786 אַשְׁרֵי אוֹתָם שֶׁנִּקְרָאִים צַדִּיקִים, שֶׁהֲרֵי צַדִּיק לֹא נִקְרָא אֶלָּא מִי שֶׁשּׁוֹמֵר דַּרְגָּה זוֹ, אוֹת הַבְּרִית הַקְּדוֹשָׁה הַזּוֹ, אַשְׁרֵיהֶם בָּעוֹלָם הַזֶּה וּבָעוֹלָם הַבָּא. יָצְאוּ מִן הַמְּעָרָה. אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, כָּל אֶחָד וְאֶחָד יֹאמַר דָּבָר, וְנֵלֵךְ בַּדֶּרֶךְ.

 786 זַכָּאִין אִינוּן דְּאִקְרוּן צַדִּיקִים, דְּהָא צַדִּיק לָא אִקְרֵי, אֶלָּא מַאן דְּנָטִיר הַאי דַרְגָּא, הַאי אָת קַיָּימָא קַדִּישָׁא. זַכָּאִין אִינוּן בְּעַלְמָא דֵין, וּבְעַלְמָא דְאָתֵי. נָפְקוּ מִן מְעַרְתָּא, אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן, כָּל חַד וְחַד לֵימָא מִלָּה, וְנֵיהַךְ בְּאָרְחָא.

ashrei otam shennikra'im tzadikim, sheharei tzadik lo nikra ella mi sheshomer dargah zo, ot haberit hakkedoshah hazzo, ashreihem ba'olam hazzeh uva'olam haba. yatze'u min hamme'arah. amar rabi shim'on, kal echad ve'echad yo'mar davar, venelech baderech

zaka'in inun de'ikrun tzadikim, deha tzadik la ikrei, ella ma'n denatir ha'y darga, ha'y at kayayma kadisha. zaka'in inun be'alma dein, uve'alma de'atei. nafeku min me'artta, amar ribi shim'on, kal chad vechad leima millah, veneihach be'arecha

Translations & Notes

אשרי הם הנקראים צדיקים, כי לא נקרא צדיק, אלא מי ששומר אותה מדרגה של אות ברית קודש הזה. אשרי הם בעוה"ז ובעוה"ב.
בנימין זאב יטרָף

 787 פָּתַח רַבִּי אֶלְעָזָר פָּסוּק אַחֲרָיו, בִּנְיָמִין זְאֵב יִטְרָף וְגוֹ'. בִּנְיָמִין זְאֵב יִטְרָף, לָמָּה זְאֵב? אֶלָּא מִשּׁוּם שֶׁכָּךְ נִרְשָׁם בַּכִּסֵּא, שֶׁהֲרֵי כָּל הַחַיּוֹת, קְטַנּוֹת וּגְדוֹלוֹת, רְשׁוּמוֹת שָׁם, כַּכָּתוּב (תהלים קד) חַיּוֹת קְטַנּוֹת עִם גְּדֹלוֹת, וְהַכִּסֵּא שֶׁעָשָׂה שְׁלֹמֹה כָּךְ נִרְשָׁם, כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה.

 787 פָּתַח רִבִּי אֶלְעָזָר קְרָא אֲבַתְרֵיהּ, בִּנְיָמִין זְאֵב יִטְרָף וְגו'. בִּנְיָמִין זְאֵב יִטְרָף, זְאֵב אַמַּאי. אֶלָּא בְּגִין דְהָכִי אִתְרְשִׁים בְּכֻּרְסְיָיא, דְּהָא כָּל חֵיוָון רַבְרְבִין זְעִירִין רְשִׁימִין תַּמָּן. כְּמָה דִכְתִיב, (תהלים קד) חַיּוֹת קְטַנּוֹת עִם גְּדוֹלוֹת. וְכֻּרְסְיָיא דְּעֲבַד שְׁלמֹה, הָכִי אִתְרְשִׁים, כְּגַוְונָא דִלְעֵילָא.

patach rabi el'azar pasuk acharav, binyamin ze'ev yitraf vego'. binyamin ze'ev yitraf, lammah ze'ev? ella mishum shekach nirsham bakisse, sheharei kal hachayot, ketannot ugedolot, reshumot sham, kakatuv (thlym kd) chayot ketannot im gedolot, vehakisse she'asah shelomoh kach nirsham, kemo shellema'lah

patach ribi el'azar kera avatreih, binyamin ze'ev yitraf vegv'. binyamin ze'ev yitraf, ze'ev amma'y. ella begin dehachi itreshim bekurseyay, deha kal cheivavn ravrevin ze'irin reshimin tamman. kemah dichtiv, (thlym kd) chayot ketannot im gedolot. vekurseyay de'avad shelmoh, hachi itreshim, kegavevna dil'eila

Translations & Notes

בנימין זאב יטרָף. למה נקרא זאב? משום שנרשם בכיסא, הנוקבא, בצורת זאב. כי כל חיות קטנות וגדולות נרשמים בכיסא, כמ"ש, חיות קטנות עם גדולות. והכיסא שעשה שלמה, נרשם ג"כ כעין הכיסא של מעלה.

