273 מִשּׁוּם כָּךְ, לֵאָה שֶׁיָּצְאָה וּבָכְתָה בְּפָרָשַׁת דְּרָכִים בִּשְׁבִיל יַעֲקֹב, זָכְתָה לְהִקָּבֵר עִמּוֹ. רָחֵל שֶׁלֹּא רָצְתָה לָצֵאת וְלִשְׁאֹל בִּשְׁבִילוֹ, מִשּׁוּם כָּךְ קְבוּרָתָהּ בְּפָרָשַׁת דְּרָכִים, וְסוֹד הַדָּבָר הֲרֵי בֵּאַרְנוּ וְנִתְבָּאֵר, זֶה בְּגָלוּי וְזֶה בְּנִסְתָּר.

 273 בְגִין כָּךְ, לֵאָה דְּנָפְקַת וּבָכַת בְּפָרָשַׁת אוֹרְחִין בְּגִינֵיהּ דְּיַעֲקֹב, זָכְתָה לְאִתְקְבָרָא עִמֵּיהּ. רָחֵל דְּלָא בָּעַאת לְמֵיפַק וּלְמִשְׁאַל בַּהֲדֵיהּ, בְגִין כָּךְ קְבוּרָתָה בְּפָרָשַׁת אוֹרְחִין. וְרָזָא דְמִלָּה, הָא אוֹקִימְנָא וְאִתְּמָר, דָּא בְּאִתְגַּלְיָא, וְדָא בְּאִתְכַּסְּיָא.

mishum kach, le'ah sheiatze'ah uvachetah befarashat derachim bishvil ya'akov, zachetah lehikkaver immo. rachel shello ratzetah latze't velish'ol bishvilo, mishum kach kevuratah befarashat derachim, vesod hadavar harei be'arnu venitba'er, zeh begaluy vezeh benisttar

vegin kach, le'ah denafekat uvachat befarashat orechin begineih deya'akov, zachetah le'itkevara immeih. rachel dela ba'a't lemeifak ulemish'al bahadeih, vegin kach kevuratah befarashat orechin. veraza demillah, ha okimna ve'ittemar, da be'itgalya, veda be'itkasseya

Translations & Notes

משום זה, לאה שיצאה ובכתה בפרשת דרכים בשביל יעקב, זכתה להיקבר עימו. רחל, שלא רצתה לצאת ולהתפלל בשבילו, משום זה קבורתה בפרשת דרכים. רחל עולם המגולה, מחזה ולמטה דז"א, שהחסדים מתגלים שמה, וע"כ קבורתה בדרך במקום מגולה לעין. ולאה עולם המכוסה, חסדים מכוסים שמחזה ולמעלה דז"א, וע"כ נקברה במערת המכפלה, במקום מכוסה מן העין.

 274 וּבֹא וּרְאֵה, שֶׁשָּׁנִינוּ, דְּמָעוֹת רַבּוֹת שָׁפְכָה אוֹתָהּ לֵאָה הַצַּדֶּקֶת כְּדֵי לִהְיוֹת חֶלְקוֹ שֶׁל יַעֲקֹב וְלֹא שֶׁל אוֹתוֹ עֵשָׂו הָרָשָׁע. וְהַיְנוּ מַה שֶּׁשָּׁנִינוּ, כָּל אָדָם שֶׁשּׁוֹפֵךְ דְּמָעוֹת לִפְנֵי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא, אַף עַל גַּב שֶׁנִּגְזַר עָלָיו עֹנֶשׁ - הוּא יִקָּרַע, וְלֹא יוּכַל אוֹתוֹ עֹנֶשׁ לִשְׁלֹט בּוֹ. מִנַּיִן לָנוּ. מִלֵּאָה, שֶׁהֲרֵי נִגְזַר עַל לֵאָה לִהְיוֹת חֶלְקוֹ שֶׁל עֵשָׂו, הִיא בְּבַקָּשָׁתָהּ הִקְדִּימָה לְיַעֲקֹב וְלֹא נִתְּנָה לְעֵשָׂו.

 274 וְתָּא חֲזֵי, דְּתַנְיָא, דִּמְעִין סַגִּיאִין שָׁדִיאַת הַהִיא צַדֶּקֶת לֵאָה, בְּגִין לְמֶהֱוֵי חוּלָקֵיהּ דְּיַעֲקֹב, וְלָא בְּהַהוּא רָשָׁע דְּעֵשָׂו. וְהַיְינוּ דְּתָנִינָן, כָּל בַּר נָשׁ דְּאוֹשִׁיד דִּמְעִין קַמֵּיהּ דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, אַף עַל גַּב דְּאִתְגְּזַר עֲלֵיהּ עוֹנָשָׁא, יִתְקָרַע, וְלָא יָכִיל הַהוּא עוֹנָשָׁא לְשַׁלְּטָאָה בֵּיהּ. מְנָלָן, מִלֵּאָה, דְּהָא לֵאָה אִתְגְּזַר לְמֶהֱוֵי חוּלָקָא דְעֵשָׂו, וְהִיא בְּבָעוּתָא אַקְדִימַת לֵיהּ לְיַעֲקֹב, וְלָא אִתְיְיהִיבַת לֵיהּ לְעֵשָׂו.

