287 וַתַּבֵּט אִשְׁתּוֹ מֵאַחֲרָיו, הָיָה צָרִיךְ לִכְתֹּב מֵאַחֲרֶיהָ? אֶלָּא מֵאַחַר הַשְּׁכִינָה. רַבִּי יוֹסֵי אָמַר, מֵאֲחוֹרָיו שֶׁל לוֹט, שֶׁהַמַּשְׁחִית הָיָה הוֹלֵךְ אַחֲרָיו. וְכִי אַחֲרָיו הָלַךְ, הֲרֵי הוּא שָׁלַח אוֹתוֹ? אֶלָּא כָּל מָקוֹם שֶׁהָלַךְ לוֹט, הִתְעַכֵּב הַמַּשְׁחִית לְהַשְׁחִית, וְכָל מָקוֹם שֶׁהָלַךְ כְּבָר וְהִשְׁאִיר לַאֲחוֹרָיו, הָיָה הוֹפֵךְ אוֹתוֹ הַמַּשְׁחִית.
287 וַתַּבֵּט אִשְׁתּוֹ מֵאַחֲרָיו, מֵאַחֲרֶיהָ מִבָּעֵי לֵיהּ, אֶלָּא מִבָּתַר שְׁכִינְתָּא. רַבִּי יוֹסֵי אָמַר מִבַּתְרִיהּ דְּלוֹט, דִּמְחַבְּלָא אָזִיל אֲבַתְרֵיהּ, וְכִי אֲבַתְרִיהּ אָזִיל, וְהָא הוּא שַׁדַּר לֵיהּ, אֶלָּא בְּכָל אֲתַר דְּהֲוָה אָזִיל לוֹט אִתְעַכַּב מְחַבְּלָא לְחַבָּלָא, וְכָל אֲתַר דְּאָזִיל כְּבָר וְשָׁבִיק לַאֲחוֹרֵיהּ הֲוָה מְהַפֵּךְ לֵיהּ מְחַבְּלָא.
vattabet ishtto me'acharav, hayah tzarich lichttov me'achareiha? ella me'achar hashechinah. rabi yosei amar, me'achorav shel lot, shehammashchit hayah holech acharav. vechi acharav halach, harei hu shalach oto? ella kal makom shehalach lot, hit'akev hammashchit lehashchit, vechal makom shehalach kevar vehish'ir la'achorav, hayah hofech oto hammashchit
vattabet ishtto me'acharav, me'achareiha miba'ei leih, ella mibatar shechintta. rabi yosei amar mibatrih delot, dimchabela azil avatreih, vechi avatrih azil, veha hu shadar leih, ella bechal atar dehavah azil lot it'akav mechabela lechabala, vechal atar de'azil kevar veshavik la'achoreih havah mehapech leih mechabela
288 וְלָכֵן אָמַר לוֹ אַל תַּבֵּט אַחֲרֶיךָ, שֶׁהֲרֵי אֲנִי מְחַבֵּל אַחֲרֶיךָ. וְעַל זֶה כָּתוּב וַתַּבֵּט אִשְׁתּוֹ מֵאַחֲרָיו, וְרָאֲתָה אֶת הַמַּשְׁחִית, אָז וַתְּהִי נְצִיב מֶלַח. שֶׁהֲרֵי כָּל זְמַן שֶׁהַמַּשְׁחִית אֵינוֹ רוֹאֶה אֶת פְּנֵי הָאִישׁ [מַרְאֶה פָנָיו לְאִישׁ], הוּא אֵינוֹ מַשְׁחִית אוֹתוֹ. כֵּיוָן שֶׁאִשְׁתּוֹ הֶחֱזִירָה פָנֶיהָ לְהִסְתַּכֵּל אַחֲרָיו, מִיָּד וַתְּהִי נְצִיב מֶלַח.
