173 שָׁנִינוּ, אַרְבָּעָה עַמּוּדִים זְמִינִים, וּדְמוּת אַחַת שֶׁל הַגּוּף בִּידֵיהֶם, מִתְלַבֶּשֶׁת בּוֹ בְּחֶדְוָה וְיוֹשֶׁבֶת בְּאוֹתוֹ מָדוֹר שֶׁל גַּן עֵדֶן שֶׁלְּמַטָּה עַד זְמַן שֶׁנִּגְזָר עָלֶיהָ, אַחַר כָּךְ הַכָּרוֹז קוֹרֵא.

 173 תָּאנָא, אַרְבַּע סַמְכִין זְמִינִין, וְחַד דִּיוּקְנָא דְגוּפָא בִּידַיְיהוּ, (שמות ר''י ע''א) מִתְלַבְּשָׁא בֵּיהּ בְּחֶדְוָותָא וְיָתִיבַת בְּהַהוּא מָדוֹרָא דְּגַּן עֵדֶן דִּלְתַתָּא, עַד זִמְנָא דְאִתְגְּזַר עֲלָהּ. לְבָתַר כְּרוֹזָא קָרֵי.

shaninu, arba'ah ammudim zeminim, udemut achat shel haguf bideihem, mitlabeshet bo bechedvah veyoshevet be'oto mador shel gan eden shellemattah ad zeman shennigzar aleiha, achar kach hakaroz kore

ta'na, arba samchin zeminin, vechad diukena degufa bidayeyhu, (shmvt r''y '') mitlabesha beih bechedvavta veyativat behahu madora degan eden diltatta, ad zimna de'itgezar alah. levatar keroza karei

Translations & Notes

ארבעה עמודים, שהם ארבעה מלאכים, הנמשכים מד' יסודות הרוחניים חו"ב תו"מ, מזומנים לנשמה, וצורה אחת של הגוף שלה בידיהם, הלבוש, הנקרא חלוק דרבנן, והיא מתלבשת בה בשמחה, ויושבת במדור גן עדן התחתון, עד הזמן שנגזר עליה לשבת שם.

 174 וְעַמּוּד שֶׁל שְׁלֹשָׁה גְוָנִים מִזְדַּמֵּן, וְאוֹתוֹ הָעַמּוּד נִקְרָא מְכוֹן הַר צִיּוֹן, שֶׁכָּתוּב (ישעיה ד) וּבָרָא ה' עַל כָּל מְכוֹן הַר צִיּוֹן וְעַל מִקְרָאֶהָ עָנָן יוֹמָם וְעָשָׁן וְגוֹ'. עוֹלָה בְּאוֹתוֹ הָעַמּוּד לְפֶתַח שֶׁל צֶדֶק שֶׁצִּיּוֹן וִירוּשָׁלַיִם בּוֹ.

 174 וְעַמּוּדָא דִתְלַת גְּוָונֵי אִזְדַּמַּן, וְהַהוּא עַמּוּדָא אִתְקְרֵי, מְכוֹן הַר צִיּוֹן דִּכְתִיב, (ישעיה ד) וּבָרָא ה' עַל מְכוֹן הַר צִיּוֹן וְעַל מִקְרָאֶיהָ עָנָן יוֹמָם וְעָשָׁן וְגו'. סָלְקָא בְּהַהוּא עַמּוּדָא לְפִתְחָא דְצֶדֶק, דְּצִיּוֹן וִירוּשָׁלַם בֵּיהּ.

ve'ammud shel sheloshah gevanim mizdammen, ve'oto ha'ammud nikra mechon har tzion, shekatuv (ysh'yh d) uvara 'he al kal mechon har tzion ve'al mikra'eha anan yomam ve'ashan vego'. olah be'oto ha'ammud lefetach shel tzedek shetzion virushalayim bo

ve'ammuda ditlat gevavnei izdamman, vehahu ammuda itkerei, mechon har tzion dichtiv, (ysh'yh d) uvara 'he al mechon har tzion ve'al mikra'eiha anan yomam ve'ashan vegv'. saleka behahu ammuda lefitcha detzedek, detzion virushalam beih

Translations & Notes

ועמוד בשלושה צבעים מזומן בגן עדן התחתון, ג' גווני הקשת, ועמוד הזה נקרא מְכון הר ציון, כמ"ש, וברא ה' על כל מְכון הר ציון ועל מקרָאֶיהָ ענן יומם ועשן. והנשמה עולה בעמוד אל הפתח של צדק, שבו ציון וירושלים, יסוד ומלכות של הנוקבא דז"א, הנקראת צדק.