uvo ure'eh, sheshaninu, dema'ot rabot shafechah otah le'ah hatzadeket kedei lihyot chelko shel ya'akov velo shel oto esav harasha. vehaynu mah sheshaninu, kal adam sheshofech dema'ot lifnei hakkadosh baruch hu, af al gav shennigzar alav onesh - hu yikkara, velo yuchal oto onesh lishlot bo. minnayin lanu. mille'ah, sheharei nigzar al le'ah lihyot chelko shel esav, hi bevakkashatah hikdimah leya'akov velo nittenah le'esav

vetta chazei, detanya, dim'in sagi'in shadi'at hahi tzadeket le'ah, begin lemehevei chulakeih deya'akov, vela behahu rasha de'esav. vehayeynu detaninan, kal bar nash de'oshid dim'in kammeih dekudesha berich hu, af al gav de'itgezar aleih onasha, yitkara, vela yachil hahu onasha leshalleta'ah beih. menalan, mille'ah, deha le'ah itgezar lemehevei chulaka de'esav, vehi beva'uta akdimat leih leya'akov, vela ityeyhivat leih le'esav

Translations & Notes

דמעות רבות הזילה אותה הצָדֶקת לאה, בשביל שתהיה בחלקו של יעקב, ולא לאותו רשע עשיו. כל אדם, המוריד דמעות לפני הקב"ה, אע"פ שכבר נגזר עליו העונש, יקרעו את הגזר דין, ולא יוכל העונש לשלוט עליו. מאין לנו זה? מלאה, כי נגזר על לאה להיות בחלקו של עשיו, והיא בתפילתה הקדימה להינשא ליעקב. ולא ניתנה לעשיו.
ותֵרֶב חכמת שלמה

 275 אָמַר רַבִּי חִיָּיא, וְשָׁכַבְתִּי עִם אֲבֹתַי. רַבִּי יִצְחָק פָּתַח וְאָמַר, (קהלת א) מַה יִּתְרוֹן לָאָדָם בְּכָל עֲמָלוֹ שֶׁיַּעֲמֹל תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ. בְּכַמָּה מְקוֹמוֹת נִתְבָּאֵר שֶׁהִסְתַּכַּלְנוּ בְּדִבְרֵי שְׁלֹמֹה וְנִרְאָה שֶׁדְּבָרָיו סְתוּמִים, אֲבָל כָּל דִּבְרֵי שְׁלֹמֹה, כֻּלָּם נִקְרְאוּ בְחָכְמָה.

 275 אָמַר רִבִּי חִיָּיא, וְשָׁכַבְתִּי עִם אֲבוֹתַי וְגו'. רִבִּי יִצְחָק פָּתַח וְאָמַר, (קהלת א) מַה יִּתְרוֹן לָאָדָם בְּכָל עֲמָלוֹ שֶׁיַּעֲמֹל תַּחַת הַשָּׁמֶשׁ. בְּכַמָּה אֲתַר אִתְּמָר דְּאִסְתַּכַּלְנָא בְּמִלּוֹי דִּשְׁלֹמֹה וְאִתְחֲזֵי מִלּוֹי סְתִימִין, אֲבָל כֻּלְּהוּ מִלֵּי דִּשְׁלֹמֹה, כֻּלְּהוּ אִקְרוּן בְּחָכְמָתָא.

amar rabi chiay, veshachavtti im avotay. rabi yitzchak patach ve'amar, (khlt ) mah yitron la'adam bechal amalo sheia'amol tachat hashamesh. bechammah mekomot nitba'er shehisttakalnu bedivrei shelomoh venir'ah shedevarav setumim, aval kal divrei shelomoh, kullam nikre'u vechachemah

amar ribi chiay, veshachavtti im avotay vegv'. ribi yitzchak patach ve'amar, (khlt ) mah yitron la'adam bechal amalo sheia'amol tachat hashamesh. bechammah atar ittemar de'isttakalna bemilloy dishlomoh ve'itchazei milloy setimin, aval kullehu millei dishlomoh, kullehu ikrun bechachemata

Translations & Notes

מה יתרון לאדם בכל עמלו, שיעמול תחת השמש? לומדים בדברי שלמה, ודבריו נראים סתומים. אבל כל דבריו של שלמה, כולם נקראים בחכמה.