305 אָמַר רַבִּי יִצְחָק, אַשְׁרֵי חֶלְקוֹ שֶׁל יַעֲקֹב שֶׁבִּטָּחוֹן יָתֵר הָיָה לוֹ, שֶׁכָּתוּב וְשָׁכַבְתִּי עִם אֲבֹתַי, שֶׁאֶזְכֶּה בָהֶם וְלֹא בְאַחֵר. שֶׁאֶזְכֶּה בָהֶם לְהִתְלַבֵּשׁ בַּיָּמִים שֶׁלּוֹ וּבַיָּמִים שֶׁלָּהֶם.
305 אָמַר רִבִּי יִצְחָק, זַכָּאָה חוּלָקֵיהּ דְּיַעֲקֹב, דְּרָחֲצָנוּ יַתִּיר הֲוָה לֵיהּ, דִּכְתִיב וְשָׁכַבְתִּי עִם אֲבוֹתַי. דְּאֶזְכֵּי בְּהוּ וְלָא בְּאָחֳרָא. דְּאֶזְכֵּי בְּהוּ, לְאִתְלַבְּשָׁא בְּיוֹמִין דִּילֵיהּ, וּבְיוֹמִין דִּלְהוֹן.
amar rabi yitzchak, ashrei chelko shel ya'akov shebittachon yater hayah lo, shekatuv veshachavtti im avotay, she'ezkeh vahem velo ve'acher. she'ezkeh vahem lehitlabesh bayamim shello uvayamim shellahem
amar ribi yitzchak, zaka'ah chulakeih deya'akov, derachatzanu yattir havah leih, dichtiv veshachavtti im avotay. de'ezkei behu vela be'achora. de'ezkei behu, le'itlabesha beyomin dileih, uveyomin dilhon
306 רַבִּי יְהוּדָה אָמַר, כָּתוּב (בראשית כז) וַיָּרַח אֶת רֵיחַ בְּגָדָיו וַיְבָרֲכֵהוּ. בְּגָדָיו? בִּגְדֵי עֵשָׂו הָיָה צָרִיךְ לִכְתֹּב, שֶׁהֲרֵי לֹא הָיוּ שֶׁלּוֹ, אֶלָּא שֶׁל עֵשָׂו הָיוּ בְגָדִים אֵלּוּ, שֶׁכָּתוּב (שם) וַתִּקַּח רִבְקָה אֶת בִּגְדֵי עֵשָׂו בְּנָהּ הַגָּדֹל הַחֲמֻדֹת? בִּגְדֵי עֵשָׂו כָּתוּב [כָּאן], וְכָאן רֵיחַ בְּגָדָיו, שֶׁל יַעֲקֹב מַשְׁמָע.
306 רִבִּי יְהוּדָה אָמַר, כְּתִיב, (בראשית כז) וַיָרַח אֶת רֵיחַ בְּגָדָיו וַיְבָרַכֵהוּ. בְּגָדָיו. בִּגְדֵי עֵשָׂו מִבָּעֵי לֵיהּ. דְּהָא לָאו דִּידֵיהּ הֲווּ, אֶלָּא דְעֵשָׂו הֲווּ הַנְהוּ בְּגָדִים. דִּכְתִיב, (בראשית כז) וַתִּקַּח רִבְקָה אֶת בִּגְדֵי עֵשָׂו בְּנָהּ הַגָּדוֹל הַחֲמוּדוֹת, בִּגְדֵי עֵשָׂו כְּתִיב (הכא), וְהָכָא רֵיחַ בְּגָדָיו, דְּיַעֲקֹב מַשְׁמַע.
