806 אֲבָל בֹּא רְאֵה, יֵשׁ מְדוֹרִים תַּחְתּוֹנִים וְיֵשׁ מְדוֹרִים עֶלְיוֹנִים. בָּעֶלְיוֹנִים לֹא [מְדוֹרִים] שׁוֹרִים שָׁם, וּמִי הֵם? אוֹתָם בָּתִּים פְּנִימִיִּים וּבָתִּים חִיצוֹנִיִּים הֵם נִקְרָאִים חַצְרוֹת ה', מִשּׁוּם שֶׁהֵם עוֹמְדִים שָׁם בְּאַהֲבָה וּתְשׁוּקָה אֶל הַנְּקֵבָה. בֹּא רְאֵה, כְּשֶׁנְּשָׁמָה עוֹלָה, הַכֹּל מִתְעוֹרֵר לַנְּקֵבָה, שֶׁהֲרֵי הִיא אֲחוּזָה בִּתְשׁוּקָה שְׁלֵמָה וְנִקְשֶׁרֶת בּוֹ.

 806 פְּתָח וְאָמַר, (תהלים פד) נִכְסְפָה וְגַם כָּלְתָה נַפְשִׁי לְחַצְרוֹת ה', מִלָּה דָא הָא אוּקְמוּהָ חַבְרַיָיא. אֲבָל תָּא חֲזֵי, אִית מָדוֹרִין תַּתָּאִין, וְאִית מָדוֹרִין עִלָּאִין. בְּעִלָּאִין לָאו (מדורין) שָׁרְיָין תַּמָּן, וּמַאן אִינוּן, אִינוּן בָּתֵּי גַוָאֵי, וּבָתֵּי בְּרָאֵי. אִינוּן אִקְרוּן חַצְרוֹת ה', בְּגִין דְּאִינוּן קָיְימֵי בִּרְחִימוּ וְתִיאוּבְתָּא לְגַבֵּי נוּקְבָא. תָּא חֲזֵי, כַּד נִשְׁמָתָא סַלְקָא אִתְעַר כֹּלָּא לְגַבֵּי נוּקְבָא, דְּהָא אִיהִי אִתְאַחֲדַת בְּתִיאוּבְתָּא שְׁלֵימָתָא וְאִתְקַשְּׁרַת בֵּיהּ.

aval bo re'eh, yesh medorim tachttonim veyesh medorim elyonim. ba'elyonim lo [medorim] shorim sham, umi hem? otam battim penimiim uvattim chitzoniim hem nikra'im chatzrot 'he, mishum shehem omedim sham be'ahavah uteshukah el hannekevah. bo re'eh, keshenneshamah olah, hakol mit'orer lannekevah, sheharei hi achuzah bitshukah shelemah veniksheret bo

petach ve'amar, (thlym fd) nichsefah vegam kaletah nafshi lechatzrot 'he, millah da ha ukemuha chavrayay. aval ta chazei, it madorin tatta'in, ve'it madorin illa'in. be'illa'in la'v (mdvryn) shareyayn tamman, uma'n inun, inun battei gava'ei, uvattei bera'ei. inun ikrun chatzrot 'he, begin de'inun kayeymei birchimu veti'uvetta legabei nukeva. ta chazei, kad nishmata salka it'ar kolla legabei nukeva, deha ihi it'achadat beti'uvetta sheleimata ve'itkasherat beih

Translations & Notes

כתוב, נכספה וגם כלתה נפשי לחצרות ה'. למה לא נכסף לבית ה', אלא לחצרות ה'? יש מדורים תחתונים בבי"ע, ויש מדורים עליונים באצילות. בעליונים, אין הנשמות שורות. כי הנשמות שורות בבי"ע. המדורים אלו הם בתים הפנימיים שבאצילות, ובתים חיצוניים שבבי"ע. החיצוניים שבבי"ע נקראים חצרות ה', משום שנמצאים באהבה ותשוקה אל הנוקבא. ולפיכך אמר דוד, נכספה לחצרות ה'. כי אין אחיזה לנשמות יותר מבבי"ע, הנקראים חצרות ה'. אלא בשעה שבי"ע עולים לאצילות, עולים עימהם גם נשמות הצדיקים. כשהנשמה עולה, מתעוררים כל צבאות בי"ע ועולים אל הנוקבא, כי הנוקבא מתאחדת ע"י עלייתם אליה, בתשוקה שלמה לז"א, ונקשרת בו.

