810 וַהֲרֵי נֶאֱמַר שְׁנֵי עוֹלָמוֹת הֵם, כַּכָּתוּב מִן הָעוֹלָם וְעַד הָעוֹלָם. וְאַף עַל גַּב שֶׁשְּׁתֵּי נְקֵבוֹת הֵן - אֶחָד מְתֻקָּן בַּזָּכָר וְאֶחָד בַּנְּקֵבָה. זֶה שֶׁבַע [שַׁבָּת], וְזֶה בַּת שֶׁבַע. זוֹ אֵם וְזוֹ אֵם. זוֹ נִקְרֵאת אֵם הַבָּנִים, וְזוֹ נִקְרֵאת אֵם שְׁלֹמֹה, כַּכָּתוּב (שיר ג) צְאֶינָה וּרְאֶינָה בְּנוֹת צִיּוֹן בַּמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה וְגוֹ'. בַּמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה - בַּמֶּלֶךְ שֶׁכָּל הַשָּׁלוֹם שֶׁלּוֹ, זוֹ אֵם שְׁלֹמֹה, כַּכָּתוּב (מלכים-א יא) בַּת שֶׁבַע אֵם שְׁלֹמֹה.

 810 וְהָא אִתְּמָר תְּרֵין עָלְמִין נִינְהוּ, כְּדִכְתִיב, (דברי הימים א טז) מִן הָעוֹלָם (קנ''ג ע''ב) וְעַד הָעוֹלָם. וְאַף עַל גַּב דִּתְרֵין נוּקְבֵי נִינְהוּ, חַד מִתְתַּקַּן בִּדְכוּרָא, וְחַד בְּנוּקְבָא. דָּא שֶׁבַע (שבת), וְדָא בַּת שֶׁבַע. דָּא אֵם, וְדָא אֵם, דָּא אִקְרֵי אֵם הַבָּנִים, וְדָא אִקְרֵי אֵם שְׁלמֹה. כְּדִכְתִיב, (שיר השירים ג) צְאֶנָה וּרְאֶנָה בְּנוֹת צִיּוֹן בַּמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה וְגו'. בַּמֶּלֶךְ שְׁלֹמֹה, בַּמֶּלֶךְ דְּכָל שְׁלָמָא דִילֵיהּ. דָּא אֵם שְׁלמֹה. כְּדִכְתִיב, (מלכים א א) בַּת שֶׁבַע אֵם שְׁלמֹה.

vaharei ne'emar shenei olamot hem, kakatuv min ha'olam ve'ad ha'olam. ve'af al gav sheshettei nekevot hen - echad metukkan bazzachar ve'echad bannekevah. zeh sheva [shabat], vezeh bat sheva. zo em vezo em. zo nikre't em habanim, vezo nikre't em shelomoh, kakatuv (shyr g) tze'einah ure'einah benot tzion bammelech shelomoh vego'. bammelech shelomoh - bammelech shekal hashalom shello, zo em shelomoh, kakatuv (mlchym- y) bat sheva em shelomoh

veha ittemar terein alemin ninhu, kedichtiv, (dvry hymym tz) min ha'olam (kn''g ''v) ve'ad ha'olam. ve'af al gav ditrein nukevei ninhu, chad mitettakkan bidchura, vechad benukeva. da sheva (shvt), veda bat sheva. da em, veda em, da ikrei em habanim, veda ikrei em shelmoh. kedichtiv, (shyr hshyrym g) tze'enah ure'enah benot tzion bammelech shelomoh vegv'. bammelech shelomoh, bammelech dechal shelama dileih. da em shelmoh. kedichtiv, (mlchym ) bat sheva em shelmoh

Translations & Notes

ב' עולמות הם, כמ"ש, מן העולם ועד העולם, בינה ונוקבא. ואע"פ שהן ב' נקבות, אחד, בינה, מתתקן בזכר, הנחשבת בגדלותה כזכר. ואחד בנוקבא, הנוקבא דז"א. זה נקרא שבע, בינה. וזה נקרא בת שבע, הנוקבא. זו אם וזו אם.
אֵם הבנים, בינה. כמ"ש, צאנה וראינה בנות ציון במלך שלמה בעטרה שעיטרה לו אימו. במלך שלמה, במלך שכל השלום שלו, ז"א, שאימו, בינה, אם הבנים.
אֵם שלמה, הנוקבא. כמ"ש, בת שבע אֵם שלמה, הנוקבא, כי כאן לא כתוב המלך שלמה.

