31 כָּתוּב, (שמואל-ב כב) וַיְדַבֵּר דָּוִד לַה' אֶת דִּבְרֵי הַשִּׁירָה הַזֹּאת. כָּאן תִּשְׁבַּחַת שֶׁל דָּוִד הִיא, מִשּׁוּם שֶׁאָמַר שִׁירָה מִלְּמַטָּה לְמַעְלָה, וְזָכָה לַדַּרְגָּה הַזּוֹ, וְלֹא אָמַר שִׁירָה זוֹ אֶלָּא בְּסוֹף יָמָיו, שֶׁהָיָה יוֹתֵר בִּשְׁלֵמוּת מֵהַשִּׁירָה הַזּוֹ, כְּמוֹ שֶׁשָּׁנִינוּ (אבות פ''ב) אַל תַּאֲמֵן בְּעַצְמָךְ עַד יוֹם מוֹתָךְ. וְכָאן לָמָּה זָכָה דָוִד לוֹמַר שִׁירָה מִלְּמַטָּה לְמַעְלָה בְּסוֹף יָמָיו? שֶׁהָיָה בִמְנוּחָה מִכָּל צְדָדָיו, שֶׁכָּתוּב בְּיוֹם הִצִּיל ה' אֹתוֹ מִכַּף כָּל אֹיְבָיו.
31 כְּתִיב, (שמואל ב כב) וַיְדַבֵּר דָּוִד לַיְיָ' אֶת דִּבְרֵי הַשִּׁירָה הַזֹּאת. הַשְׁתָּא תּוּשְׁבַּחְתָּא דְּדָוִד הוּא, בְּגִין דְּאָמַר שִׁירָה מִתַּתָּא לְעֵילָּא, וְזָכָה לְהַאי דַּרְגָּא, וְלָא אָמַר הַאי שִׁירָה, אֶלָּא בְּסוֹף יוֹמוֹי, דְּהֲוָה בִּשְׁלִימוּ יַתִּיר מֵהַאי שִׁירָה. כְּמָה דְּתָנֵינָן, אַל תַּאֲמֵן בְּעַצְמָךְ עַד יוֹם מוֹתָךְ. וְהָכָא, אֲמַאי זָכָה דָּוִד לְמֵימַר שִׁירָתָא מִתַּתָּא לְעֵילָּא, בְּסוֹף יוֹמוֹי. דְּהֲוָה בְּנַיְיחָא מִכָּל סִטְרוֹי, דִּכְתִּיב, (שם) בְּיוֹם הִצִּיל יְיָ' אוֹתוֹ מִכַּף כָּל אוֹיְבָיו.
katuv, (shmv'l-v chv) vaydaber david la'he et divrei hashirah hazzo't. ka'n tishbachat shel david hi, mishum she'amar shirah millemattah lema'lah, vezachah ladargah hazzo, velo amar shirah zo ella besof yamav, shehayah yoter bishlemut mehashirah hazzo, kemo sheshaninu (vvt f"v) al ta'amen be'atzmach ad yom motach. vecha'n lammah zachah david lomar shirah millemattah lema'lah besof yamav? shehayah vimnuchah mikal tzedadav, shekatuv beyom hitzil 'he oto mikaf kal oyevav
ketiv, (shmv'l v chv) vaydaber david la'adonay ' et divrei hashirah hazzo't. hashtta tushebachtta dedavid hu, begin de'amar shirah mittatta le'eilla, vezachah leha'y darga, vela amar ha'y shirah, ella besof yomoy, dehavah bishlimu yattir meha'y shirah. kemah detaneinan, al ta'amen be'atzmach ad yom motach. vehacha, ama'y zachah david lemeimar shirata mittatta le'eilla, besof yomoy. dehavah benayeycha mikal sitroy, dichttiv, (shm) beyom hitzil adonay ' oto mikaf kal oyevav
32 אָמַר רַבִּי שִׁמְעוֹן, שִׁירָה מְעֻלָּה מֵהַכֹּל מַהִי? כְּמוֹ שֶׁשָּׁנִינוּ בְּסוֹד הַמִּשְׁנָה, בְּדִבּוּרִים וּבְמַעֲשֶׂה כָּךְ (הוּא) גַּם מִלְּמַטָּה לְמַעְלָה וּמִלְמַעְלָה לְמַטָּה, וְאַחַר כָּךְ לְכַוֵּן אֶת הַלֵּב, וְלִקְשֹׁר הַכֹּל בְּקֶשֶׁר אֶחָד.
