758 וְאִם לֹא שֶׁגִּלָּה מֹשֶׁה - לֹא נוֹדַע, שֶׁכָּתוּב (דברים לג) וְטֹבֵל בַּשֶּׁמֶן רַגְלוֹ, לְהַרְאוֹת אֵיפֹה הַקֶּשֶׁר שֶׁלּוֹ בִּמְקוֹמוֹ, שֶׁהוּא מַשְׁפִּיעַ אוֹתוֹ שֶׁמֶן מִשְׁחָה מִלְמַעְלָה. מִשּׁוּם כָּךְ כָּתוּב בָּרוּךְ מִבָּנִים אָשֵׁר וְגוֹ'.
758 וְאִי לָאו דְּגָלֵי משֶׁה, לָא אִתְיְידַע. דִּכְתִיב, (דברים לג) וְטוֹבֵל בַּשֶּׁמֶן רַגְלוֹ. לְאַחֲזָאָה אָן הוּא קִשְׁרָא דִּילֵיהּ בְּאַתְרִיהּ, דְּאִיהוּ נָגִיד הַהוּא מְשַׁח רְבוּת מִלְּעֵילָא. בְּגִינִי כָּךְ כְּתִיב, בָּרוּךְ מִבָּנִים אָשֵׁר וְגו'.
ve'im lo shegillah mosheh - lo noda, shekatuv (dvrym lg) vetovel bashemen raglo, lehar'ot eifoh hakkesher shello bimkomo, shehu mashpia oto shemen mishchah milma'lah. mishum kach katuv baruch mibanim asher vego
ve'i la'v degalei msheh, la ityeyda. dichtiv, (dvrym lg) vetovel bashemen raglo. le'achaza'ah an hu kishra dileih be'atrih, de'ihu nagid hahu meshach revut mille'eila. begini kach ketiv, baruch mibanim asher vegv
759 רַבִּי שִׁמְעוֹן פָּתַח וְאָמַר, נַפְתָּלִי אַיָּלָה שְׁלֻחָה הַנֹּתֵן אִמְרֵי שָׁפֶר. הֲרֵי נֶאֱמַר שֶׁהָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן הוּא עוֹלָם שֶׁל זָכָר. כֵּיוָן שֶׁעוֹלֶה דָבָר מִכְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל וָמַעְלָה, הַכֹּל הוּא זָכָר. מִנַּיִן לָנוּ? מֵעוֹלָה. לָמָּה נִקְרֵאת עוֹלָה? מִשּׁוּם שֶׁעוֹלָה מֵעַל הַנְּקֵבָה, וּמִשּׁוּם כָּךְ (ויקרא א) עֹלָה זָכָר תָּמִים יַקְרִיבֶנּוּ וְגוֹ'.
759 רִבִּי שִׁמְעוֹן פָּתַח וְאָמַר נַפְתָּלִי אַיָּלָה שְׁלוּחָה הַנּוֹתֵן אִמְרֵי שָׁפֶר. הָא אִתְּמָר, דְּעַלְמָא עִלָּאָה עַלְמָא דִּדְכוּרָא אִיהוּ, כֵּיוָן דְּסָלְקָא מִלָּה מִכְּנְסֶת יִשְׂרָאֵל וּלְעֵילָא, כֹּלָּא הוּא דְּכַר. מְנָלָן, מֵעוֹלָה, אַמַּאי אִתְקְרֵי עוֹלָה, בְּגִין דְּסָלְקָא לְעֵילָא מִן נוּקְבָא. וּבְגִינֵי כָּךְ, (ויקרא א) עוֹלָה זָכָר תָּמִים יַקְרִיבֶנּוּ וְגו'.
