267 עוֹד, מָה הַטַּעַם שִׂים נָא יָדְךָ תַּחַת יְרֵכִי, אַל נָא תִקְבְּרֵנִי בְּמִצְרָיִם? אֶלָּא אָמַר לוֹ יַעֲקֹב לְיוֹסֵף, בָּרֹשֶׁם הַקָּדוֹשׁ הַזֶּה הִשָּׁבַע לִי, שֶׁהוֹצִיא זֶרַע קָדוֹשׁ נֶאֱמָן לָעוֹלָם, וְנִשְׁמָר וְלֹא נִטְמָא לְעוֹלָמִים, שֶׁלֹּא יִקָּבֵר בֵּין אוֹתָם הַטְּמֵאִים שֶׁלֹּא שָׁמְרוּ אוֹתוֹ לְעוֹלָמִים, שֶׁכָּתוּב בָּהֶם (יחזקאל כג) אֲשֶׁר בְּשַׂר חֲמוֹרִים בְּשָׂרם וְזִרְמַת סוּסִים זִרְמָתָם.
267 תוּ, מַאי טַעְמָא הָכָא, שִׂים נָא יָדְךָ תַּחַת יְרֵכִי אַל נָא תִקְבְּרֵנִי בְּמִצְרָיִם. אֶלָּא אָמַר לֵיהּ יַעֲקֹב לְיוֹסֵף, בְּהַאי רְשִׁימָא קַדִּישָׁא אוֹמֵי לִי, דְּאַפִּיק זַרְעָא קַדִּישָׁא מְהֵימְנָא לְעַלְמָא, וְאִתְנְטִיר, וְלָא אִסְתָּאַב לְעָלְמִין. דְּלָא יִתְקַבַּר בֵּין אִינוּן מְסָאֲבִין, דְּלָא נָטְרוּ לֵיהּ לְעָלְמִין. דִּכְתִיב בְּהוּ, (יחזקאל כג) אֲשֶׁר בְּשַׂר חֲמוֹרִים בְּשָׂרָם וְזִרְמַת סוּסִים זִרְמָתָם.
od, mah hatta'am sim na yadecha tachat yerechi, al na tikbereni bemitzrayim? ella amar lo ya'akov leyosef, baroshem hakkadosh hazzeh hishava li, shehotzi zera kadosh ne'eman la'olam, venishmar velo nitma le'olamim, shello yikkaver bein otam hatteme'im shello shameru oto le'olamim, shekatuv bahem (ychzk'l chg) asher besar chamorim besarm vezirmat susim zirmatam
tu, ma'y ta'ma hacha, sim na yadecha tachat yerechi al na tikbereni bemitzrayim. ella amar leih ya'akov leyosef, beha'y reshima kadisha omei li, de'apik zar'a kadisha meheimna le'alma, ve'itnetir, vela istta'av le'alemin. dela yitkabar bein inun mesa'avin, dela nateru leih le'alemin. dichtiv behu, (ychzk'l chg) asher besar chamorim besaram vezirmat susim zirmatam
268 וְאִם תֹּאמַר, הֲרֵי יוֹסֵף, שֶׁשָּׁמַר אוֹתוֹ מֵעַל הַכֹּל, לָמָּה נִקְבַּר בֵּינֵיהֶם? אֶלָּא שָׁנִינוּ, כָּתוּב (שם א) הָיֹה הָיָה דְבַר ה' אֶל יְחֶזְקֵאל בֶּן בּוּזִי הַכֹּהֵן בְּאֶרֶץ כַּשְׂדִּים עַל נְהַר כְּבָר. וַהֲרֵי שָׁנִינוּ שֶׁשְּׁכִינָה לֹא שׁוֹרָה, רַק בְּאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל, אָז לָמָּה כָּאן שְׁכִינָה? אֶלָּא כָּתוּב עַל נְהַר כְּבָר, וְכָתוּב וַתְּהִי עָלָיו שָׁם יַד ה'. אַף כָּאן, אֲרוֹנוֹ שֶׁל יוֹסֵף נִשְׁלַךְ בְּתוֹךְ הַמַּיִם. אָמַר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, אִם יוֹסֵף יַעֲלֶה מִכָּאן, הַגָּלוּת לֹא תִתְקַיֵּם, אֶלָּא תִּהְיֶה קְבוּרָתוֹ בְּמָקוֹם שֶׁלֹּא נִטְמָא, וְיִסְבְּלוּ בְּנֵי יִשְׂרָאֵל אֶת הַגָּלוּת.
