413 וּבֹא רְאֵה, אִלְמָלֵא שֶׁהִמְשִׁיכוּ יִשְׂרָאֵל בְּמַעֲשִׂים רָעִים לְצַד אַחֵר בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, הֲרֵי נִתְבָּאֵר, שֶׁלֹּא יִשְׁלְטוּ עַמִּים עוֹבְדֵי כוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת בָּאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה, וְלֹא הֻגְלוּ מֵעַל הָאָרֶץ, וְעַל זֶה כָּתוּב כִּי דַלּוֹנוּ מְאֹד, שֶׁאֵין לָנוּ מַעֲשִׂים כְּשֵׁרִים כָּרָאוּי, וְלָכֵן כִּי דַלּוֹנוּ מְאֹד מַהֵר יְקַדְּמוּנוּ רַחֲמֶיךָ.
413 וְתָא חֲזֵי, אִלְמָלֵא דְּאַמְשִׁיכוּ יִשְׂרָאֵל בְּעוֹבָדִין בִּישִׁין לִסְטַר אָחֳרָא בְּאַרְעָא קַדִּישָׁא, הָא אִתְּמָר, דְּלָא שָׁלְטוּ שְׁאָר עַמִּין עוֹבְדֵי עֲבוֹדַת כּוֹכָבִים וּמַזָּלוֹת בְּאַרְעָא קַדִּישָׁא, וְלָא אִתְגָּלוּ מֵעַל אַרְעָא. וְעַל דָּא כְּתִיב, כִּי דַלּוֹנוּ מְאֹד. דְּלֵית לָן עוֹבָדִין דְּכָשְׁרָן כְּדְקָא חָזֵי. וּבְגִין כָּךְ כִּי דַלּוֹנוּ מְאֹד מַהֵר יְקַדְמוּנוּ רַחֲמֶיךָ.
uvo re'eh, ilmale shehimshichu yisra'el bema'asim ra'im letzad acher ba'aretz hakkedoshah, harei nitba'er, shello yishletu ammim ovedei chochavim umazzalot ba'aretz hakkedoshah, velo huglu me'al ha'aretz, ve'al zeh katuv ki dallonu me'od, she'ein lanu ma'asim kesherim kara'uy, velachen ki dallonu me'od maher yekademunu rachameicha
veta chazei, ilmale de'amshichu yisra'el be'ovadin bishin listar achora be'ar'a kadisha, ha ittemar, dela shaletu she'ar ammin ovedei avodat kochavim umazzalot be'ar'a kadisha, vela itgalu me'al ar'a. ve'al da ketiv, ki dallonu me'od. deleit lan ovadin dechasheran kedeka chazei. uvegin kach ki dallonu me'od maher yekadmunu rachameicha
414 רַבִּי יוֹסֵי פָּתַח וְאָמַר, (שם ב) עִבְדוּ אֶת ה' בְּיִרְאָה וְגִילוּ בִּרְעָדָה, וְכָתוּב (שם ק) עִבְדוּ אֶת ה' בְּשִׂמְחָה בֹּאוּ לְפָנָיו בִּרְנָנָה. בֹּא רְאֵה, כָּל אָדם שֶׁבָּא לַעֲבֹד לַקָּדוֹשׁ-בָּרוּךְ-הוּא, בַּבֹּקֶר וּבָעֶרֶב צָרִיךְ לַעֲבֹד אֶת הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא.