 811 וְכָתוּב (שם ה) וַתֵּרֶב חָכְמַת שְׁלֹמֹה. חָכְמַת שְׁלֹמֹה - זוֹ אֵם שְׁלֹמֹה, שֶׁכָּתוּב (משלי לא) דִּבְרֵי לְמוּאֵל מֶלֶךְ מַשָּׂא אֲשֶׁר יִסְּרַתּוּ אִמּוֹ. דִּבְרֵי לְמוּאֵל מֶלֶךְ, פָּסוּק זֶה לֹא נוֹדָע מַהוּ הַסֵּתֶר שֶׁלּוֹ, אֶלָּא דִּבְרֵי לְמוּאֵל מֶלֶךְ - דְּבָרִים שֶׁנֶּאֶמְרוּ מִשּׁוּם אֵל שֶׁהוּא מֶלֶךְ. וּמִיהוּ? זֶה (תהלים ז) וְאֵל זֹעֵם בְּכָל יוֹם. וְאֵל שַׁדַּי, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר.

 811 וּכְתִיב, (מלכים א ה) וַתֵּרֶב חָכְמַת שְׁלֹמֹה. חָכְמַת שְׁלמֹה, דָּא אֵם שְׁלמֹה. דִּכְתִיב, (משלי לא) דִּבְרֵי לְמוּאֵל מֶלֶךְ מַשָּׂא אֲשֶׁר יִסְרַתּוּ אִמּוֹ. דִּבְרֵי לְמוּאֵל מֶלֶךְ, הַאי קְרָא לָאו אִתְיְידַע מַהוּ סְתִימָא דִילֵיהּ. אֶלָּא, דִּבְרֵי לְמוּאֵל מֶלֶךְ, דְּבָרִים דְּאִתְּמָר בְּגִין אֵל (דף רמט ע''א) דְּאִיהוּ מֶלֶךְ, וּמַאן אִיהוּ. דָּא (תהלים ז) אֵל זוֹעֵם בְּכָל יוֹם. וְאֵל שַׁדַּי. כְּמָה דְאִתְּמָר.

vechatuv (shm h) vatterev chachemat shelomoh. chachemat shelomoh - zo em shelomoh, shekatuv (mshly lo) divrei lemu'el melech masa asher yisserattu immo. divrei lemu'el melech, pasuk zeh lo noda mahu hasseter shello, ella divrei lemu'el melech - devarim shenne'emru mishum el shehu melech. umihu? zeh (thlym z) ve'el zo'em bechal yom. ve'el shaday, kemo shennitba'er

uchetiv, (mlchym h) vatterev chachemat shelomoh. chachemat shelmoh, da em shelmoh. dichtiv, (mshly lo) divrei lemu'el melech masa asher yisrattu immo. divrei lemu'el melech, ha'y kera la'v ityeyda mahu setima dileih. ella, divrei lemu'el melech, devarim de'ittemar begin el (df rmt '') de'ihu melech, uma'n ihu. da (thlym z) el zo'em bechal yom. ve'el shaday. kemah de'ittemar

Translations & Notes

וכתוב, ותֵרֶב חכמת שלמה. חכמת שלמה היא אֵם שלמה, הנוקבא, כמ"ש, דברי למוּאל מלך משׂא אשר יִסרַתוּ אימו. דברי למוּאל מלך הם דברים שנאמרו אֶל אֵל, מלך, שכתוב בו, ואֵל זועם בכל יום, וכן, ואֵל שדי, הנוקבא.

 812 לְמוּאֵל, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (איוב מ) לְמוֹ פִי. לְמוּאֵל מֶלֶךְ, שֶׁהִיא בַּת שֶׁבַע. מַשָּׂא אֲשֶׁר יִסְּרַתּוּ אִמּוֹ, כְּשֶׁהִתְגַּלָּה עָלָיו בְּגִבְעוֹן בַּחֲלוֹם הַלַּיְלָה.

 812 לְמוּאֵל כְּמָא דְאַתְּ אָמֵר, (איוב מ) לְמוֹ פִי. לְמוּאֵל מֶלֶךְ, דְאִיהוּ בַּת שֶׁבַע. מַשָּׂא אֲשֶׁר יִסְרַתּוּ אִמּוֹ, כַּד אִתְגְּלִי עֲלוֹי בְּגִבְעוֹן, בְּחֶלְמָא דְלֵילְיָא.

lemu'el, kemo shenne'emar (yvv m) lemo fi. lemu'el melech, shehi bat sheva. masa asher yisserattu immo, keshehitgallah alav begiv'on bachalom hallaylah

lemu'el kema de'at amer, (yvv m) lemo fi. lemu'el melech, de'ihu bat sheva. masa asher yisrattu immo, kad itgeli aloy begiv'on, bechelma deleilya

Translations & Notes

למוּאל, פירושו, אֶל אֵל. למואל מלך, בת שבע, הנוקבא. משׂא אשר יִסרַתוּ אימו, כשנגלה עליו בגבעון בחלום הלילה.