268 וְאִי תֵימָא, הָא יוֹסֵף דְּנָטִיר לֵיהּ עַל כֹּלָּא, אַמַּאי אִתְקַבַּר בֵּינַיְיהוּ. אֶלָּא תָּנִינָן, כְּתִיב, (יחזקאל א) הָיֹה הָיָה דְּבַר ה' אֶל יְחֶזְקֵאל בֶּן בּוּזִי הַכֹּהֵן בְּאֶרֶץ כַּשְׂדִּים עַל נְהַר כְּבָר, וְהָא תָּנִינָן, דִּשְׁכִינְתָּא לָא שַׁרְיָא אֶלָּא בְּאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל. אַמָּאי הָכָא שְׁכִינְתָּא. אֶלָּא עַל נְהַר כְּבָר כְּתִיב, וּכְתִיב וַתְּהִי עָלָיו שָׁם יַד ה'. אוּף הָכָא, יוֹסֵף בְּמַיָא אִתְרַמֵי אֲרוֹנָא דִילֵיהּ. אָמַר קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אִי יוֹסֵף אִסְתַּלַּק מֵהָכָא, גָּלוּתָא לָא אִתְקְיַּים. אֶלָּא תְּהֵא קְבוּרְתֵּיהּ בְּאֲתַר דְּלָא יִסְתָּאַב, וְיִסְבְּלוּן בְּנֵי יִשְׂרָאֵל גָּלוּתָא.
ve'im to'mar, harei yosef, sheshamar oto me'al hakol, lammah nikbar beineihem? ella shaninu, katuv (shm ) hayoh hayah devar 'he el yechezke'l ben buzi hakohen be'eretz kasdim al nehar kevar. vaharei shaninu sheshechinah lo shorah, rak be'eretz yisra'el, az lammah ka'n shechinah? ella katuv al nehar kevar, vechatuv vattehi alav sham yad 'he. af ka'n, arono shel yosef nishlach betoch hammayim. amar hakkadosh baruch hu, im yosef ya'aleh mika'n, hagalut lo titkayem, ella tihyeh kevurato bemakom shello nitma, veyisbelu benei yisra'el et hagalut
ve'i teima, ha yosef denatir leih al kolla, amma'y itkabar beinayeyhu. ella taninan, ketiv, (ychzk'l ) hayoh hayah devar 'he el yechezke'l ben buzi hakohen be'eretz kasdim al nehar kevar, veha taninan, dishchintta la sharya ella be'ar'a deyisra'el. amma'y hacha shechintta. ella al nehar kevar ketiv, uchetiv vattehi alav sham yad 'he. uf hacha, yosef bemaya itramei arona dileih. amar kudesha berich hu, i yosef isttallak mehacha, galuta la itkeyaym. ella tehe kevuretteih be'atar dela yistta'av, veyisbelun benei yisra'el galuta
269 שָׁנִינוּ, אָמַר רַבִּי יוֹסֵי, רָאָה יַעֲקֹב שֶׁהֲרֵי בַּכֹּל נִתְקַן לַכִּסֵּא הַקָּדוֹשׁ בָּאָבוֹת [כָּאָבוֹת]. אָמַר, אִם כָּךְ, יִקָּבֵר, אֵיךְ הַגּוּף הַזֶּה יִתְאַחֵד בָּאָבוֹת. וַאֲפִלּוּ הַמְּעָרָה שֶׁנִּקְבַּר שָׁם נִקְרֵאת מַכְפֵּלָה, מִשּׁוּם שֶׁכָּל דָּבָר שֶׁל מַכְפֵּלָה הוּא שְׁנַיִם וְאֶחָד, אַף הַמְּעָרָה שְׁנַיִם וְאֶחָד.
269 תָּאנָא, אָמַר רִבִּי יוֹסֵי, חָמָא יַעֲקֹב דְּהָא בְּכֹלָּא אִתְתַּקַּן לְכָרְסְיָא קַדִּישָׁא בַּאֲבָהָן (כאבהן). אָמַר, אִי הָכִי יִתְקַבַּר, הֵיךְ גּוּפָא דָא אֲחִידָא בַּאֲבָהָתָא, וְאֲפִילּוּ מְעַרְתָּא דְּאִתְקַּבַּר תַּמָּן אִקְרֵי כָפֵילְתָּא. בְּגִין דְּכָל מִלָּה דְּכָפֵילְתָּא הוּא תְּרֵין וְחַד, אוּף מְעַרְתָּא תְּרֵין וְחַד.
shaninu, amar rabi yosei, ra'ah ya'akov sheharei bakol nitkan lakisse hakkadosh ba'avot [ka'avot]. amar, im kach, yikkaver, eich haguf hazzeh yit'ached ba'avot. va'afillu hamme'arah shennikbar sham nikre't machpelah, mishum shekal davar shel machpelah hu shenayim ve'echad, af hamme'arah shenayim ve'echad
ta'na, amar ribi yosei, chama ya'akov deha becholla itettakkan lechareseya kadisha ba'avahan (ch'vhn). amar, i hachi yitkabar, heich gufa da achida ba'avahata, ve'afillu me'artta de'itkkabar tamman ikrei chafeiltta. begin dechal millah dechafeiltta hu terein vechad, uf me'artta terein vechad