rabi yehudah amar, katuv (vr'shyt chz) vayarach et reiach begadav vayvarachehu. begadav? bigdei esav hayah tzarich lichttov, sheharei lo ha'u shello, ella shel esav ha'u vegadim ellu, shekatuv (shm) vattikkach rivkah et bigdei esav benah hagadol hachamudot? bigdei esav katuv [ka'n], vecha'n reiach begadav, shel ya'akov mashma
ribi yehudah amar, ketiv, (vr'shyt chz) vayarach et reiach begadav vayvarachehu. begadav. bigdei esav miba'ei leih. deha la'v dideih havu, ella de'esav havu hanhu begadim. dichtiv, (vr'shyt chz) vattikkach rivkah et bigdei esav benah hagadol hachamudot, bigdei esav ketiv (hch), vehacha reiach begadav, deya'akov mashma
307 אֶלָּא כָּךְ בֵּאַרְנוּ, וַיָּרַח, כְּלוֹמַר שֶׁהִסְתַּכֵּל הָלְאָה, וְהֵרִיחַ אֶת רֵיחַ לְבוּשׁוֹ שֶׁל אוֹתוֹ הָעוֹלָם וְאָז בֵּרְכוֹ, וְעַל זֶה כָּתוּב רְאֵה רֵיחַ בְּנִי כְּרֵיחַ שָׂדֶה, זֶהוּ שְׂדֵה הַתַּפּוּחִים הַקְּדוֹשִׁים. וְאָמַר, הוֹאִיל וְזָכִיתָ בְּאוֹתָם לְבוּשֵׁי כָבוֹד - וְיִתֶּן לְךָ הָאֱלֹהִים מִטַּל הַשָּׁמַיִם. מַה מַּשְׁמִיעַ? מִשּׁוּם שֶׁבְּאוֹתוֹ שְׂדֵה תַפּוּחִים קְדוֹשִׁים נוֹטֵל טַל כָּל יוֹם מֵאוֹתוֹ מָקוֹם שֶׁנִּקְרָא שָׁמַיִם, שֶׁכָּתוּב מִטַּל הַשָּׁמַיִם.
307 אֶלָּא, הָכִי אוֹקִימְנָא, וַיָּרַח, כְּלוֹמַר, אִסְתָּכַּל לְהָלְאָה, וְאָרַח רֵיחָא דִלְבוּשׁוֹי דְּהַהוּא עַלְמָא, כְּדֵין בָּרְכֵיהּ. וְעַל דָּא כְּתִיב, רְאֵה רֵיחַ בְּנִי כְּרֵיחַ שָׂדֶה, דָּא הוּא חֲקַל דְּתַפּוּחִין קַדִּישִׁין. אָמַר, הוֹאִיל וְזָכִיתָ בְּאִינוּן לְבוּשֵׁי יְקָר, וְיִתֶּן לְךָ הָאֱלֹהִים מִטַּל הַשָּׁמַיִם. מַאי מַשְׁמַע, בְּגִין דִּבְהַהוּא חֲקַל דְּתַפּוּחִין קַדִּישִׁין, נָטִיל (ס''א נטיף) טַלָּא כָּל יוֹמָא, מֵהַהוּא אֲתַר דְּאִקְרֵי שָׁמַיִם, דִּכְתִיב מִטַּל הַשָּׁמַיִם.
ella kach be'arnu, vayarach, kelomar shehisttakel hale'ah, veheriach et reiach levusho shel oto ha'olam ve'az berecho, ve'al zeh katuv re'eh reiach beni kereiach sadeh, zehu sedeh hattapuchim hakkedoshim. ve'amar, ho'il vezachita be'otam levushei chavod - veyitten lecha ha'elohim mittal hashamayim. mah mashmia? mishum shebe'oto sedeh tapuchim kedoshim notel tal kal yom me'oto makom shennikra shamayim, shekatuv mittal hashamayim
ella, hachi okimna, vayarach, kelomar, isttakal lehale'ah, ve'arach reicha dilvushoy dehahu alma, kedein barecheih. ve'al da ketiv, re'eh reiach beni kereiach sadeh, da hu chakal detapuchin kadishin. amar, ho'il vezachita be'inun levushei yekar, veyitten lecha ha'elohim mittal hashamayim. ma'y mashma, begin divhahu chakal detapuchin kadishin, natil (s'' ntyf) talla kal yoma, mehahu atar de'ikrei shamayim, dichtiv mittal hashamayim