rabi shim'on patach ve'amar, nafttali ayalah sheluchah hannoten imrei shafer. harei ne'emar sheha'olam ha'elyon hu olam shel zachar. keivan she'oleh davar mikeneset yisra'el vama'lah, hakol hu zachar. minnayin lanu? me'olah. lammah nikre't olah? mishum she'olah me'al hannekevah, umishum kach (vykr ) olah zachar tamim yakrivennu vego
ribi shim'on patach ve'amar nafttali ayalah sheluchah hannoten imrei shafer. ha ittemar, de'alma illa'ah alma didchura ihu, keivan desaleka millah mikeneset yisra'el ule'eila, kolla hu dechar. menalan, me'olah, amma'y itkerei olah, begin desaleka le'eila min nukeva. uveginei kach, (vykr ) olah zachar tamim yakrivennu vegv
760 לָמָּה תָּמִים? וְכִי חֲתִיכוֹת חֲתִיכוֹת צָרִיךְ אוֹתוֹ שֶׁאוֹמֵר תָּמִים?! מַה זֶּה תָּמִים? אֶלָּא כַּכָּתוּב, הִתְהַלֵּךְ לְפָנַי וֶהְיֵה תָמִים. מָתַי תָּמִים? בְּשָׁעָה [בְּמָקוֹם] שֶׁנִּמּוֹל, שֶׁהֲרֵי הַזָּכָר אֵינוֹ, וְלֹא נוֹדָע אֶלָּא רַק בְּאוֹתוֹ מָקוֹם שֶׁנִּקְרָא תָמִים, וּמַהוּ? זוֹ אוֹת הַבְּרִית, שֶׁבָּהּ נוֹדָע הַזָּכָר מִן הַנְּקֵבָה, כַּכָּתוּב (שם י) אִישׁ צַדִּיק תָּמִים הָיָה. מִשּׁוּם כָּךְ זָכָר תָּמִים, שֶׁנּוֹדָע בּוֹ אֵיבָר זֶה וְלֹא יְסָרְסוּ אוֹתוֹ.
760 אַמַּאי תָּמִים, וְכִי פִּיסְקֵי פִּיסְקֵי בְּעִינָן לֵיהּ, דְּאָמַר תָּמִים, מַהוּ תָּמִים. אֶלָּא, כְּדִכְתִיב, (בראשית יז) הִתְהַלֵּךְ לְפָנַי וֶהְיֶה תָמִים. אֵימָתַי תָּמִים, בְּשַׁעְתָּא (ס''א באתר) דְאִתְגְּזַר, דְּהָא דְכוּרָא לָא הֲוֵי, וְלָא אִשְׁתְּמוֹדַע, אֶלָּא בְּהַהוּא אֲתַר דְּאִקְרֵי תָמִים. וּמַאן אִיהוּ, דָּא אָת קַיָּימָא, דְּבֵיהּ אִשְׁתְּמוֹדַע דְּכוּרָא מִן נוּקְבָא. כְּדִכְתִיב, (בראשית ו) אִישׁ צַדִּיק תָּמִים הָיָה. בְּגִינֵי כָּךְ זָכָר תָּמִים, דְּאִשְׁתְּמוֹדַע בֵּיהּ הַאי שַׁיְיפָא, וְלָא יְסָרְסוּן לֵיהּ.
lammah tamim? vechi chatichot chatichot tzarich oto she'omer tamim?! mah zeh tamim? ella kakatuv, hithallech lefanay vehyeh tamim. matay tamim? besha'ah [bemakom] shennimmol, sheharei hazzachar eino, velo noda ella rak be'oto makom shennikra tamim, umahu? zo ot haberit, shebah noda hazzachar min hannekevah, kakatuv (shm y) ish tzadik tamim hayah. mishum kach zachar tamim, shennoda bo eivar zeh velo yesaresu oto
amma'y tamim, vechi piskei piskei be'inan leih, de'amar tamim, mahu tamim. ella, kedichtiv, (vr'shyt yz) hithallech lefanay vehyeh tamim. eimatay tamim, besha'tta (s'' v'tr) de'itgezar, deha dechura la havei, vela ishttemoda, ella behahu atar de'ikrei tamim. uma'n ihu, da at kayayma, deveih ishttemoda dechura min nukeva. kedichtiv, (vr'shyt v) ish tzadik tamim hayah. beginei kach zachar tamim, de'ishttemoda beih ha'y shayeyfa, vela yesaresun leih