה. ועוד שראה, שהייתה הצלחה בידיה, שכל מה שהייתה לוקטת, התווסף בשדה. ובועז הסתכל, שרוח הקודש שורה עליה. אז פתח ואמר, עינייך בשדה אשר יקצורון.
האם משום שהיו לוקטים אלו האחרים, ע"כ אמר לרות, עינייך בשדה אשר יקצורון והלכת אחריהן? א"כ איך אמר, שתלך אחריהן, ולא היה צריך לכתוב אלא, וליקטת אחריהן? מהו, והלכת אחריהן? אלא בשביל עיניה אמר, והלכת אחריהן, כי עיניה היו גורמות ברכות מרובות. וע"כ, והלכת אחריהן, אחר עינייך. כל בני העולם אין להם רשות ללכת אחרי עיניהם, ואת, תלכי אחרי עינייך, כי עינייך גורמות ברכות מרובות.

 453 דָּבָר אַחֵר בַּשָּׂדֶה אֲשֶׁר יִקְצֹרוּן - בֹּעַז רָאָה בְּרוּחַ הַקֹּדֶשׁ שֶׁעֲתִידִים לָצֵאת מִמֶּנָּה מְלָכִים עֶלְיוֹנִים שַׁלִּיטִים, שֶׁהֵם הָעֵינַיִם שֶׁל הַכֹּל, כְּמוֹ שֶׁהָיְתָה תָּמָר, שֶׁכָּתוּב בָּהּ (בראשית לח) וַתֵּשֶׁב בְּפֶתַח עֵינַיִם. הִתְיַשְּׁבָה בַּפֶּתַח שֶׁיּוֹצֵא מִמֶּנּוּ מְלָכִים שַׁלִּיטִים עֶלְיוֹנִים שֶׁנִּקְרָאִים עֵינַיִם, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (במדבר טו) אִם מֵעֵינֵי הָעֵדָה. כְּמוֹ שֶׁכָּל אֶבְרֵי הַגּוּף לֹא הוֹלְכִים אֶלָּא אַחַר הָעֵינַיִם, וְהָעֵינַיִם מַנְהִיגוֹת אֶת כָּל הַגּוּף - אַף כָּךְ מְלָכִים וְסַנְהֶדְרִין וְכָל אוֹתָם שַׁלִּיטִים, הַכֹּל הוֹלְכִים אַחֲרֵיהֶם (שֶׁהוֹלְכִים הָאֵיבָרִים אַחַר הָעֵינַיִם), וּמִשּׁוּם כָּךְ אָמַר לָהּ עֵינַיִךְ. אֵלּוּ הַמְּלָכִים וְהַשַּׁלִּיטִים שֶׁעֲתִידִים לָצֵאת מִמֶּנָּה.

 453 דָּבָר אַחֵר עֵינַיִךְ בַּשָּׂדֶה אֲשֶׁר יִקְצֹרוּן. בֹּעַז חָמָא בְּרוּחַ קוּדְשָׁא, דִּזְמִינִין לְנָפְקָא מִינָּהּ מַלְכִין עִלָּאִין שַׁלִּיטִין דְּאִינּוּן עַיְינִין דְּכֹלָּא. כְּמָה דַּהֲוַות תָּמָר, דִּכְתִּיב בָּהּ, (בראשית לח) וַתֵּשֶׁב בְּפֶתַח עֵינַיִם. אִתְיַישְּׁבַת בְּפִתְחָא דְּנָפְקִין מִינָּהּ מַלְכִין שַׁלִּיטִין עִלָּאִין, דְּאִקְרוּן עַייְנִין, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (במדבר טו) אִם מֵעֵינֵי הָעֵדָה. כְּמָה דְּכָל שַׁיְיפֵי גּוּפָא לָא אָזְלִין אֶלָּא בָּתַר עַיְינִין, וְעַיְינִין אִינּוּן מִנְהָגִין לְכָל גּוּפָא. אוּף הָכִי מַלְכִין וְסַנְהֶדְרִין, וְכָל אִינּוּן שַׁלִּיטִין, כֹּלָּא אַזְלִין אֲבַתְרַיְיהוּ (ס''א דאזלין שייפין בתר עיינין) וּבְגִין כַּךְ אָמַר לָהּ עֵינַיִךְ אִלֵּין מַלְכִין וְשַׁלִּיטִין, דִּזְמִינִין לְמֵיפַק מִינָּהּ.

davar acher basadeh asher yiktzorun - bo'az ra'ah beruach hakkodesh she'atidim latze't mimmennah melachim elyonim shallitim, shehem ha'einayim shel hakol, kemo shehayetah tamar, shekatuv bah (vr'shyt lch) vatteshev befetach einayim. hityashevah bapetach sheiotze mimmennu melachim shallitim elyonim shennikra'im einayim, kemo shenne'emar (vmdvr tv) im me'einei ha'edah. kemo shekal evrei haguf lo holechim ella achar ha'einayim, veha'einayim manhigot et kal haguf - af kach melachim vesanhedrin vechal otam shallitim, hakol holechim achareihem (sheholechim ha'eivarim achar ha'einayim), umishum kach amar lah einayich. ellu hammelachim vehashallitim she'atidim latze't mimmennah

davar acher einayich basadeh asher yiktzorun. bo'az chama beruach kudesha, dizminin lenafeka minnah malchin illa'in shallitin de'innun ayeynin decholla. kemah dahavavt tamar, dichttiv bah, (vr'shyt lch) vatteshev befetach einayim. ityayshevat befitcha denafekin minnah malchin shallitin illa'in, de'ikrun ayynin, kemah de'at amer (vmdvr tv) im me'einei ha'edah. kemah dechal shayeyfei gufa la azelin ella batar ayeynin, ve'ayeynin innun minhagin lechal gufa. uf hachi malchin vesanhedrin, vechal innun shallitin, kolla azlin avatrayeyhu (s'' d'zlyn shyyfyn vtr yynyn) uvegin kach amar lah einayich illein malchin veshallitin, dizminin lemeifak minnah

