164

 164 בֹּא רְאֵה, יִצְחָק צְחוֹק, חֶדְוָה שֶׁמַּחֲלִיפָה מַיִם בְּאֵשׁ וְאֵשׁ בְּמַיִם, וְעַל זֶה נִקְרָא כָּךְ. וְלָכֵן הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא קָרָא לוֹ כָּךְ בְּטֶרֶם יָצָא לָעוֹלָם בְּשֵׁם זֶה וְהוֹדִיעַ לְאַבְרָהָם.

 164 תָּא חֲזֵי, יִצְחָק בְּדִיחוּתָא חֶדְוָה דְּאַחְלַף מַיָא בְּאֶשָׁא וְאֶשָׁא בְּמַיָא, וְעַל דָּא אִקְרֵי הָכִי. וּבְגִין כָּךְ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא קָרֵי לֵיהּ (דף קד ע''א) הָכִי עַד לָא יִפּוּק לְעָלְמָא שְׁמָא דָּא וְאוֹדַע לֵיהּ לְאַבְרָהָם.

bo re'eh, yitzchak tzechok, chedvah shemmachalifah mayim be'esh ve'esh bemayim, ve'al zeh nikra kach. velachen hakkadosh baruch hu kara lo kach beterem yatza la'olam beshem zeh vehodia le'avraham

ta chazei, yitzchak bedichuta chedvah de'achlaf maya be'esha ve'esha bemaya, ve'al da ikrei hachi. uvegin kach kudesha berich hu karei leih (df kd '') hachi ad la yipuk le'alema shema da ve'oda leih le'avraham

Translations & Notes

יצחק הוא שמחה וחדווה, כי החליף מים באש ואש במים, שמאל וימין כלולים, כי הוא שמאל, אש, הנכלל במים, ימין וחסד, שאז כל חדווה ושמחה משמאל נמשך. ומשום זה הקב"ה קרא לו יצחק עוד מטרם שיצא לעולם, והודיע לאברהם.
וילך למסעיו עד המקום, אשר היה שם אוהלו בתחילה. כלומר, שהלך לפקוד את מקומו ומדרגתו. למסעו כתוב בלי י', לשון יחיד. זו היא מדרגה הראשונה שנראה לו בתחילה. כתוב כאן, וילך למסעו. וכתוב, אבן שלֵמה מסע נבנה. אבן שלמה, מלכות של המלך, שהשלום שלו, שהוא ז"א. אבן שלֵמה, נוקבא דז"א. אף כאן היא הנוקבא דז"א.

165

 165 וּבֹא וּרְאֵה, בְּכָל הָאֲחֵרִים הִשְׁאִיר לָהֶם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לִקְרֹא לָהֶם שֵׁמוֹת, וַאֲפִלּוּ נָשִׁים הָיוּ קוֹרְאוֹת לִבְנֵיהֶן שֵׁמוֹת, אֲבָל כָּאן לֹא הִשְׁאִיר הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לְאִמּוֹ לִקְרֹא לוֹ שֵׁם, אֶלָּא לְאַבְרָהָם, שֶׁכָּתוּב וְקָרָאתָ אֶת שְׁמוֹ יִצְחָק. אַתָּה וְלֹא אַחֵר. כְּדֵי לְהַחֲלִיף מַיִם בְּאֵשׁ וְאֵשׁ בְּמַיִם לְהַכְלִילוֹ בְּצִדּוֹ.

 165 וְתָּא חֲזֵי, בְּכֻלְהוּ אָחֳרָנִין שָׁבַק לוֹן קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְמִקְרֵי לוֹן שְׁמָהָן, וְאֲפִילּוּ נָשֵׁי הֲווּ קָרָאן לִבְנַיְיהוּ שְׁמָהָן, אֲבָל הָכָא לָא שָׁבַק קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְאִמֵּיהּ לְמִקְרֵי לֵיהּ שְׁמָא אֶלָּא לְאַבְרָהָם, דִּכְתִיב וְקָרָאתָ אֶת שְׁמוֹ יִצְחָק אַנְתְּ וְלָא אָחֳרָא, בְּגִין לְאַחְלָפָא מַיָּא בְּאֶשָׁא וְאֶשָׁא בְּמַיָא לְאַכְלָלָא לֵיהּ בְּסִטְרֵיהּ.

uvo ure'eh, bechal ha'acherim hish'ir lahem hakkadosh baruch hu likro lahem shemot, va'afillu nashim ha'u kore'ot livneihen shemot, aval ka'n lo hish'ir hakkadosh baruch hu le'immo likro lo shem, ella le'avraham, shekatuv vekara'ta et shemo yitzchak. attah velo acher. kedei lehachalif mayim be'esh ve'esh bemayim lehachlilo betzido

vetta chazei, bechulhu achoranin shavak lon kudesha berich hu lemikrei lon shemahan, ve'afillu nashei havu kara'n livnayeyhu shemahan, aval hacha la shavak kudesha berich hu le'immeih lemikrei leih shema ella le'avraham, dichtiv vekara'ta et shemo yitzchak ant vela achora, begin le'achlafa maya be'esha ve'esha bemaya le'achlala leih besitreih

