470 אֲהוּבִים עֶלְיוֹנִים, בַּעֲלֵי הַתְּבוּנָה, הִתְבּוֹנְנוּ. מוֹשְׁלִים הַיּוֹדְעִים בְּהַכָּאַת הַהַבָּטָה הִתְקָרְבוּ לָדַעַת, מִי מִכֶּם בַּעֲלֵי עֵינַיִם בַּתְּבוּנָה, וְיוֹדֵעַ בְּשָׁעָה שֶׁעוֹלֶה בְרָצוֹן שֶׁל סוֹד הַסּוֹדוֹת לְהוֹצִיא שְׁלֹשָׁה גְוָנִים כְּלוּלִים כְּאֶחָד, וְהֵם לָבָן אָדֹם וְיָרֹק, שְׁלֹשָׁה גְוָנִים מְשֻׁלָּבִים כְּאֶחָד זֶה בָּזֶה, מִתְיַחֲדִים זֶה עִם זֶה. מַגְרֵפָה תַחְתּוֹנָה נִצְבַּעַת וְיוֹצֵאת מִתּוֹךְ הַגְּוָנִים הַלָּלוּ.

 470 תוספתא רְחִימֵי עִלָּאֵי, מָארֵי דְסֻכְלְתָּנוּ אִסְתַּכָּלוּ, הוּרְמָנִי יְדִיעָן בְּקוּלְפֵּי דְּסִיכְתָּא, קְרִיבוּ לְמִנְדַע, מַאן מִנְּכוֹן מָארֵי דְעַיְינִין בְּסֻכְלְתָּנוּ, וְיָדַע בְּשַׁעְתָּא דְּסָלִיק בִּרְעוּתָּא דְרָזָא דְרָזִין, לְאֲפָּקָא תְּלַתּ גְּוָונִין כְּחֲדָא כְּלִילָן, ואִינוּן, חִוַּור וְסוּמָק ויָרוֹק, תְּלַתּ גּווָֹנִין כְּחֲדָא אִשְׁתְּלִיבָאן דָּא עִם דָּא, מִזְדַּווגָן (ס''א מזדלגן) דָּא עִם דָּא, מַגְרוֹפַּיָא תַּתָּאָה אִצְטַבַּע, ונָפְּקָא מִגּוֹ גּווֹנִין אִלֵּין.

ahuvim elyonim, ba'alei hattevunah, hitbonenu. moshelim hayode'im behaka'at hahabatah hitkarevu lada'at, mi mikem ba'alei einayim battevunah, veyodea besha'ah she'oleh veratzon shel sod hassodot lehotzi sheloshah gevanim kelulim ke'echad, vehem lavan adom veyarok, sheloshah gevanim meshullavim ke'echad zeh bazeh, mityachadim zeh im zeh. magrefah tachttonah nitzba'at veyotze't mittoch hagevanim hallalu

tvsft rechimei illa'ei, ma'rei desuchlettanu isttakalu, huremani yedi'an bekulepei desichtta, kerivu leminda, ma'n minnechon ma'rei de'ayeynin besuchlettanu, veyada besha'tta desalik bir'utta deraza derazin, le'apaka telat gevavnin kechada kelilan, v'inun, chivavr vesumak vyarok, telat gvonin kechada ishtteliva'n da im da, mizdavvgan (s'' mzdlgn) da im da, magropaya tatta'ah itztaba, vnapeka migo gvonin illein

Translations & Notes

אהובים העליונים בעלי התבונה, אותם הנשמות השייכים לקו ימין, הסתכלו. בעלי דין ידועים במקל חובלים, השייכים לקו שמאל, שמשם כל הדינים, קִרבו לדעת. מי מכם, בעלי העיניים בתבונה, השייכים לקו האמצעי, שזכו לחכמה המקובלת ע"י תבונה? ויודע, כשעלה ברצונו להוציא ג' צבעים הכלולים יחדיו, לבן אדום וירוק, ג' קווים: ימין לבן, שמאל אדום, אמצעי ירוק, ג' צבעים משולבים יחד ומתחברים, אז מגרפה תחתונה, הנוקבא, נצבעה ויצאה מתוך הצבעים האלה.

 471 וְכָל הַגְּוָנִים הָאֵלּוּ נִרְאִים בָּזֶה, מַרְאֶה הוּא לְהִסְתַּכֵּל, כְּעֵין הַבְּדֹלַח נִרְאֶה בְשָׁעָה. כְּמוֹ שֶׁמַּכֶּה בְתוֹכָהּ, כָּךְ נִרְאֶה בַּחוּץ. שְׁלֹשֶׁת הַגְּוָנִים הַלָּלוּ סוֹבְבִים אֶת זֶה, וְהַגָּוֶן הוֹלֵךְ, עוֹלֶה וְיוֹרֵד. הֵיכְלוֹת הַקֶּשֶׁר קְבוּעִים בְּגָוֶן [בְּתוֹכָהּ].

