79

 79 בַּיּוֹם הַחֲמִישִׁי בָּרָא אֶת דְּגֵי הַיָּם וְעוֹפוֹת הַשָּׁמַיִם, הִתְנָה עִם הָעוֹפוֹת שֶׁהָעוֹרְבִים יָזוּנוּ אֶת אֵלִיָּהוּ בַּזְּמַן שֶׁעָצַר אֶת הַשָּׁמַיִם, שֶׁכָּתוּב (מלכים-א יז) וְאֶת הָעֹרְבִים צִוִּיתִי לְכַלְכֶּלְךָ שָׁם. צִוִּיתִי דַּוְקָא. וְהִתְנָה עִם דְּגֵי הַיָּם לְהַזְמִין דָּג אֶחָד שֶׁיִּבְלַע אֶת יוֹנָה וְלִזְרֹק אוֹתוֹ הַחוּצָה.

 79 בְּיוֹמָא חֲמִישָׁאָה בָּרָא נוּנֵי יַמָּא, וְעוֹפֵי דִּשְׁמַיָּא, אַתְנִי בְּעוֹפֵי לְמֵיזָן עוֹרְבִים לְאֵלִיָּהוּ, בְּזִמְנָא דְּעָצַר לִשְׁמַיָּא, דִּכְתִּיב, (מלכים א יז) וְאֶת הָעוֹרְבִים צִוִּיתִי לְכַלְכְּלְךָ שָׁם. צִוִּיתִי דַּיְיקָא. וְאַתְנֵי בְּנוּנֵי יַמָּא לְאִזְדַּמְּנָא נוּנָא חַד, לְמִבְלַע לֵיהּ לְיוֹנָה, וּלְאַשְׁדָּאָה לֵיהּ לְבַר.

bayom hachamishi bara et degei hayam ve'ofot hashamayim, hitnah im ha'ofot sheha'orevim yazunu et eliahu bazzeman she'atzar et hashamayim, shekatuv (mlchym- yz) ve'et ha'orevim tziviti lechalkelcha sham. tziviti davka. vehitnah im degei hayam lehazmin dag echad sheiivla et yonah velizrok oto hachutzah

beyoma chamisha'ah bara nunei yamma, ve'ofei dishmaya, atni be'ofei lemeizan orevim le'eliahu, bezimna de'atzar lishmaya, dichttiv, (mlchym yz) ve'et ha'orevim tziviti lechalkelecha sham. tziviti dayeyka. ve'atnei benunei yamma le'izdammena nuna chad, lemivla leih leyonah, ule'ashda'ah leih levar

Translations & Notes

ביום החמישי ברא דגי הים ועוף השמיים. והתנה עם העופות, שעורבים יזונו לאליהו, שכתוב, ואת העורבים ציוויתי לכלכלך שם. ציוויתי, במעשה בראשית. והתנה עם דגי הים, שיזדמן דג אחד לבלוע את יונה, ולהקיא אותו לחוץ.

80

 80 בַּיּוֹם הַשִּׁשִּׁי בָּרָא אֶת הָאָדָם, וְהִתְנָה עִמּוֹ שֶׁתֵּצֵא מִמֶּנּוּ אִשָּׁה שֶׁתָּזוּן אֶת אֵלִיָּהוּ, שֶׁנֶּאֱמַר הִנֵּה צִוִּיתִי שָׁם אִשָּׁה אַלְמָנָה לְכַלְכְּלֶךָ. הִנֵּה צִוִּיתִי - מִיּוֹם שֶׁנִּבְרָא הָעוֹלָם. וְכָךְ בְּכָל מַעֲשֶׂה וּמַעֲשֶׂה שֶׁהִתְחַדֵּשׁ בָּעוֹלָם, הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא צִוָּה אֶת אוֹתוֹ מַעֲשֶׂה מִיּוֹם שֶׁנִּבְרָא הָאָדָם. אַף כָּאן וַיֹּאמֶר ה' לַדָּג, וַיֹּאמֶר - מִשֵּׁשֶׁת יְמֵי בְרֵאשִׁית אָמַר לוֹ.

 80 בְּיוֹמָא שְׁתִּיתָאָה בָּרָא לְאָדָם, וְאַתְנֵי עִמֵּיהּ, דְּתִפּוֹק מִנֵּיהּ אִתְּתָא, דְּתֵיזוּן לְאֵלִיָּהוּ, דִּכְתִּיב, (מלכים א יז) הִנֵּה צִוִּיתִי שָׁם אִשָׁה אַלְמָנָה לְכַלְכְּלֶךָ. הִנֵּה צִוִּיתִי, מִיּוֹמָא דְּאִתְבְּרֵי עָלְמָא. וְכֵן בְּכָל עוֹבָדָא וְעוֹבָדָא דְּאִתְחַדֵּשׁ בְּעָלְמָא, קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא פָּקִיד הַהוּא עוֹבָדָא מִיּוֹמָא דְּאִתְבְּרֵי עָלְמָא. אוּף הָכָא, וַיֹּאמֶר יְיָ' לַדָּג. וַיֹּאמֶר, מִשִּׁית יוֹמִין דִּבְרִאשִׁית קָאָמַר לֵיהּ.

