491 בְּךָ יְבָרֵךְ יִשְׂרָאֵל, מַה זֶּה יִשְׂרָאֵל? יִשְׂרָאֵל הַזָּקֵן. לֹא כָתוּב יְבֹרַךְ יִשְׂרָאֵל, אֶלָּא יְבָרֵךְ, שֶׁהֲרֵי יִשְׂרָאֵל נוֹטֵל בְּרָכוֹת מִלְמַעְלָה, וְאַחַר כָּךְ הוּא מְבָרֵךְ אֶת הַכֹּל בַּדַּרְגָּה הַתַּחְתּוֹנָה הַזּוֹ דַּוְקָא, שֶׁאָמַר בְּךָ יְבָרֵךְ יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר.

 491 בְּךָ יְבָרֵךְ יִשְׂרָאֵל, מַאי יִשְׂרָאֵל, יִשְׂרָאֵל סָבָא. יְבוֹרָךְ יִשְׂרָאֵל לָא כְּתִיב, אֶלָּא יְבָרֵךְ, דְּהָא יִשְׂרָאֵל נָטִיל בִּרְכָאן מִלְּעֵילָא, וּלְבָתַר אִיהוּ מְבָרֵךְ לְכֹלָּא, בְּהַאי דַרְגָּא תַּתָּאָה דַיְיקָא, דְּקָאֲמַר בְּךָ יְבָרֵךְ יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר.

becha yevarech yisra'el, mah zeh yisra'el? yisra'el hazzaken. lo chatuv yevorach yisra'el, ella yevarech, sheharei yisra'el notel berachot milma'lah, ve'achar kach hu mevarech et hakol badargah hattachttonah hazzo davka, she'amar becha yevarech yisra'el le'mor

becha yevarech yisra'el, ma'y yisra'el, yisra'el sava. yevorach yisra'el la ketiv, ella yevarech, deha yisra'el natil bircha'n mille'eila, ulevatar ihu mevarech lecholla, beha'y darga tatta'ah dayeyka, deka'amar becha yevarech yisra'el le'mor

Translations & Notes

ישראל הוא ישראל סבא, ז"א דבינה. יבורך ישראל, לא כתוב, אלא יברך ישראל, שיברך לאחרים, כי ישראל סבא מקבל הברכות מלמעלה ומברך לכל ע"י מדרגה התחתונה, הנוקבא. כמ"ש, בךָ יברך ישראל, שע"י בך, שהיא הנוקבא, יברך ישראל סבא לכל.

 492 יְשִׂמְךָ אֱלֹהִים כְּאֶפְרַיִם וְכִמְנַשֶּׁה. הִקְדִּים אֶת אֶפְרַיִם בַּתְּחִלָּה, מִשּׁוּם שֶׁאֶפְרַיִם עַל שֵׁם [שֶׁל יוֹסֵף] יִשְׂרָאֵל. מִנַּיִן לָנוּ? מִזֶּה שֶׁכְּשֵׁבֶט אֶפְרַיִם יָצָא, עַד שֶׁלֹּא הֻשְׁלַם זְמַן שִׁעְבּוּד מִצְרַיִם, דָּחֲקוּ אֶת הַשָּׁעָה וְיָצְאוּ מֵהַגָּלוּת, קָמוּ עֲלֵיהֶם שׂוֹנְאֵיהֶם וְהָרְגוּ אוֹתָם, וְכָתוּב בֶּן אָדָם הָעֲצָמוֹת הָאֵלֶּה כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל הֵמָּה, מַשְׁמָע שֶׁכָּתוּב (יחזקאל לז) כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל הֵמָּה, וְלָכֵן הִקְדִּים אֶת אֶפְרַיִם קֹדֶם מְנַשֶּׁה, וְלָכֵן אֶפְרַיִם מַשָּׂאוֹ לְצַד מַעֲרָב, וּמַסָּעוֹ הָיָה.

 492 יְשִׂימְךָ אֱלֹהִים כְּאֶפְרַיִם וְכִמְנַשֶּׁה, אַקְדִּים לֵיהּ לְאֶפְרַיִם בְּקַדְמִיתָא, בְּגִין דְּאֶפְרַיִם עַל שְׁמָא (דיוסף) דְיִשְׂרָאֵל אִקְרֵי. מְנָא לָן. מֵהָא, דְּכַד שִׁבְטָא דְאֶפְרַיִם נָפַק, עַד לָא אִשְׁתְּלִים זִמְנָא דְּשִׁעְבּוּדָא דְמִצְרַיִם, דָּחֲקוּ שַׁעְתָּא וְנָפְקוּ מִן גָּלוּתָא, קָמוּ עֲלֵיהוֹן שַׂנְאֵיהוֹן וּקְטָלוּ לוֹן. וּכְתִיב, (יחזקאל לו) בֶּן אָדָם הָעֲצָמוֹת הָאֵלֶּה כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל הֵמָּה. מַשְׁמַע דִּכְתִיב, (יחזקאל לו) כָּל בֵּית יִשְׂרָאֵל הֵמָּה, וְעַל דָּא אַקְדִּים לְאֶפְרַיִם קֳדָם מְנַשֶּׁה. בְּגִין כָּךְ אֶפְרַיִם מָטוּלֵיהּ לִסְטַר מַעֲרָב, וּמַטְלָנוֹי הֲוָה.