 788 עוֹד זְאֵב יִטְרָף, שֶׁהֲרֵי הַמִּזְבֵּחַ הָיָה בְּחֶלְקוֹ, וּמִזְבֵּחַ הוּא זְאֵב. שֶׁאִם תֹּאמַר שֶׁבִּנְיָמִין הוּא זְאֵב - לֹא כָּךְ, אֶלָּא הַמִּזְבֵּחַ שֶׁהָיָה בְּחֶלְקוֹ הוּא זְאֵב, שֶׁהָיָה אוֹכֵל בָּשָׂר כָּל יוֹם, וּבִנְיָמִין הָיָה זָן אוֹתוֹ. מִשּׁוּם שֶׁהֲרֵי הָיָה בְּחֶלְקוֹ, כִּבְיָכוֹל הוּא מְפַרְנֵס וְזָן אֶת הַזְּאֵב הַזֶּה. עוֹד זְאֵב יִטְרָף - זְאֵב יָזוּן, וּמִיהוּ? אֵלֶּה בַּעֲלֵי יְרִיבוֹת שֶׁעוֹמְדִים לְמַעְלָה לְקַטְרֵג, וְכֻלָּם נֶהֱנוּ וְנִתְקְנוּ מֵהַקָּרְבָּן, וּמְעוֹרְרִים הִתְעוֹרְרוּת שֶׁלְּמַעְלָה.

 788 תוּ זְאֵב יִטְרָף, דְהָא מִזְבֵּחַ בְּחוּלָקֵיהּ הֲוָה. וּמִזְבֵּחַ אִיהוּ זְאֵב. דְּאִי תֵימָא בִּנְיָמִין אִיהוּ זְאֵב, לָאו הָכִי. אֶלָּא מִזְבֵּחַ דְּהֲוָה בְּחוּלָקֵיהּ, הוּא זְאֵב, דְּהֲוָה אָכִיל בִּשְׂרָא כָל יוֹמָא וּבִנְיָמִין הֲוָה זָן לֵיהּ, בְּגִין דְּהָא בְּחוּלָקֵיהּ הֲוָה, כִּבְיָכוֹל אִיהוּ מְפַרְנֵס וְזָן לְהַאי זְאֵב. תוּ זְאֵב יִטְרָף, זְאֵב יָזוּן. וּמַאן אִיהוּ, אִילֵּין מָארֵי דְּבָבוּ, דְּאִינוּן קָיְימֵי לְעֵילָא לְקַטְרְגָא, וְכֻלְּהוּ אִתְהֲנוּ וְאִתְתַּקְנָן מִקָּרְבָּנָא, וּמִתְעָרֵי אִתְעֲרוּתָא לְעֵילָא.

od ze'ev yitraf, sheharei hammizbeach hayah bechelko, umizbeach hu ze'ev. she'im to'mar shebinyamin hu ze'ev - lo kach, ella hammizbeach shehayah bechelko hu ze'ev, shehayah ochel basar kal yom, uvinyamin hayah zan oto. mishum sheharei hayah bechelko, kivyachol hu mefarnes vezan et hazze'ev hazzeh. od ze'ev yitraf - ze'ev yazun, umihu? elleh ba'alei yerivot she'omedim lema'lah lekatreg, vechullam nehenu venitkenu mehakkareban, ume'orerim hit'orerut shellema'lah

tu ze'ev yitraf, deha mizbeach bechulakeih havah. umizbeach ihu ze'ev. de'i teima binyamin ihu ze'ev, la'v hachi. ella mizbeach dehavah bechulakeih, hu ze'ev, dehavah achil bisra chal yoma uvinyamin havah zan leih, begin deha bechulakeih havah, kivyachol ihu mefarnes vezan leha'y ze'ev. tu ze'ev yitraf, ze'ev yazun. uma'n ihu, illein ma'rei devavu, de'inun kayeymei le'eila lekatrega, vechullehu ithanu ve'itettaknan mikkarebana, umit'arei it'aruta le'eila

Translations & Notes

זאב יטרָף, כי המזבח בחלקו של בנימין היה, והמזבח הוא זאב. בנימין הוא לא זאב, אלא המזבח שהיה בחלקו הוא זאב, משום שהיה אוכל בשר כל יום, הקרבנות שהיו מקריבים עליו. ובנימין היה מזין אותו בקרבנות. משום שהיה בחלקו, היה נחשב שהוא מפרנס וזן לזאב הזה. ויטרָף פרושו יזוּן. וכתוב, בנימין זאב יטרָף, שבנימין יזוּן הזאב, המזבח. זאב יטרָף, זאב יזוּן. הזאב הם המלאכים, בעלי השנאה, העומדים למעלה לקטרג על ישראל, וכולם נהנים ומתתקנים מהקרבנות ומתעוררים התעוררות של מעלה. נמצא שבנימין שברשותו המזבח, הוא מזין למקטרגים הללו, המכונים זאב, כדי שלא יקטרגו על ישראל.