276 שֶׁשָּׁנִינוּ, כָּתוּב וַתֵּרֶב חָכְמַת שְׁלֹמֹה. בִּימֵי שְׁלֹמֹה הַמֶּלֶךְ עָמְדָה הַלְּבָנָה בִּשְׁלֵמוּת, וְהַיְינוּ שֶׁכָּתוּב (מלכים-א ה) וַתֵּרֶב חָכְמַת שְׁלֹמֹה מֵחָכְמַת כָּל בְּנֵי קֶדֶם. שָׁם שָׁנִינוּ, מִי הֵם בְּנֵי קֶדֶם? הֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ, אֲבָל חָכְמַת בְּנֵי קֶדֶם הִיא חָכְמָה שֶׁיָּרְשׁוּ מֵאַבְרָהָם.

 276 דְּתַנְיָא כְּתִיב, (מלכים א ה) וַתֵּרֶב חָכְמַת שְׁלֹמֹה, בְּיוֹמוֹי דִשְׁלֹמֹה מַלְכָּא, קָיְימָא סִיהֲרָא בְּאַשְׁלָמוּתָא. וְהַיְינוּ דִכְתִיב, וַתֵּרֶב חָכְמַת שְׁלֹמֹה מֵחָכְמַת כָּל בְּנֵי קֶדֶם. תַּמָּן תָּנִינָן, מַאן אִינוּן בְּנִי קֶדֶם, הָא אוּקְמוּהָ. אֲבָל חָכְמַת בְּנֵי קֶדֶם, הִיא חָכְמְתָא דְּיָרְתוּ מֵאַבְרָהָם.

sheshaninu, katuv vatterev chachemat shelomoh. bimei shelomoh hammelech amedah hallevanah bishlemut, vehayeynu shekatuv (mlchym- h) vatterev chachemat shelomoh mechachemat kal benei kedem. sham shaninu, mi hem benei kedem? harei pereshuha, aval chachemat benei kedem hi chachemah sheiareshu me'avraham

detanya ketiv, (mlchym h) vatterev chachemat shelomoh, beyomoy dishlomoh malka, kayeyma sihara be'ashlamuta. vehayeynu dichtiv, vatterev chachemat shelomoh mechachemat kal benei kedem. tamman taninan, ma'n inun beni kedem, ha ukemuha. aval chachemat benei kedem, hi chachemeta deyaretu me'avraham

Translations & Notes

בימיו של שלמה המלך, עמדה הלבנה, הנוקבא, במילואה. הנוקבא הייתה מלבישה לאמא עילאה, שזה תכלית המילוי שלה. כמ"ש, ותֵרֶב חכמת שלמה מחכמת כל בני קדם. חכמת בני קדם היא חכמה שירשו מאברהם.

 277 שֶׁשָּׁנִינוּ, כָּתוּב (בראשית כה) וַיִּתֵּן אַבְרָהָם אֶת כָּל אֲשֶׁר לוֹ לְיִצְחָק. מַה זֶּה אֶת כָּל אֲשֶׁר לוֹ? זוֹ חָכְמָה עֶלְיוֹנָה שֶׁהָיָה יוֹדֵעַ בַּשֵּׁם הַקָּדוֹשׁ שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא. וּמַשְׁמָע אֶת, אֶת כָּל אֲשֶׁר לוֹ - שֶׁהָיָה שֶׁלּוֹ. כְּמוֹ שֶׁשָּׁנִינוּ, בְּאוֹתָהּ בַּת שֶׁהָיְתָה לְאַבְרָהָם, וּבַכֹּל שְׁמָהּ.