Translations & Notes

עינייך בשדה אשר יקצורון. בועז ראה ברוח הקודש, שעתיד לצאת ממנה מלכים עליונים 
ושליטים, שהם עיניים של הכול. כמו שהייתה תמר, שכתוב בה, ותשב בפתח עיניים, שהתיישבה בפתח, שיצאו ממנה מלכים שליטים עליונים, הנקראים עיניים, כמ"ש, אִם מֵעֵיני העדה. כי כמו שכל איברי הגוף אינם הולכים אלא אחרי העיניים, והעיניים מנהיגים לכל הגוף, אף כך, מלכים וסנהדרין וכל אלו השליטים, הכול הולכים אחריהם. ומשום זה אמר לה, עינייך, שאלו הם המלכים והשליטים העתידים לצאת ממנה.

 454 בַּשָּׂדֶה, אֵיזֶה שָׂדֶה? זֶה צִיּוֹן וִירוּשָׁלַיִם, שֶׁכָּתוּב (מיכה ג) צִיּוֹן שָׂדֶה תֵחָרֵשׁ. וְכָתוּב (בראשית כז) כְּרֵיחַ שָׂדֶה אֲשֶׁר בֵּרֲכוֹ ה', זוֹ יְרוּשָׁלַיִם. וְעַל כֵּן כָּתוּב עֵינַיִךְ בַּשָּׂדֶה, שֶׁהֵם הָעֵינַיִם שֶׁלָּהּ, שֶׁעֲתִידִים לָצֵאת מִמֶּנָּה, לֹא יִהְיוּ שַׁלִּיטִים אֶלָּא בַּשָּׂדֶה. אֲשֶׁר יִקְצֹרוּן, שֶׁהֲרֵי מֵאוֹתוֹ שָׂדֶה הָיוּ לוֹקְחִים כָּל בְּנֵי הָעוֹלָם תּוֹרָה וְאוֹר שֶׁמֵּאִיר, שֶׁכָּתוּב (ישעיה ב) כִּי מִצִּיּוֹן תֵּצֵא תוֹרָה.

 454 בַּשָּׂדֶה. מַאן שָׂדֶה. דָּא צִיּוֹן וִיְרוּשָׁלַ ם, דִּכְתִּיב, (מיכה ג) צִיּוֹן שָׂדֶה תֵחָרֵשׁ. וּכְתִיב (בראשית כז) כְּרִיחַ שָׂדֶה אֲשֶׁר בֵּרַכוֹ יְיָ', דָּא יְרוּשָׁלַ ם. וְעַל דָּא כְּתִיב עֵינַיִךְ בַּשָּׂדֶה, דְּאִינּוּן עַיְינִין דִּילָהּ, דִּזְמִינִין לְמֵיפַק מִינָּהּ, לָא יְהוֹן שַׁלִּיטִין אֶלָּא בַּשָּׂדֶה. אֲשֶׁר יִקְצֹרוּן, דְּהָא מֵהַהוּא שָׂדֶה, הֲווֹ נַקְטִין כָּל בְּנֵי עָלְמָא תּוֹרָה, וּנְהוֹרָא דְּנָהִיר, דִּכְתִּיב, (ישעיה ב) כִּי מִצִּיּוֹן תֵּצֵא תּוֹרָה.

basadeh, eizeh sadeh? zeh tzion virushalayim, shekatuv (mychh g) tzion sadeh techaresh. vechatuv (vr'shyt chz) kereiach sadeh asher beracho 'he, zo yerushalayim. ve'al ken katuv einayich basadeh, shehem ha'einayim shellah, she'atidim latze't mimmennah, lo yihu shallitim ella basadeh. asher yiktzorun, sheharei me'oto sadeh ha'u lokechim kal benei ha'olam torah ve'or shemme'ir, shekatuv (ysh'yh v) ki mitzion tetze torah

basadeh. ma'n sadeh. da tzion virushala m, dichttiv, (mychh g) tzion sadeh techaresh. uchetiv (vr'shyt chz) keriach sadeh asher beracho adonay ', da yerushala m. ve'al da ketiv einayich basadeh, de'innun ayeynin dilah, dizminin lemeifak minnah, la yehon shallitin ella basadeh. asher yiktzorun, deha mehahu sadeh, havo naktin kal benei alema torah, unehora denahir, dichttiv, (ysh'yh v) ki mitzion tetze torah

Translations & Notes

בשדה אשר יקצורון. שדה, זהו ציון וירושלים, כמ"ש, ציון שדה תיחרֵש. וכתוב, כריח שדה אשר ברכו ה', שזה ירושלים. וע"כ כתוב, עינייך בשדה. שאלו העיניים שלה העתידים לצאת ממנה, אינן שולטות אלא בשדה. אשר יקצורון, כי משדה ההוא היו לוקחים כל בני עולם תורה, ואור המאיר, כמ"ש, כי מציון תצא תורה.