yesimcha elohim ke'efrayim vechimnasheh. hikdim et efrayim battechillah, mishum she'efrayim al shem [shel yosef] yisra'el. minnayin lanu? mizzeh shekeshevet efrayim yatza, ad shello hushlam zeman shi'bud mitzrayim, dachaku et hasha'ah veyatze'u mehagalut, kamu aleihem sone'eihem veharegu otam, vechatuv ben adam ha'atzamot ha'elleh kal beit yisra'el hemmah, mashma shekatuv (ychzk'l lz) kal beit yisra'el hemmah, velachen hikdim et efrayim kodem menasheh, velachen efrayim masa'o letzad ma'arav, umassa'o hayah

yesimcha elohim ke'efrayim vechimnasheh, akdim leih le'efrayim bekadmita, begin de'efrayim al shema (dyvsf) deyisra'el ikrei. mena lan. meha, dechad shivta de'efrayim nafak, ad la ishttelim zimna deshi'buda demitzrayim, dachaku sha'tta venafeku min galuta, kamu aleihon san'eihon uketalu lon. uchetiv, (ychzk'l lv) ben adam ha'atzamot ha'elleh kal beit yisra'el hemmah. mashma dichtiv, (ychzk'l lv) kal beit yisra'el hemmah, ve'al da akdim le'efrayim kodam menasheh. begin kach efrayim matuleih listar ma'arav, umatlanoy havah

Translations & Notes

ישׂימך אלקים כאפרים וכמנשה, וישם את אפרים לפני מנשה. הקדים את אפרים בתחילה, משום שאפרים נקרא ע"ש של ישראל. כי כשיצא שבט אפרים מטרם שנשלם זמן שעבוד מצרים, שדחקו את השעה ויצאו מן הגלות, קמו עליהם שונאיהם והרגו אותם. וכתוב, בן אדם העצמות האלה כל בית ישראל המה. משמע, שאפרים נקרא ישראל, משום שכתוב כל בית ישראל המה. וע"כ הקדים את אפרים לפני מנשה. משום זה, נסיעתו של אפרים לצד מערב, ומסעו היה. כי השכינה במערב, שכל ישראל כלולים בה. וע"כ אפרים, שנקרא בשם ישראל, היה בצד השכינה.

 493 בֹּא רְאֵה, הַבְּרָכָה שֶׁבֵּרַךְ אֶת בְּנֵי יוֹסֵף, לָמָּה הִקְדִּים לָהֶם בְּרָכוֹת עַד שֶׁלֹּא יְבָרֵךְ אֶת בָּנָיו? אֶלָּא מִכָּאן שֶׁחֲבִיבוּת בְּנֵי בָנָיו שֶׁל אָדָם חֲבִיבָה עָלָיו יוֹתֵר מִבָּנָיו, וְלָכֵן הִקְדִּים חֲבִיבוּת בְּנֵי בְנוֹ קֹדֶם לִבְנוֹ לְבָרֵךְ אוֹתָם בַּתְּחִלָּה.

 493 תָּא חֲזֵי, בִּרְכְתָא דְּבָרִיךְ לִבְנֵי יוֹסֵף, אַמַּאי אַקְדִּים לוֹן בִּרְכָאן, עַד לָא יְבָרֵךְ לִבְנוֹי. אֶלָּא מִכָּאן, דַּחֲבִיבוּתָא דִּבְנֵי בְּנוֹי, חָבִיב עֲלֵיהּ דְּבַּר נָשׁ יַתִּיר מִבְּנוֹי. וּבְגִין כָּךְ, אַקְדִּים חֲבִיבוּתָא דִּבְנֵי בְּנוֹי קוֹדֶם לִבְנוֹי, לְבָרְכָא לוֹן בְּקַדְמִיתָא.

bo re'eh, haberachah sheberach et benei yosef, lammah hikdim lahem berachot ad shello yevarech et banav? ella mika'n shechavivut benei vanav shel adam chavivah alav yoter mibanav, velachen hikdim chavivut benei veno kodem livno levarech otam battechillah

ta chazei, bircheta devarich livnei yosef, amma'y akdim lon bircha'n, ad la yevarech livnoy. ella mika'n, dachavivuta divnei benoy, chaviv aleih debar nash yattir mibenoy. uvegin kach, akdim chavivuta divnei benoy kodem livnoy, levarecha lon bekadmita

Translations & Notes

הברכה, שבירך את בני יוסף, למה הקדים ברכתם, מטרם שבירך את בניו עצמו? נשמע שאהבת בני בנים חביב על האדם יותר מבניו. ומשום שאהבת בני בניו קודמת לבניו, הקדים לברך אותם בתחילה.