49

 49 מִי הֵקִים כָּל אַפְסֵי אָרֶץ - זֶה אֵלִיָּהוּ, שֶׁלְּאַחַר שֶׁצָּרַר מַיִם וְנִשְׁבַּע עַל (הַמָּטָר) הַשָּׁמַיִם, אַחַר כָּךְ חָזַר בִּתְפִלָּתוֹ וְהֵקִים כָּל הָעוֹלָם וְהוֹרִיד מָטָר וְנִתַּן מָזוֹן לַכֹּל. מַה שְּׁמוֹ - זֶה אֵלִיָּהוּ. וּמַה שֶּׁם בְּנוֹ - זֶה אֵלִיָּהוּ. מַה שְּׁמוֹ - כְּשֶׁעָלָה לְמַעְלָה, אֵלִיָּהוּ. וּמַה שֶּׁם בְּנוֹ - כְּשֶׁיָּרַד לְמַטָּה וְנַעֲשָׂה שָׁלִיחַ לַעֲשׂוֹת נִסִּים, אֵלִיָּהוּ שְׁמוֹ.

 49 מִי הֵקִים כָּל אַפְסֵי אָרֶץ. דָּא אֵלִיָּהוּ, דִּלְבָתַר דְּצָרַר מַיִם, וְאוֹמֵי עַל (ס''א מטרא') שְׁמַיָא לְבָתַר אָהֲדַּר בִּצְלוֹתֵיהּ, וְאוֹקִים כָּל עָלְמָא, וְנָחִית מִטְרָא, וְאִתְיְהִיב מְזוֹנָא לְכֹלָּא. מַה שְּׁמוֹ, דָּא אֵלִיָּהוּ. וּמַה שֶּׁם בְּנוֹ, דָּא אֵלִיָּהוּ. מַה שְּׁמוֹ, כַּד סָלִיק לְעֵילָּא, אֵלִיָּהוּ. וּמַה שֶּׁם בְּנוֹ, כַּד נָחִית לְתַתָּא, וְאִתְעָבִיד שְׁלִיחָא לְמֶעְבַּד נִסִּין, אֵלִיָּהוּ שְׁמֵיהּ.

mi hekim kal afsei aretz - zeh eliahu, shelle'achar shetzarar mayim venishba al (hammatar) hashamayim, achar kach chazar bitfillato vehekim kal ha'olam vehorid matar venittan mazon lakol. mah shemo - zeh eliahu. umah shem beno - zeh eliahu. mah shemo - keshe'alah lema'lah, eliahu. umah shem beno - kesheiarad lemattah vena'asah shaliach la'asot nissim, eliahu shemo

mi hekim kal afsei aretz. da eliahu, dilvatar detzarar mayim, ve'omei al (s'' mtr') shemaya levatar ahadar bitzloteih, ve'okim kal alema, venachit mitra, ve'ityehiv mezona lecholla. mah shemo, da eliahu. umah shem beno, da eliahu. mah shemo, kad salik le'eilla, eliahu. umah shem beno, kad nachit letatta, ve'it'avid shelicha leme'bad nissin, eliahu shemeih

Translations & Notes

מי הקים כל אפסֵי ארץ. זה אליהו, שאחר שצרר המים, ונשבע על המטר, הנה אח"כ חזר בתפילה, והקים כל העולם, שירד מטר, וניתן מזון לכל. מה שמו, אליהו. ומה שם בנו, אליהו. ומה שמו, כשעלה למעלה, אליהו. ומה שם בנו, כשירד למטה, ונעשה שליח לעשות ניסים, שמו אליהו.

50

 50 דָּבָר אַחֵר מִי עָלָה שָׁמַיִם - זֶה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ. וְסוֹד הַדָּבָר - מִ''י, וַהֲרֵי בֵּאַרְנוּ. וְכָאן הוּא סוֹד הַמֶּרְכָּבָה הָעֶלְיוֹנָה, אַרְבָּעָה צִדְדֵי הָעוֹלָם שֶׁהֵם יְסוֹדוֹת רִאשׁוֹנִים שֶׁל הַכֹּל, וְכֻלָּם תְּלוּיִים בְּאוֹתוֹ מָקוֹם עֶלְיוֹן שֶׁנִּקְרָא מִ''י, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר.

 50 דָּבָר אַחֵר מִי עָלָה שָׁמַיִם, דָּא קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, כְּמָה דְּאוֹקִימְנָא. וְרָזָא דְּמִלָּה, מִ''י, וְהָא אוֹקִימְנָא. וְהָכָא אִיהוּ רָזָא דִּרְתִיכָא עִלָּאָה, (כ''ג ע''ב) אַרְבַּע סִטְרִין דְּעָלְמָא, דְּאִינּוּן יְסוֹדֵי קַדְמָאֵי דְּכֹלָּא, וְכֻלְּהוּ תַּלְיָין בְּהַהוּא אֲתָר עִלָּאָה דְּאִקְרֵי מִ''י, כְּמָה דְּאִתְּמַר.

davar acher mi alah shamayim - zeh hakkadosh baruch hu, kemo shebe'arnu. vesod hadavar - mi"y, vaharei be'arnu. vecha'n hu sod hammerkavah ha'elyonah, arba'ah tzidedei ha'olam shehem yesodot ri'shonim shel hakol, vechullam teluyim be'oto makom elyon shennikra mi"y, kemo shennitba'er

davar acher mi alah shamayim, da kudesha berich hu, kemah de'okimna. veraza demillah, mi''y, veha okimna. vehacha ihu raza dirticha illa'ah, (ch''g ''v) arba sitrin de'alema, de'innun yesodei kadma'ei decholla, vechullehu talyayn behahu atar illa'ah de'ikrei mi''y, kemah de'ittemar

Translations & Notes

מ"י עלה שמיים, זהו הקב"ה. מ"י שֵם הבינה. שמיים, ז"א, מעלה את הבינה. ד' רוחות העולם, ד"ס חגת"מ שמחזה ולמעלה דז"א, הם המרכבה העליונה לבינה, מ"י, והם יסודות הראשונים לכל, וכולם תלויים במקום, שנקרא מ"י, שהם מרכבה לה.

