771 בֹּא רְאֵה, מַלְכוּת הַקְּדוֹשָׁה לֹא מְקַבֶּלֶת מַלְכוּת קְדוֹשָׁה שְׁלֵמָה עַד שֶׁמִּתְחַבֶּרֶת בָּאָבוֹת, וּכְשֶׁמִּתְחַבֶּרֶת בָּאָבוֹת, נִבְנֶה בִּנְיָן שָׁלֵם מֵהָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן, שֶׁהוּא עוֹלַם הַזָּכָר, וְעוֹלָם הָעֶלְיוֹן נִקְרָא שֶׁבַע שָׁנִים, כִּי כָל שֶׁבַע הַשָּׁנִים בּוֹ.

 771 תָּא חֲזֵי, מַלְכוּתָא קַדִּישָׁא, לָא קַבִּיל מַלְכוּתָא קַדִּישָׁא שְׁלֵימָתָא, עַד דְּאִתְחַבַּר בַּאֲבָהָן, וְכַד אִתְחַבַּר בַּאֲבָהָן, אִתְבְּנֵי בִּנְיָינָא שְׁלֵימָא (בבניינא שלימא) מֵעַלְמָא (דף רמז ע''א) עִלָּאָה, דְּאִיהוּ עַלְמָא דִּדְכוּרָא, וְעַלְמָא עִלָאָה אִקְרֵי ז' שְׁנִין, בְּגִין דְּכֻלְּהוּ ז' שְׁנִין בֵּיהּ.

bo re'eh, malchut hakkedoshah lo mekabelet malchut kedoshah shelemah ad shemmitchaberet ba'avot, ucheshemmitchaberet ba'avot, nivneh binyan shalem meha'olam ha'elyon, shehu olam hazzachar, ve'olam ha'elyon nikra sheva shanim, ki chal sheva hashanim bo

ta chazei, malchuta kadisha, la kabil malchuta kadisha sheleimata, ad de'itchabar ba'avahan, vechad itchabar ba'avahan, itbenei binyayna sheleima (vvnyyn shlym) me'alma (df rmz '') illa'ah, de'ihu alma didchura, ve'alma ila'ah ikrei z' shenin, begin dechullehu z' shenin beih

Translations & Notes

מלכות לא קיבלה מלכות קדושה ושלמה, עד שנתחברה באבות, חג"ת שמחזה ולמעלה דז"א. וכשנתחברה באבות, נבנתה בניין שלם מעולם העליון, עולם הזכר, בינה, כי אז מקבלים חג"ת דז"א מצד ימין של הבינה. והמלכות מקבלת מצד שמאל של הבינה. ועולם העליון נקרא ז' שנים, משום שכל הז' שנים בו, כי הבינה כוללת בתוכה כל ז"ס חג"ת נהי"מ, המכונים ז' שנים.

 772 וְסִימָן לַדָּבָר - (מלכים-א ו) וַיִּבְנֵהוּ שֶׁבַע שָׁנִים, זֶה עוֹלָם הָעֶלְיוֹן, וְלֹא כָתוּב בְּשֶׁבַע שָׁנִים, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (שמות לא) כִּי שֵׁשֶׁת יָמִים עָשָׂה ה' אֶת הַשָּׁמַיִם וְאֶת הָאָרֶץ, וְלֹא כָתוּב בְּשֵׁשֶׁת, וְכָתוּב (בראשית ב) אֵלֶּה תוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם, בְּאַבְרָהָם. וְאַבְרָהָם נִקְרָא שִׁבְעָה יָמִים, וּבוֹ נִבְנָה הָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן [כְּמוֹ זֶה וַיִּבְנֵהוּ שֶׁבַע שָׁנִים], וְאֵלֶּה נִקְרָאִים עוֹלַם הַזָּכָר [וּבוֹ נִבְנָה הָעוֹלָם שֶׁלְּמַטָּה].