 277 דְּתַנְיָא כְּתִיב, (בראשית כה) וַיִּתֵּן אַבְרָהָם אֶת כָּל אֲשֶׁר לוֹ לְיִצְחָק. מַאי אֶת כָּל אֲשֶׁר לוֹ. דָּא חָכְמְתָא עִלָּאָה דְּהֲוָה יָדַע בִּשְׁמָא קַדִּישָׁא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וּמַשְׁמַע אֶת כָּל אֲשֶׁר לוֹ, דְּהֲוָה דִילֵיהּ. כִּדְתָנִינָן בְּהַהִיא בַּת דְּהֲוַת לֵיהּ לְאַבְרָהָם, וּבַכֹּל שְׁמָהּ.

sheshaninu, katuv (vr'shyt chh) vayitten avraham et kal asher lo leyitzchak. mah zeh et kal asher lo? zo chachemah elyonah shehayah yodea bashem hakkadosh shel hakkadosh baruch hu. umashma et, et kal asher lo - shehayah shello. kemo sheshaninu, be'otah bat shehayetah le'avraham, uvakol shemah

detanya ketiv, (vr'shyt chh) vayitten avraham et kal asher lo leyitzchak. ma'y et kal asher lo. da chachemeta illa'ah dehavah yada bishma kadisha dekudesha berich hu, umashma et kal asher lo, dehavah dileih. kidtaninan behahi bat dehavat leih le'avraham, uvakol shemah

Translations & Notes

כמ"ש, וייתן אברהם את כל אשר לו ליצחק. זהו חכמה עילאה, שהיה יודע בשמו הקדוש של הקב"ה. וזהו נשמע ממה שכתוב, את כל אשר לו, שהיא שלו, החכמה העילאה. כמ"ש, וה' בירך את אברהם בכל, באותה הבת, שהיה לאברהם ובכל שמה. הנוקבא, חכמה תתאה, הנקראת בכל, היא נבחנת לבתו, כי אבא יסד בת, אבל בחינת אברהם עצמו הנקראת ושלו, היא חכמה עילאה. כי אברהם חסד שעלה לחכמה. וזה מה שנתן ליצחק.

 278 וְלִבְנֵי הַפִּילַגְשִׁים אֲשֶׁר לְאַבְרָהָם נָתַן אַבְרָהָם מַתָּנֹת וְגוֹ'. שֶׁנָּתַן לָהֶם דְּבָרִים יְדוּעִים בַּכְּתָרִים הַתַּחְתּוֹנִים. וּבְאֵיזֶה מָקוֹם הִשְׁרָה אוֹתָם? אֶל אֶרֶץ קֶדֶם, וּמִשָּׁם יָרְשׁוּ בְּנֵי קֶדֶם חָכְמָה, וְהַיְנוּ שֶׁכָּתוּב מֵחָכְמַת כָּל בְּנֵי קֶדֶם.

 278 וְלִבְנֵי הַפִּילַּגְשִׁים אֲשֶׁר לְאַבְרָהָם נָתַן אַבְרָהָם מַתָּנוֹת וְגו'. דְּיָהַב לְהוּ מִילִין יְדִיעָאן, בְּכִתְרִין תַּתָּאִין, וּבְאָן אֲתַר אַשְׁרֵי לוֹן, אֶל אֶרֶץ קֶדֶם. וּמִתַּמָּן יָרִיתוּ בְּנִי קֶדֶם חָכְמָתָא, וְהַיְינוּ דִכְתִיב מֵחָכְמַת כָּל בְּנֵי קֶדֶם.

velivnei hapilagshim asher le'avraham natan avraham mattanot vego'. shennatan lahem devarim yedu'im baketarim hattachttonim. uve'eizeh makom hishrah otam? el eretz kedem, umisham yareshu benei kedem chachemah, vehaynu shekatuv mechachemat kal benei kedem

velivnei hapillagshim asher le'avraham natan avraham mattanot vegv'. deyahav lehu milin yedi'a'n, bechitrin tatta'in, uve'an atar ashrei lon, el eretz kedem. umittamman yaritu beni kedem chachemata, vehayeynu dichtiv mechachemat kal benei kedem

Translations & Notes

ולבני הפילגשים אשר לאברהם נתן אברהם מתנות. נתן להם דברים ידועים בכתרים התחתונים. והשרה אותם אל ארץ קדם. ומשם ירשו בני קדם חכמה, מכתרים תחתונים, כמ"ש, מחכמת כל בני קדם.