Translations & Notes

לכולם חוץ מיצחק הרשה הקב"ה לקרוא שמות. ואפילו נשים היו קוראים שמות לבניהן. אבל כאן לא נתן הקב"ה לאמו לקרוא לו שם, אלא לאברהם, שכתוב, וקראת את שמו יצחק, אתה ולא אחר. כדי להחליף מים באש ואש במים, התכללות שמאל בימין וימין בשמאל, כדי לכלול את יצחק בצד ימין שלו, כי השפיע לו ממידתו מידת החסד הנקרא מים וימין, וקיבל ממנו מהארת השמאל, אש, ונכללו זה בזה. וע"י התכללות הזה נתן לו השם יצחק, באופן שמה שאמר לו הקב"ה, וקראת את שמו יצחק, שיעשה עימו את התכללות, שבזה נעשה למקור השמחה והצחוק.
ויקומו משם האנשים
למסעיו, שהלך בכל אלו המדרגות מדרגה אחר מדרגה, כמ"ש, מנגב ועד בית אל, כדי לתקן את מקומו, חסד, הנקרא נגב, ולחבר אותו עם בית אל, שהיא הנוקבא, ביחוד שלם. כי מנגב עד בית אל, נמצא החכמה. כי הנוקבא, הנקראת בית אל, היא מאירה באור החכמה, כי נקראת חכמה תתאה. אמנם אין החכמה יכולה להאיר בה בלי חסדים. וע"כ אומר, מנגב עד בית אל נמצא סוד החכמה כראוי. כי כשמחבר את הנגב, שהוא חסדים, עם החכמה, שבבית אל, יכולה החכמה להאיר כראוי. אבל מטרם שנתחברה בנגב, אין החכמה שבבית אל יכולה להאיר.

166

 166 כֵּיוָן שֶׁהִתְבַּשֵּׂר אַבְרָהָם בְּיִצְחָק, מַה כָּתוּב? וַיָּקֻמוּ מִשָּׁם הָאֲנָשִׁים וַיַּשְׁקִפוּ עַל פְּנֵי סְדֹם. רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, בֹּא רְאֵה כַּמָּה נוֹהֵג הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא טוֹבָה עִם כָּל הַבְּרִיּוֹת, וְכָל שֶׁכֵּן לְאוֹתָם שֶׁהוֹלְכִים בִּדְרָכָיו, שֶׁאֲפִלּוּ בִּזְמַן שֶׁרוֹצֶה לָדוּן אֶת הָעוֹלָם, הוּא גוֹרֵם לְמִי שֶׁאוֹהֵב אוֹתוֹ לִזְכּוֹת בַּדָּבָר עַד שֶׁלֹּא יָבֹא אוֹתוֹ הַדִּין לָעוֹלָם.

 166 כֵּיוָן דְּאִתְבַּשַּׂר אַבְרָהָם בְּיִצְחָק, מַה כְּתִיב וַיָּקוּמוּ מִשָּׁם הָאֲנָשִׁים וַיַּשְׁקִיפוּ עַל פְּנִי סְדוֹם. רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר תָּא חֲזֵי, כַּמָּה אַנְהַג קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא טִיבוּ עִם כָּל בְּרִיָין וְכָל שֶׁכֵּן לְאִנּוּן דְּאָזְלֵי בְּאָרְחוֹי, דְּאָפִילּוּ בְּזִמְנָא דְּבָעֵי לְמֵידַן עָלְמָא, אִיהוּ גָּרִים לְמַאן דְרָחִים לֵיהּ לְמִזְכֵּי בְּמִלָּה עַד לָא יֵיתֵי הַהוּא דִּינָא לְעָלְמָא.

keivan shehitbaser avraham beyitzchak, mah katuv? vayakumu misham ha'anashim vayashkifu al penei sedom. rabi el'azar amar, bo re'eh kammah noheg hakkadosh baruch hu tovah im kal haberiot, vechal sheken le'otam sheholechim bidrachav, she'afillu bizman sherotzeh ladun et ha'olam, hu gorem lemi she'ohev oto lizkot badavar ad shello yavo oto hadin la'olam

keivan de'itbasar avraham beyitzchak, mah ketiv vayakumu misham ha'anashim vayashkifu al peni sedom. rabi el'azar amar ta chazei, kammah anhag kudesha berich hu tivu im kal beriayn vechal sheken le'innun de'azelei be'arechoy, de'afillu bezimna deva'ei lemeidan alema, ihu garim lema'n derachim leih lemizkei bemillah ad la yeitei hahu dina le'alema

Translations & Notes

כיוון שנתבשר אברהם ביצחק, כתוב, ויקומו משם האנשים וישקיפו. כמה מנהיג הקב"ה את כל הבריות במידת טובו וכל שכן לאותם ההולכים בדרכיו. שאפילו בזמן שמבקש לדון העולם, הוא מסבב למי שאוהבו שיזכה באיזה דבר מטרם שיבוא אותו הדין לעולם.
עד המקום, אשר היה שם אוהלו בתחילה. כתוב אוהלׂה עם ה' ולא עם ו'. זהו אשר אוהלׂה הוא בית אל, הנקראת אבן שלֵמה, הנוקבא דז"א. עוד מציין שכוונתו על הנוקבא. ואומר, אל מקום המזבח אשר עשה שם בראשונה, שכתוב בו, לה' הנראה אליו, הנוקבא. ואז, ויקרא שם אברם בשם ה'. כי אז נתדבק באמונה שלמה, בנוקבא בשלמותה, שנקראת אמונה שלמה.