122 אַחַר כָּךְ בָּאוּ כַּמָּה צִפֳּרִים, וְהָיוּ הוֹלְכִים אַחֲרֵיהֶם, וְשָׁהוּ [וְזָרְקוּ] אוֹתָם בְּסֶלַע, וְלֹא הִתְבַּקְּעוּ, וְהָיוּ צוֹוְחִים לָהֶם וְלֹא הָיוּ נִפְרָדִים. שָׁמְעוּ קוֹל אֶחָד עֲטֶרֶת הָעֲטָרוֹת שׁוֹרֶה בַּחֲשֵׁכָה וְהַבְּעָלִים בַּחוּץ.
122 לְבָתַר אָתוּ כַּמָּה צִפֳּרִין, וְהֲווּ אָזְלֵי עֲלַיְיהוּ, וְשָׁרוּ (נ''א ושדיאו) לוֹן בְּטַרְטִישָׁא, וְלָא מִתְבַּקְּעִין. וְהֲווּ צָוְוחִין לוֹן, וְלָא הֲווּ מִתְפָּרְשָׁן. שָׁמְעוּ חַד קָלָא, עִטְרָא דְעִטְרִין בְּקִדְרִין שַׁרְיָא, וּמָרִיהּ לְבַר.
achar kach ba'u kammah tziporim, veha'u holechim achareihem, veshahu [vezareku] otam besela, velo hitbakke'u, veha'u tzovechim lahem velo ha'u nifradim. shame'u kol echad ateret ha'atarot shoreh bachashechah vehabe'alim bachutz
levatar atu kammah tziporin, vehavu azelei alayeyhu, vesharu (n'' vshdy'v) lon betartisha, vela mitbakke'in. vehavu tzavevchin lon, vela havu mitpareshan. shame'u chad kala, itra de'itrin bekidrin sharya, umarih levar
123 עַד שֶׁהָיָה יוֹשֵׁב, עָבַר אִישׁ אֶחָד, הִשְׁגִּיחַ בָּהֶם וְאָמַר, לֹא קִיֵּם זֶה מַה שֶּׁכָּתוּב (בראשית טו) וַיֵּרֶד הָעַיִט עַל הַפְּגָרִים וַיַּשֵּׁב אֹתָם אַבְרָם. אָמַר רַבִּי יְהוּדָה, וַהֲרֵי עָשִׂינוּ וְלֹא הִתְפָּרְדוּ. הֶחֱזִיר רֹאשׁוֹ אוֹתוֹ הָאִישׁ וְאָמַר, עֲדַיִן לֹא מָרַט זֶה רֹאשׁוֹ שֶׁל אֲדוֹנָיו וַעֲדַיִן לֹא הִקְרִיחַ אֶת הַגְּבִירָה. רָץ אַחֲרָיו שְׁלֹשָׁה מִילִין וְלֹא אָמַר לוֹ. חָלְשָׁה דַעְתּוֹ שֶׁל רַבִּי יְהוּדָה.
123 עַד דְּהֲוָה יָתִיב, עָבַר חַד גַּבְרָא, אַשְׁגַּח בְּהוּ. אָמַר, לָא קִיֵּים דָּא, הָא דִכְתִיב, (בראשית טו) וַיֵּרֶד הָעַיִּט עַל הַפְּגָרִים וַיַּשֵּׁב אוֹתָם אַבְרָם. אָמַר רִבִּי יְהוּדָה, וְהָא עֲבִידְנָא וְלָא אִתְפָּרְשָׁן. אַהֲדַר רֵישֵׁיהּ הַהוּא גַבְרָא וְאָמַר, עַד לָא מָרִיט דָּא רֵישֵׁיהּ דְּמָרֵיהּ, וְעַד לָא גָּלִישׁ לְמַטְרוֹנִיתָא. רָהַט אֲבַתְרֵיהּ תְּלַת מִלִּין, וְלָא אָמַר לֵיהּ. חָלַשׁ דַּעְתֵּיהּ דְּרִבִּי יְהוּדָה.
ad shehayah yoshev, avar ish echad, hishgiach bahem ve'amar, lo kiem zeh mah shekatuv (vr'shyt tv) vayered ha'ayit al hapegarim vayashev otam avram. amar rabi yehudah, vaharei asinu velo hitparedu. hechezir ro'sho oto ha'ish ve'amar, adayin lo marat zeh ro'sho shel adonav va'adayin lo hikriach et hagevirah. ratz acharav sheloshah milin velo amar lo. chaleshah da'tto shel rabi yehudah
ad dehavah yativ, avar chad gavra, ashgach behu. amar, la kieim da, ha dichtiv, (vr'shyt tv) vayered ha'ayit al hapegarim vayashev otam avram. amar ribi yehudah, veha avidna vela itpareshan. ahadar reisheih hahu gavra ve'amar, ad la marit da reisheih demareih, ve'ad la galish lematronita. rahat avatreih telat millin, vela amar leih. chalash da'tteih deribi yehudah
124 יוֹם אֶחָד נִרְדַּם תַּחַת עֵץ וְרָאָה בַּחֲלוֹמוֹ אַרְבַּע כְּנָפָיִם מְתֻקָּנוֹת וְעוֹלֶה עֲלֵיהֶן רַבִּי שִׁמְעוֹן וְסֵפֶר תּוֹרָה עִמּוֹ, וְלֹא הִשְׁאִיר כָּל סִפְרֵי הַסּוֹדוֹת הָעֶלְיוֹנִים וְאַגָּדָה שֶׁלֹּא הֶעֱלָה אוֹתָם עִמּוֹ, וְהֶעֱלָה אוֹתָם [וְהֶעֱלוּ אוֹתוֹ] לָרָקִיעַ, וְרָאָה שֶׁהוּא מִתְכַּסֶּה מֵהָעֵינַיִם וְלֹא הִתְגַּלָּה.
124 יוֹמָא חַד, אִדְמוּךְ תְּחוֹת אִילָנָא, וְחָמָא בְּחֶלְמֵיהּ, ד' גַּדְפִין מִתְתַּקְנָן, וְסָלִיק רִבִּי שִׁמְעוֹן עֲלַיְיהוּ, וְסֵפֶר תּוֹרָה עִמֵּיהּ. וְלָא שָׁבִיק כָּל סִפְרֵי רָזִין עִלָּאִין וַאֲגַדְתָּא, דְּלָא סָלִיק לוֹן בַּהֲדֵיהּ. וְסָלִיק לְהוֹן (ס''א וסליקן ליה) לִרְקִיעָא, וְחָמָא דְמִתְכַּסְיָא מֵעֵינָא, וְלָא אִתְגַּלְיָא.
yom echad nirdam tachat etz vera'ah bachalomo arba kenafayim metukkanot ve'oleh aleihen rabi shim'on vesefer torah immo, velo hish'ir kal sifrei hassodot ha'elyonim ve'agadah shello he'elah otam immo, vehe'elah otam [vehe'elu oto] larakia, vera'ah shehu mitkasseh meha'einayim velo hitgallah
yoma chad, idmuch techot ilana, vechama bechelmeih, d' gadfin mitettaknan, vesalik ribi shim'on alayeyhu, vesefer torah immeih. vela shavik kal sifrei razin illa'in va'agadtta, dela salik lon bahadeih. vesalik lehon (s'' vslykn lyh) lirki'a, vechama demitkasya me'eina, vela itgalya