 772 וְסִימָנִיךָ (מלכים א ו) וַיִּבְנֵהוּ שֶׁבַע שָׁנִים, דָּא עַלְמָא עִלָּאָה, וְלָא כְּתִיב בְּשֶׁבַע שָׁנִים, כְּמָא דְאַתְּ אָמֵר, (שמות לא) כִּי שֵׁשֶׁת יָמִים עָשָׂה ה' אֶת הַשָּׁמַיִם וְאֶת הָאָרֶץ, וְלָא כְּתִיב בְּשֵׁשֶׁת וּכְתִיב, (בראשית ב) אֵלֶּה תּוֹלְדוֹת הַשָּׁמַיִם וְהָאָרֶץ בְּהִבָּרְאָם, בְּאַבְרָהָם. וְאַבְרָהָם, ז' יָמִים אִקְרֵי, וּבֵיהּ אִתְבְּנִי עַלְמָא עִלָּאָה, (ס''א כגוונא דא ויבנהו שבע שנים) וְאִלֵּין אִקְרוּן עַלְמָא דִּדְכוּרָא (ס''א וביה אתבני עלמא לתתא).

vesiman ladavar - (mlchym- v) vayivnehu sheva shanim, zeh olam ha'elyon, velo chatuv besheva shanim, kemo shenne'emar (shmvt lo) ki sheshet yamim asah 'he et hashamayim ve'et ha'aretz, velo chatuv besheshet, vechatuv (vr'shyt v) elleh toledot hashamayim veha'aretz behibare'am, be'avraham. ve'avraham nikra shiv'ah yamim, uvo nivnah ha'olam ha'elyon [kemo zeh vayivnehu sheva shanim], ve'elleh nikra'im olam hazzachar [uvo nivnah ha'olam shellemattah

vesimanicha (mlchym v) vayivnehu sheva shanim, da alma illa'ah, vela ketiv besheva shanim, kema de'at amer, (shmvt lo) ki sheshet yamim asah 'he et hashamayim ve'et ha'aretz, vela ketiv besheshet uchetiv, (vr'shyt v) elleh toledot hashamayim veha'aretz behibare'am, be'avraham. ve'avraham, z' yamim ikrei, uveih itbeni alma illa'ah, (s'' chgvvn d vyvnhv shv shnym) ve'illein ikrun alma didchura (s'' vvyh tvny lm ltt

Translations & Notes

עולם העליון, בינה, כולל ז' שנים. וע"כ כתוב, וַיִבנֵהו שבע שנים, ולא כתוב, בשבע שנים. כמ"ש, כי ששת ימים עשה ה', ולא כתוב בששת, משום שששת הימים חג"ת נה"י דז"א עשו את השמים וארץ. אף כאן, ששבע השנים בנו אותו, בינה. וכתוב, אלה תולדות השמים והארץ בהִבָראם, שפירושו, באברהם, כי אברהם, חסד, נקרא שבעת ימים. ובו נבנה עולם העליון בינה. והם נקראים עולם הזכר. כי חסד כולל כל ז"ס ומקומו מחזה ולמעלה דז"א, ששם ד' רגלי הכיסא: חגת"מ, אל הבינה שעליהם מלמעלה. וע"כ נחשב כאילו הם בונים את הבינה, כי הבינה נסמכת עליהם.

 773 כְּמוֹ זֶה לְמַטָּה יֵשׁ שֶׁבַע שָׁנִים, סוֹד הָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן, וְסוֹד זֶה שֶׁכָּתוּב (מלכים-א ח) שִׁבְעַת יָמִים וְשִׁבְעַת יָמִים אַרְבָּעָה עָשָׂר יוֹם. שֶׁכֵּיוָן שֶׁאָמַר שִׁבְעַת יָמִים וְשִׁבְעַת יָמִים, לֹא יָדַעְנוּ שֶׁהֵם אַרְבָּעָה עָשָׂר? אֶלָּא לְהַרְאוֹת עוֹלָם עֶלְיוֹן וְעוֹלָם תַּחְתּוֹן, וְהֵם שִׁבְעַת יָמִים וְשִׁבְעַת יָמִים. אֵלּוּ זְכָרִים וְאֵלּוּ נְקֵבוֹת. אֵלּוּ הַנְּקֵבוֹת הָעוֹלָם הַזֶּה עֲלֵיהֶם, שֶׁכָּתוּב (משלי לא) רַבּוֹת בָּנוֹת עָשׂוּ חָיִל, אֵלּוּ שְׁנֵים עָשָׂר שְׁבָטִים שֶׁהֵם עָשׂוּ חַיִל, כַּכָּתוּב (במדבר ב) כָּל הַפְּקוּדִים לְמַחֲנֵה יְהוּדָה וְגוֹ', וְכֵן כֻּלָּם.