51

 51 בֹּא וּרְאֵה, כְּשֶׁעָמְדָה שְׁעַת רָצוֹן לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְיַחֵד הַמֶּרְכָּבָה הָעֶלְיוֹנָה (בַּמֶּרְכָּבָה הַתַּחְתּוֹנָה) לִהְיוֹת הַכֹּל אֶחָד, אָז יָצָא קוֹל מֵאוֹתוֹ מָקוֹם עֶלְיוֹן קָדוֹשׁ שֶׁנִּקְרָא שָׁמַיִם, וְכִנֵּס אֶת כָּל אוֹתָם קְדוֹשִׁים שֶׁלְּמַטָּה, וְכָל אוֹתָם גְּדוֹלִים קְדוֹשִׁים וּמַחֲנוֹת הָעֶלְיוֹנִים, לִהְיוֹת כֻּלָּם מְזֻמָּנִים כְּאֶחָד. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיַּקְהֵל מֹשֶׁה, זֶה סוֹד שֶׁל שָׁמַיִם. אֶת כָּל עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל - אֵלֶּה הֵם שְׁנֵים עָשָׂר מַחֲנוֹת עֶלְיוֹנִים קְדוֹשִׁים.

 51 תָּא חֲזֵי, כַּד קַיְּימָא שַׁעֲתָא דִּרְעוּתָא קַמֵּי קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, לְיַחֲדָא רְתִיכָא עִלָּאָה (ס''א ברתיכא תתאה') לְמֶהוֵי כֹּלָּא חַד. כְּדֵין קָלָא נָפִיק, מֵהַהוּא אֲתָר עִלָּאָה קַדִּישָׁא, דְּאִקְרֵי שָׁמַיִם, וְכָנִישׁ כָּל אִלֵּין קַדִּישִׁין דִּלְתַתָּא, וְכָל אִינּוּן רַבְרְבָן קַדִּישִׁין, וּמַשִׁרְיָין עִלָּאִין, לְמֶהֱוֵי כֻּלְּהוּ זְמִינִין כַּחֲדָא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, וַיַּקְהֵל מֹשֶׁה, דָּא רָזָא דְּשָׁמַיִם. אֶת כָּל עֲדַת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, אִלֵּין אִינּוּן תְּרֵיסַר מַשִׁרְיָין עִלָּאִין קַדִּישִׁין.

bo ure'eh, keshe'amedah she'at ratzon lifnei hakkadosh baruch hu leyached hammerkavah ha'elyonah (bammerkavah hattachttonah) lihyot hakol echad, az yatza kol me'oto makom elyon kadosh shennikra shamayim, vechinnes et kal otam kedoshim shellemattah, vechal otam gedolim kedoshim umachanot ha'elyonim, lihyot kullam mezummanim ke'echad. zehu shekatuv vayakhel mosheh, zeh sod shel shamayim. et kal adat benei yisra'el - elleh hem sheneim asar machanot elyonim kedoshim

ta chazei, kad kayeyma sha'ata dir'uta kammei kudesha berich hu, leyachada reticha illa'ah (s'' vrtych tt'he) lemehvei kolla chad. kedein kala nafik, mehahu atar illa'ah kadisha, de'ikrei shamayim, vechanish kal illein kadishin diltatta, vechal innun ravrevan kadishin, umashiryayn illa'in, lemehevei kullehu zeminin kachada, hada hu dichtiv, vayakhel mosheh, da raza deshamayim. et kal adat benei yisra'el, illein innun tereisar mashiryayn illa'in kadishin

Translations & Notes

כשנמצאת שעת רצון לפני הקב"ה, לייחד מרכבה עליונה במרכבה תחתונה, שתהיינה כולן אחת, אז יוצא קול ממקום קדוש העליון, שמיים, ז"א, ומקהיל כל אלו הקדושים שלמטה, הצדיקים שבעוה"ז, וכל השרים הקדושים, מיכאל גבריאל אוריאל רפאל, וכל מחנות העליונים, המלאכים, שיהיו כולם מוכנים יחד. כמ"ש, ויקהל משה, זהו השמיים, ז"א. וכמ"ש, את כל עדת בני ישראל, אלו הם י"ב מחנות עליונים הקדושים, המרכבה התחתונה, שהמלכות רוכבת עליהם, והם מעלים את המלכות לזיווג עם ז"א.
מרכבה העליונה, חגת"מ שלמעלה מחזה דז"א, ד' רגלי הכיסא של הבינה. והם י"ב, כי כל אחד מחגת"מ כלול מחג"ת. ועד"ז מרכבה תחתונה היא ד"ס נהי"מ של הנוקבא, הנקראות ד' חיות או ד' מלאכים, מיכאל גבריאל אוריאל רפאל, או ד' מחנות מלאכים. וגם הם י"ב, כי כל אחד מד"ס נהי"מ כלולה מנה"י. כמו שהתבאר בחגת"מ. ועד"ז ד' המלאכים וד' המחנות, הם י"ב מחנות עליונים הקדושים. כי ד' מחנות מלאכים, כלול כל מחנה מג' מחנות, והם הנושאות את הכיסא, המלכות, לזיווג עם ז"א.
כל נדיב ליבו יביאֶהָ