 175 אִם זָכָה לַעֲלוֹת יוֹתֵר - טוֹב חֶלְקוֹ וְגוֹרָלוֹ לְהִדָּבֵק בְּתוֹךְ הַגּוּף שֶׁל הַמֶּלֶךְ, וְאִם לֹא זוֹכֶה לַעֲלוֹת יוֹתֵר - כָּתוּב (שם) וְהָיָה הַנִּשְׁאָר בְּצִיּוֹן וְהַנּוֹתָר בִּירוּשָׁלִַם קָדוֹשׁ יֵאָמֶר לוֹ. וְאִם זָכָה לַעֲלוֹת יוֹתֵר - צַדִּיק הוּא, שֶׁזּוֹכֶה לַכָּבוֹד שֶׁל הַמֶּלֶךְ וּלְהִתְעַדֵּן בְּעִדּוּן עֶלְיוֹן שֶׁלְּמַעְלָה מִמָּקוֹם שֶׁנִּקְרָא שָׁמַיִם, שֶׁכָּתוּב (שם נח) אָז תִּתְעַנַּג עַל ה'. עַל ה' דַּוְקָא. אַשְׁרֵי חֶלְקוֹ שֶׁל מִי שֶׁזּוֹכֶה לַחֶסֶד הַזֶּה, שֶׁכָּתוּב (תהלים קח) כִּי גָדֹל מֵעַל שָׁמַיִם חַסְדֶּךָ.

 175 אִי זָכֵי לְסַלְקָא יַתִּיר, טַב חוּלָקֵיהּ וְעַדְבֵיהּ, לְאִתְדַּבְּקָא בְּגוֹ גוּפָא דְמַלְכָּא. וְאִי לָא זָכֵי לְסַלְּקָא יַתִּיר, כְּתִיב, (ישעיה ד) וְהָיָה הַנִּשְׁאָר בְּצִיּוֹן וְהַנּוֹתָר בִּירוּשָׁלַם קָדוֹשׁ יֵאָמֶר לוֹ. וְאִי זָכֵי לְסַלְקָא יַתִּיר, זַכָּאָה הוּא. דְּזָכֵי לִיקָרָא דְמַלְכָּא, וּלְאִתְעַדְּנָא בְּעִדּוּנָא עִלָּאָה, דִּלְעֵילָא מֵאֲתַר דְּאִקְרֵי שָׁמַיִם. דִּכְתִיב, (ישעיה נח) אָז תִּתְעַנֵּג עַל ה', עַל ה' דַּיְיקָא. זַכָּאָה חוּלָקֵיהּ דְּמַאן דְּזָכֵי לְחֶסֶד דָּא, דִּכְתִיב, (תהלים קח) כִּי גָדוֹל מֵעַל שָׁמַיִם חַסְדֶּךָ.

im zachah la'alot yoter - tov chelko vegoralo lehidavek betoch haguf shel hammelech, ve'im lo zocheh la'alot yoter - katuv (shm) vehayah hannish'ar betzion vehannotar birushalam kadosh ye'amer lo. ve'im zachah la'alot yoter - tzadik hu, shezzocheh lakavod shel hammelech ulehit'aden be'idun elyon shellema'lah mimmakom shennikra shamayim, shekatuv (shm nch) az tit'annag al 'he. al 'he davka. ashrei chelko shel mi shezzocheh lachesed hazzeh, shekatuv (thlym kch) ki gadol me'al shamayim chasdecha

i zachei lesalka yattir, tav chulakeih ve'adveih, le'itdabeka bego gufa demalka. ve'i la zachei lesalleka yattir, ketiv, (ysh'yh d) vehayah hannish'ar betzion vehannotar birushalam kadosh ye'amer lo. ve'i zachei lesalka yattir, zaka'ah hu. dezachei likara demalka, ule'it'adena be'iduna illa'ah, dil'eila me'atar de'ikrei shamayim. dichtiv, (ysh'yh nch) az tit'anneg al 'he, al 'he dayeyka. zaka'ah chulakeih dema'n dezachei lechesed da, dichtiv, (thlym kch) ki gadol me'al shamayim chasdecha

Translations & Notes

אם זכתה לעלות יותר מזה, הנה יפה חֶלקה וגורלה להתדבק בגוף המלך, בז"א, כי כיוון שכבר זכתה לעלות לציון וירושלים, לנוקבא, הרי מדרגה הבאה אחריה הוא גוף המלך, ז"א. ואם אינה זוכה לעלות יותר, כתוב עליה, והיה הנשאר בציון והנותר בירושלים, הנוקבא, קדוש ייאמר לו. ואם זוכה לעלות יותר, אשריו שזכה לכבוד המלך, לז"א, ולהתעדן בעדן העליון של מעלה, שמים, ז"א. שכתוב, אז תתענַג על ה'. על ה', ז"א, הנקרא הויה. אשרי חלקו מי שזכה לחסד הזה, שכתוב, כי גדול מעל שמים חסדך.