bayom hashishi bara et ha'adam, vehitnah immo shettetze mimmennu ishah shettazun et eliahu, shenne'emar hinneh tziviti sham ishah almanah lechalkelecha. hinneh tziviti - miom shennivra ha'olam. vechach bechal ma'aseh uma'aseh shehitchadesh ba'olam, hakkadosh baruch hu tzivah et oto ma'aseh miom shennivra ha'adam. af ka'n vayo'mer 'he ladag, vayo'mer - misheshet yemei vere'shit amar lo

beyoma shettita'ah bara le'adam, ve'atnei immeih, detipok minneih itteta, deteizun le'eliahu, dichttiv, (mlchym yz) hinneh tziviti sham ishah almanah lechalkelecha. hinneh tziviti, mioma de'itberei alema. vechen bechal ovada ve'ovada de'itchadesh be'alema, kudesha berich hu pakid hahu ovada mioma de'itberei alema. uf hacha, vayo'mer adonay ' ladag. vayo'mer, mishit yomin divri'shit ka'amar leih

Translations & Notes

ביום השישי ברא את האדם. והתנה עימו שתצא ממנו אישה שתזין לאליהו. שכתוב, הנה ציוויתי שם אלמנה לכלכלך. הנה ציוויתי, מיום שנברא העולם. אף כאן כתוב, ויאמר ה' לדג. ויאמר, מששת ימי בראשית אמר לו.
יונה שירד לאונייה [יונה דנחית לספינה]

81

 81 כָּאן יֵשׁ לָנוּ סֶמֶךְ הָעוֹלָם עַל מַעֲשֵׂי בְּנֵי אָדָם בָּעוֹלָם הַזֶּה. יוֹנָה שֶׁיָּרַד לַסְּפִינָה, זוֹהִי נִשְׁמַת הָאָדָם שֶׁיּוֹרֶדֶת לָעוֹלָם הַזֶּה לִהְיוֹת בְּגוּף הָאָדָם. לָמָּה נִקְרֵאת יוֹנָה? מִשּׁוּם שֶׁכֵּיוָן שֶׁמִּשְׁתַּתֶּפֶת בַּגּוּף, אֲזַי הִיא יוֹנָה בָּעוֹלָם הַזֶּה, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא כה) וְלֹא תוֹנוּ אִישׁ אֶת עֲמִיתוֹ. וְאָז הָאָדָם הוֹלֵךְ בָּעוֹלָם הַזֶּה כְּמוֹ סְפִינָה בְּתוֹךְ הַיָּם הַגָּדוֹל שֶׁמְּחַשֶּׁבֶת לְהִשָּׁבֵר, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וְהָאֳנִיָּה חִשְּׁבָה לְהִשָּׁבֵר.

 81 הָכָא אִית לָן סֶמֶךְ בְּעָלְמָא, עַל עוֹבָדִין דִּבְנֵי נָשָׁא בְּהַאי עָלְמָא. יוֹנָה דְּנָחַת לַסְּפִינָה, דָּא אִיהִי נִשְׁמְתָא דְּבַר נָשׁ, דְּנַחְתָּא לְהַאי עָלְמָא לְמֶהֱוֵי בְּגוּפָא דְּבַּר נָשׁ. אֲמַאי אִתְקְרֵי יוֹנָה. בְּגִין דְּכֵיוָן דְּאִשְׁתְּתָּפַת בְּגוּפָא, כְּדֵין אִיהִי יוֹנָה בְּהַאי עָלְמָא. כְּמָה דְּאִתְּמַר, (ויקרא כה) וְלָא תוֹנוּ אִישׁ אֶת עֲמִיתוֹ. וּכְדֵין בַּר נָשׁ אָזִיל בְּהַאי עָלְמָא, כַּסְּפִינָה בְּגוֹ יַמָּא רַבָּא, דַּחֲשִׁיבַת לְאִתָּבְּרָא, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (יונה א) וְהָאֳנִיָּה חִשְּׁבָה לְהִשָּׁבֵר.

ka'n yesh lanu semech ha'olam al ma'asei benei adam ba'olam hazzeh. yonah sheiarad lassefinah, zohi nishmat ha'adam sheioredet la'olam hazzeh lihyot beguf ha'adam. lammah nikre't yonah? mishum shekeivan shemmishttattefet baguf, azay hi yonah ba'olam hazzeh, kemo shenne'emar (vykr chh) velo tonu ish et amito. ve'az ha'adam holech ba'olam hazzeh kemo sefinah betoch hayam hagadol shemmechashevet lehishaver, kemo shenne'emar veha'oniah chishevah lehishaver

hacha it lan semech be'alema, al ovadin divnei nasha beha'y alema. yonah denachat lassefinah, da ihi nishmeta devar nash, denachtta leha'y alema lemehevei begufa debar nash. ama'y itkerei yonah. begin decheivan de'ishttettafat begufa, kedein ihi yonah beha'y alema. kemah de'ittemar, (vykr chh) vela tonu ish et amito. uchedein bar nash azil beha'y alema, kassefinah bego yamma raba, dachashivat le'ittabera, kemah de'at amer (yvnh ) veha'oniah chishevah lehishaver

Translations & Notes

כאן יש לנו סֶמֶך בלבד, כי אין מקרא יוצא מידי פשוטו, על מעשה בני האדם בעוה"ז. יונה שירד לאונייה, זהו הנשמה של האדם, שיורדת לעוה"ז, להיות בגופו של אדם. נקראת יונה, משום שאחר שהשתתפה בגוף, אז היא יונה בעוה"ז, שהיא מרוּמה מהגוף שמאנה אותה, כמ"ש, ולא תונוּ איש את עמיתו. ואז הולך האדם בעוה"ז כאונייה בים הגדול החושבת להישבר. כמ"ש, והאונייה חיש בהלהישבר.