414 רִבִּי יוֹסֵי פָּתַח וְאָמַר, (תהלים ב) עִבְדוּ אֶת ה' בְּיִרְאָה וְגִילוּ בִּרְעָדָה, וּכְתִיב, (תהלים ק) עִבְדוּ אֶת ה' בְּשִׂמְחָה בֹּאוּ לְפָנָיו בִּרְנָנָה. תָּא חֲזֵי, כָּל בַּר נָשׁ דְּאָתֵי לְמִפְלַח לֵיהּ לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, בְּצַפְרָא וּבְפַנְיָא בָּעֵי לְמִפְלַח לֵיהּ לְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא.
rabi yosei patach ve'amar, (shm v) ivdu et 'he beyir'ah vegilu bir'adah, vechatuv (shm k) ivdu et 'he besimchah bo'u lefanav birnanah. bo re'eh, kal adm sheba la'avod lakkadosh-baruch-hu, baboker uva'erev tzarich la'avod et hakkadosh baruch hu
ribi yosei patach ve'amar, (thlym v) ivdu et 'he beyir'ah vegilu bir'adah, uchetiv, (thlym k) ivdu et 'he besimchah bo'u lefanav birnanah. ta chazei, kal bar nash de'atei lemiflach leih lekudesha berich hu, betzafra uvefanya ba'ei lemiflach leih lekudesha berich hu
415 בַּבֹּקֶר, כְּשֶׁעוֹלֶה הָאוֹר, וְהִתְעוֹרְרוּת צַד הַיָּמִין מִתְעוֹרֶרֶת בָּעוֹלָם, אָז צָרִיךְ אָדָם לְהִתְקַשֵּׁר בִּימִין הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא וְלַעֲבֹד לְפָנָיו בַּעֲבוֹדַת הַתְּפִלָּה, מִשּׁוּם שֶׁתְּפִלָּה מַחֲזֶקֶת תֹּקֶף לְמַעְלָה, וּמַמְשִׁיכָה בְּרָכוֹת מֵהָעֹמֶק הָעֶלְיוֹן לְכָל הָעוֹלָמוֹת, וּמִשָּׁם מַמְשִׁיךְ בְּרָכוֹת לְמַטָּה לַתַּחְתּוֹנִים, וְנִמְצְאוּ עֶלְיוֹנִים וְתַחְתּוֹנִים מִתְבָּרְכִים בְּאוֹתָהּ עֲבוֹדַת הַתְּפִלָּה.
415 בְּצַפְרָא כַּד סָלִיק נְהוֹרָא, וְאִתְעָרוּתָא דִסְטַר יְמִינָא אִתְעַר בְּעַלְמָא, כְּדֵין בָּעֵי בַּר נָשׁ לְאִתְקַשְּׁרָא בִּימִינָא דְקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא, וּלְמִפְלַח קַמֵּיהּ בְּפוּלְחָנָא דִצְלוֹתָא. בְּגִין דִּצְלוֹתָא אַחְסִין תּוּקְפָא לְעֵילָא, וְאַמְשִׁיךְ בִּרְכָאן מֵעוּמְקָא עִלָּאָה לְכֻלְּהוּ עַלְמִין, וּמִתַּמָּן אַמְשִׁיךְ בִּרְכָאן לְתַתָּאֵי. וְאִשְׁתַּכְּחוּ עִלָּאִין וְתַתָּאִין מִתְבָּרְכָאן, בְּהַהוּא פּוּלְחָנָא דִצְלוֹתָא.
baboker, keshe'oleh ha'or, vehit'orerut tzad hayamin mit'oreret ba'olam, az tzarich adam lehitkasher bimin hakkadosh baruch hu vela'avod lefanav ba'avodat hattefillah, mishum shettefillah machazeket tokef lema'lah, umamshichah berachot meha'omek ha'elyon lechal ha'olamot, umisham mamshich berachot lemattah lattachttonim, venimtze'u elyonim vetachttonim mitbarechim be'otah avodat hattefillah
betzafra kad salik nehora, ve'it'aruta distar yemina it'ar be'alma, kedein ba'ei bar nash le'itkashera bimina dekudesha berich hu, ulemiflach kammeih befulechana ditzlota. begin ditzlota achsin tukefa le'eila, ve'amshich bircha'n me'umeka illa'ah lechullehu almin, umittamman amshich bircha'n letatta'ei. ve'ishttakechu illa'in vetatta'in mitbarecha'n, behahu pulechana ditzlota