 773 כְּגַוְּונָא דָא לְתַתָּא אִית שְׁנִין, רָזָא דְעַלְמָא תַּתָּאָה, וְרָזָא דָא, דִּכְתִיב, (מלכים א ה) ז' יָמִים וְז' יָמִים י''ד יוֹם. דְּכֵיוָן דְּאָמַר שִׁבְעַת יָמִים וְשִׁבְעַת יָמִים, לָא יְדַעְנָא דְאַרְבֵּיסַר אִינוּן. אֶלָּא, לְאַחֲזָאָה עַלְמָא עִלָּאָה, וְעַלְמָא תַּתָּאָה. וְאִינוּן שִׁבְעַת יָמִים וְשִׁבְעַת יָמִים. אִלֵּין דְּכוּרִין, וְאִלֵין נוּקְבִין. אִלֵּין נוּקְבֵי הַאי עַלְמָא עַלַיְיהוּ. דִּכְתִיב, (משלי לא) רַבּוֹת בָּנוֹת עָשׂוּ חָיִל, אִלֵּין תְּרֵיסַר שִׁבְטִין, דְּאִינוּן עָשׂוּ חָיִל. כְּדִכְתִיב, (במדבר ב) כָּל הַפְּקוּדִים לְמַחֲנִה יְהוּדָה וְגו', וְכֵן כֻּלְּהוּ.

kemo zeh lemattah yesh sheva shanim, sod ha'olam hattachtton, vesod zeh shekatuv (mlchym- ch) shiv'at yamim veshiv'at yamim arba'ah asar yom. shekeivan she'amar shiv'at yamim veshiv'at yamim, lo yada'nu shehem arba'ah asar? ella lehar'ot olam elyon ve'olam tachtton, vehem shiv'at yamim veshiv'at yamim. ellu zecharim ve'ellu nekevot. ellu hannekevot ha'olam hazzeh aleihem, shekatuv (mshly lo) rabot banot asu chayil, ellu sheneim asar shevatim shehem asu chayil, kakatuv (vmdvr v) kal hapekudim lemachaneh yehudah vego', vechen kullam

kegavevna da letatta it shenin, raza de'alma tatta'ah, veraza da, dichtiv, (mlchym h) z' yamim vez' yamim yod'd yom. decheivan de'amar shiv'at yamim veshiv'at yamim, la yeda'na de'arbeisar inun. ella, le'achaza'ah alma illa'ah, ve'alma tatta'ah. ve'inun shiv'at yamim veshiv'at yamim. illein dechurin, ve'ilein nukevin. illein nukevei ha'y alma alayeyhu. dichtiv, (mshly lo) rabot banot asu chayil, illein tereisar shivtin, de'inun asu chayil. kedichtiv, (vmdvr v) kal hapekudim lemachanih yehudah vegv', vechen kullehu

Translations & Notes

כעין זה למטה יש ז' שנים, חג"ת נהי"מ, המחולקות לי"ב שבטים, שהם עולם התחתון, הנוקבא. וכמ"ש, שבעת ימים ושבעת ימים ארבעה עשר יום. מאחר שאמר שבעת ימים ושבעת ימים, הרי הם ארבעה עשר, ולמה אומר ארבעה עשר יום? להראות את עולם העליון ועולם התחתון, שבעת ימים ושבעת ימים, ע"כ מרמז עליהם ארבעה עשר יום. אלו שבעולם העליון הם זכרים, ואלו שבעולם התחתון הן נקבות. אלו הנקבות, חג"ת נה"י המחולקים לי"ב, עוה"ז, הנוקבא, הוא עליהם. ע"כ כתוב, רבות בנות עשו חָיִל, י"ב השבטים עשו חָיִל, כמ"ש, כל הפקודים למחנה יהודה. וכן כולם נתרבו מאוד. וסוף הכתוב, ואת עלית על כולָנָה, שהנוקבא היא למעלה מכולם.