 807 יַעֲקֹב לֹא מֵת, מִשּׁוּם כָּךְ לֹא נֶאֱמַר בּוֹ מָוֶת, אֶלָּא וַיִּגְוַע וַיֵּאָסֶף אֶל עַמָּיו. רְאֵה מַה כָּתוּב, וַיֶּאֱסֹף רַגְלָיו אֶל הַמִּטָּה, שֶׁהִתְכַּנֵּס הַשֶּׁמֶשׁ אֶל הַלְּבָנָה. הַשֶּׁמֶשׁ לֹא מֵת, אֶלָּא מִתְכַּנֵּס מִן הָעוֹלָם וְהוֹלֵךְ לַלְּבָנָה.

 807 יַעֲקֹב לָא מִית, בְגִין כָּךְ לָא אִתְּמָר בֵּיהּ מוֹתָא, אֶלָּא וַיִּגְוַע וַיֵּאָסֶף אֶל עַמָּיו. חָמֵי מַה כְּתִיב, וַיֶּאֱסוֹף רַגְלָיו אֶל הַמִּטָּה, דְּאִתְכְּנִישׁ שִׁמְשָׁא לְגַבֵּי סִיהֲרָא, שִׁמְשָׁא לָא מִית, אֶלָּא אִתְכְּנִישׁ מֵעַלְמָא, וְאָזִיל לְגַבֵּי סִיהֲרָא.

ya'akov lo met, mishum kach lo ne'emar bo mavet, ella vayigva vaye'asef el ammav. re'eh mah katuv, vaye'esof raglav el hammittah, shehitkannes hashemesh el hallevanah. hashemesh lo met, ella mitkannes min ha'olam veholech lallevanah

ya'akov la mit, vegin kach la ittemar beih mota, ella vayigva vaye'asef el ammav. chamei mah ketiv, vaye'esof raglav el hammittah, de'itkenish shimsha legabei sihara, shimsha la mit, ella itkenish me'alma, ve'azil legabei sihara

Translations & Notes

יעקב לא מת. וע"כ לא נאמר בו מוות, אלא, ויגווע וייאסף אל עמיו. ויאסוף רגליו אל המיטה, הנוקבא, כמו שנאסף השמש, יעקב, אל הלבנה, הנוקבא, שהשמש לא מת אלא נאסף מן העולם והולך אל הלבנה. כמו בערב אין אור השמש מסתלק מן העולם, אלא נותן אורו אח"כ בלבנה, כך יעקב כשהסתלק, עלה למ"ן לזו"ן, והאיר בנוקבא דז"א, ואורו לא מתבטל, וע"כ נבחן שלא מת.

 808 בֹּא רְאֵה, בְּשָׁעָה שֶׁהִתְכַּנֵּס יַעֲקֹב, הֵאִירָה הַלְּבָנָה, וּתְשׁוּקַת הַשֶּׁמֶשׁ הָעֶלְיוֹן הִתְעוֹרְרָה אֵלָיו, מִשּׁוּם שֶׁכַּאֲשֶׁר הַשֶּׁמֶשׁ עוֹלֶה, מִתְעוֹרֵר שֶׁמֶשׁ אַחֵר, וְנִדְבָּקִים זֶה בָּזֶה וְהַלְּבָנָה מְאִירָה.

 808 תָּא חֲזֵי, בְּשַׁעְתָּא דְּאִתְכְּנִישׁ יַעֲקֹב, אִתְנְהִיר סִיהֲרָא, וְתִיאוּבְתָּא דְשִׁמְשָׁא עִלָּאָה אִתְעַר לְגַבָּהּ, בְּגִין דְּשִׁמְשָׁא כַּד סָלִיק, אִתְעַר שִׁמְשָׁא אָחֳרָא, וְאִתְדָּבַּק דָּא בְּדָא, וְאִתְנְהִיר סִיהֲרָא.

bo re'eh, besha'ah shehitkannes ya'akov, he'irah hallevanah, uteshukat hashemesh ha'elyon hit'orerah elav, mishum sheka'asher hashemesh oleh, mit'orer shemesh acher, venidbakim zeh bazeh vehallevanah me'irah

ta chazei, besha'tta de'itkenish ya'akov, itnehir sihara, veti'uvetta deshimsha illa'ah it'ar legabah, begin deshimsha kad salik, it'ar shimsha achora, ve'itdabak da beda, ve'itnehir sihara

Translations & Notes

בשעה שנאסף יעקב, האירה הלבנה, ותשוקת שמש העליון, ז"א, התעוררה אליה. משום כשעולה השמש, יעקב, התעורר שמש אחר, ז"א, ומתדבקים ז"א בנוקבא, והלבנה, הנוקבא, האירה מז"א.