 471 וְכָל גּווָֹנִין אִלֵּין, אִתְּחֲזוּן בְּהַאי. חֵיזוּ אִיהוּ לְאִסְתַּכָּלָא, כְּעֵינָא דִּבְדוֹלְחָא אִתְּחֲזֵי בְּשַׁעְתָּא. כְּגַוְונָא דְּבָטַשׁ בְּגַוָּוהּ, הָכִי אִתְּחֲזִיִ לְבַר. אִלֵּין תְּלַתּ גּווָֹנִין סַחֲרָן לְהַאי, וְגווָֹנָא אָזְלָא סָלְקָא וְנָחֲתָּא קִסְטוֹרִין דְּקִטְרָא קְבִיעֵי בְּגוָֹון (ס''א בגווה).

vechal hagevanim ha'ellu nir'im bazeh, mar'eh hu lehisttakel, ke'ein habedolach nir'eh vesha'ah. kemo shemmakeh vetochah, kach nir'eh bachutz. sheloshet hagevanim hallalu sovevim et zeh, vehagaven holech, oleh veyored. heichlot hakkesher kevu'im begaven [betochah

vechal gvonin illein, ittechazun beha'y. cheizu ihu le'isttakala, ke'eina divdolecha ittechazei besha'tta. kegavevna devatash begavavh, hachi ittechazii levar. illein telat gvonin sacharan leha'y, vegvona azela saleka venachatta kistorin dekitra kevi'ei begovn (s'' vgvvh

Translations & Notes

וצבעים הללו, לבן אדום ירוק, נראים בנוקבא, היא המראָה להסתכל, שבה בלבד נוהגת ראייה, כשנראית כעין הבדולח. כפי שהיכה בתוכה ז"א, לפי הזיווג דהכאה דז"א שהזדווג בה בשלושה גוונים שלו, כן נראה בנוקבא מבחוץ, שאֵלו ג' צבעים מסבבים אותה, לימין שלה ולשמאל שלה ולאמצע שלה. וצבע הולך, עולה ויורד. שצבע הלבן, ימין, הולך להיכלל בשמאל. וצבע האדום, שמאל, עולה, מאיר ממטה למעלה. וצבע הירוק, אמצע, יורד, המאיר מלמעלה למטה. ממונים פועלי הדין קבועים בתוכה. להעניש את הממשיכים הארת השמאל ממעלה למטה.

 472 גְּוָנִים מַקִּיפִים [גְּוָנִים] כְּלוּלִים כְּאֶחָד, מַעֲלִים אוֹתָהּ לְמַעְלָה בַּיּוֹם וּמוֹרִידִים בַּלַּיְלָה. נֵר שֶׁדּוֹלֵק נִרְאֶה בַּלַּיְלָה. בַּיּוֹם נִסְתָּר הָאוֹר וּמִתְחַבֵּא בְּמָאתַיִם אַרְבָּעִים וּשְׁמוֹנָה עוֹלָמוֹת, שֶׁכֻּלָּם הוֹלְכִים לְתוֹכָהּ [בִּשְׁבִילָהּ] מִלְּמַעְלָה לְמַטָּה בְּתוֹךְ שְׁלֹשׁ מֵאוֹת שִׁשִּׁים וַחֲמִשָּׁה אֵיבָרִים גְּנוּזָה, וּמְכוּסָה לְמַטָּה.

 472 גּווָֹנִין סָחֲרִין (ס''א גוונין) כְּלִילָן כְּחֲדָא, סָלְקִין לָהּ לְעֵילָא בִּימָמָא, וְנָחֲתָּא בְּלֵילְיָא. שְׁרַגָא דְּדָלִיק אִתְּחֲזִיִ בְּלֵילְיָא, בִּימָמָא אִסְתַּתָּרַתּ נְהוֹרָא, טְמִירָא בְּמָאתָּן וְאַרְבָּעִין וּתְּמַנְיָא עָלְמִין, כֻּלְּהוּ אָזְלִין לְגַוָּוהּ (ס''א בגינה) מִלְּעֵילָא לְתַּתָּא, גּוֹ תְּלַתּ מְאָה וְשִׁתִּין וְחָמֵשׁ שַׁיְיפִּין גְּנִיזָא ואִתְּכַּסְיָא לְתַּתָּא.

gevanim makkifim [gevanim] kelulim ke'echad, ma'alim otah lema'lah bayom umoridim ballaylah. ner shedolek nir'eh ballaylah. bayom nisttar ha'or umitchabe bema'tayim arba'im ushemonah olamot, shekullam holechim letochah [bishvilah] millema'lah lemattah betoch shelosh me'ot shishim vachamishah eivarim genuzah, umechusah lemattah

gvonin sacharin (s'' gvvnyn) kelilan kechada, salekin lah le'eila bimama, venachatta beleilya. sheraga dedalik ittechazii beleilya, bimama isttattarat nehora, temira bema'ttan ve'arba'in uttemanya alemin, kullehu azelin legavavh (s'' vgynh) mille'eila lettatta, go telat me'ah veshittin vechamesh shayeypin geniza v'ittekasya lettatta

Translations & Notes

הצבעים, שמסבבים את הנוקבא, הכלולים יחד, מעלים אותה לזיווג פב"פ עם ז"א ביום, ויורדת לבחינתה עצמה בלילה, והיא כמו נר הדולק, שהארתו נראה בלילה, וביום, הארתו נסתרת ואינו נראה. האור נסתר ברמ"ח (248) עולמות, כולם הולכים ומאירים בתוכה ממעלה למטה, תוך שס"ה (365) חלקים, שהם גנוזים ומכוסים למטה.
כי ב' זיווגים יש בנוקבא, של יום ושל חצות לילה. ויש מעלה בלילה, שאז מאירה בבחינתה עצמה, הארת חכמה. ויש חיסרון, זיווג דאחוריים, המחוסר חסדים ואינה מאירה משום זה. ויש מעלה בזיווג של יום, שאז מקבלת מזיווג פב"פ עם ז"א, אבל יש חיסרון, שאז מתבטלת בחינתה עצמה כולה לז"א.
הן ביום והן בלילה הנוקבא מקבלת הארותיה מז"א, שנקרא תורה, שכולה ימין ושמאל. תורה (611) עם ב' כוללים דימין ושמאל בגי' תרי"ג (613), אשר רמ"ח בימין, נתונים לנוקבא ביום. שס"ה בשמאל שלו, נתונים לנוקבא בלילה. רמ"ח מאירים בה ממעלה למטה. שס"ה רק ממטה למעלה.