32 אָמַר רִבִּי שִׁמְעוֹן, שִׁירָתָא מְעַלְּיָא מִכֹּלָּא מַאי הִיא. כְּמָה דְּתָנֵינָן בְּרָזָא דְּמַתְנִיתִין, בְּמִלִּין וּבְעוֹבָדָא הָכִי (ס''א הוא) נָמֵי מִתַּתָּא לְעֵילָּא, וּמֵעֵילָּא לְתַתָּא. וּלְבָתַר לְכַוְּונָא בְּלִבָּא, וּלְקַשְּׁרָא כֹּלָּא בְּחַד קִשְׁרָא.
amar rabi shim'on, shirah me'ullah mehakol mahi? kemo sheshaninu besod hammishnah, bediburim uvema'aseh kach (hu) gam millemattah lema'lah umilma'lah lemattah, ve'achar kach lechaven et hallev, velikshor hakol bekesher echad
amar ribi shim'on, shirata me'alleya mikolla ma'y hi. kemah detaneinan beraza dematnitin, bemillin uve'ovada hachi (s'' hv) namei mittatta le'eilla, ume'eilla letatta. ulevatar lechavevna beliba, ulekashera kolla bechad kishra
33 מִנַּיִן לָנוּ? מִמֹּשֶׁה, בַּהַתְחָלָה מִלְּמַטָּה לְמַעְלָה, (דברים לב) כִּי שֵׁם ה' אֶקְרָא. מַה זֶּה אֶקְרָא? כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב וַיִּקְרָא אֶל מֹשֶׁה - זוֹ הַשְּׁכִינָה. אַחַר כָּךְ, הָבוּ גֹדֶל לֵאלֹהֵינוּ - זֶה מֶלֶךְ הָעֶלְיוֹן. אַחַר כָּךְ יָרַד בְּדַרְגוֹתָיו מִלְּמַעְלָה לְמַטָּה, שֶׁכָּתוּב צַדִּיק וְיָשָׁר. אַחַר כָּךְ קוֹשֵׁר קֶשֶׁר הָאֱמוּנָה וְאוֹמֵר הוּא, וְזֶהוּ קֶשֶׁר לַכֹּל.
33 מְנָלָן מִמֹּשֶׁה, בְּקַדְמִיתָא, מִתַּתָּא לְעֵילָּא, (דברים לב) כִּי שֵׁם יְיָ' אֶקְרָא. מַאי אֶקְרָא. כְּמָה דִּכְתִּיב, (ויקרא א) וַיִּקְרָא אֶל מֹשֶׁה, דָּא שְׁכִינְתָּא. לְבָתַר, הָבוּ גֹּדֶל לֵאלֹהֵינוּ, דָּא מַלְכָּא עִלָּאָה. לְבָתַר נָחִית בְּדַרְגּוֹי מֵעֵילָּא לְתַתָּא, דִּכְתִּיב צַדִּיק וְיָשָׁר. לְבָתַר קָשִׁיר קִשְׁרָא דִּמְהֵימְנוּתָא וְאָמַר, הוּא, וְדָא הוּא קִשְׁרָא לְכֹלָּא.
minnayin lanu? mimmosheh, bahatchalah millemattah lema'lah, (dvrym lv) ki shem 'he ekra. mah zeh ekra? kemo shekatuv vayikra el mosheh - zo hashechinah. achar kach, havu godel le'loheinu - zeh melech ha'elyon. achar kach yarad bedargotav millema'lah lemattah, shekatuv tzadik veyashar. achar kach kosher kesher ha'emunah ve'omer hu, vezehu kesher lakol
menalan mimmosheh, bekadmita, mittatta le'eilla, (dvrym lv) ki shem adonay ' ekra. ma'y ekra. kemah dichttiv, (vykr ) vayikra el mosheh, da shechintta. levatar, havu godel le'loheinu, da malka illa'ah. levatar nachit bedargoy me'eilla letatta, dichttiv tzadik veyashar. levatar kashir kishra dimheimnuta ve'amar, hu, veda hu kishra lecholla