288 וּבְגִין כָּךְ אָמַר לֵיהּ אַל תַּבֵּט אַחֲרֶיךָ דְּהָא אֲנָא אֲחַבֵּל בַּתְרָךְ, וְעַל דָּא כְּתִיב וַתַּבֵּט אִשְׁתּוֹ מֵאַחֲרָיו וְחֲמַת מְחַבְּלָא. כְּדֵין וַתְּהִי נְצִיב מֶלַח. דְּהָא בְּכָל זִמְנָא דִּמְחַבְּלָא לָא חָמֵי אַנְפּוֹי דְּבַר נָשׁ (נ''א אחמי אנפי לכר נש) לָא מְחַבִּיל לֵיהּ. כֵּיוָן דְּאִתְּתֵיהּ אֲהַדְּרַת אַנְפָּהָא לְאִסְתַּכָּלָא אֲבַתְרִיהּ מִיָּד וַתְּהִי נִצָּב מֶלַח.
velachen amar lo al tabet achareicha, sheharei ani mechabel achareicha. ve'al zeh katuv vattabet ishtto me'acharav, vera'atah et hammashchit, az vattehi netziv melach. sheharei kal zeman shehammashchit eino ro'eh et penei ha'ish [mar'eh fanav le'ish], hu eino mashchit oto. keivan she'ishtto hechezirah faneiha lehisttakel acharav, miad vattehi netziv melach
uvegin kach amar leih al tabet achareicha deha ana achabel batrach, ve'al da ketiv vattabet ishtto me'acharav vechamat mechabela. kedein vattehi netziv melach. deha bechal zimna dimchabela la chamei anpoy devar nash (n'' chmy nfy lchr nsh) la mechabil leih. keivan de'itteteih ahaderat anpaha le'isttakala avatrih miad vattehi nitzav melach
289 רַבִּי אֶלְעָזָר וְרַבִּי יוֹסֵי הָיוּ עוֹמְדִים יוֹם אֶחָד וְעוֹסְקִים בַּפָּסוּק הַזֶּה. אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר, כָּתוּב (דברים ח) אֶרֶץ אֲשֶׁר לֹא בְמִסְכֵּנֻת תֹּאכַל בָּהּ לֶחֶם לֹא תֶחְסַר כֹּל בָּהּ. לְשֵׁם מָה פַּעֲמַיִם בָּהּ בָּהּ? אֶלָּא הֲרֵי נֶאֱמַר שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא חִלֵּק אֶת כָּל הָעַמִּים וְהָאֲרָצוֹת לִשְׁלוּחִים מְמֻנִּים, וּבְאֶרֶץ יִשְׂרָאֵל לֹא שׁוֹלֵט מַלְאָךְ וְלֹא מְמֻנֶּה אַחֵר, אֶלָּא הוּא לְבַדּוֹ, לָכֵן הִכְנִיס אֶת הָעָם שֶׁלֹּא שׁוֹלֵט בָּהֶם אַחֵר לְאֶרֶץ שֶׁלֹּא שׁוֹלֵט בָּהּ אַחֵר.
289 רַבִּי אֶלְעָזָר וְרַבִּי יוֹסֵי הֲווּ קָיְימֵי יוֹמָא חַד וְעָסְקֵי בְּהַאי קְרָא, אָמַר רַבִּי אֶלְעָזָר כְּתִיב, (דברים ח) אֶרֶץ אֲשֶׁר לא בְמִסְכֵּנוּת תֹּאכַל בָּהּ לֶחֶם, לא תֶחְסַר כֹּל בָּהּ. הַאי בָּהּ בָּהּ תְּרִי זִמְנֵי אַמַּאי. אֶלָּא הָא אִתְּמָר דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא פָּלִיג כָּל עַמִּין וְאַרְעָאן לִמְמַנָּן שְׁלִיחָן, וְאַרְעָא דְיִשְׂרָאֵל לָא שַׁלִּיט בָּהּ מַלְאָכָא וְלָא מְמַנָּא אָחֳרָא אֶלָּא אִיהוּ בִּלְחוֹדוֹי, בְּגִין כָּךְ אָעִיל לְעַמָּא דְּלָא שַׁלִּיט בְּהוּ אָחֳרָא לְאַרְעָא דְּלָא שָׁלִיט בָּהּ אָחֳרָא.
rabi el'azar verabi yosei ha'u omedim yom echad ve'osekim bapasuk hazzeh. amar rabi el'azar, katuv (dvrym ch) eretz asher lo vemiskenut to'chal bah lechem lo techsar kol bah. leshem mah pa'amayim bah bah? ella harei ne'emar shehakkadosh baruch hu chillek et kal ha'ammim veha'aratzot lishluchim memunnim, uve'eretz yisra'el lo sholet mal'ach velo memunneh acher, ella hu levado, lachen hichnis et ha'am shello sholet bahem acher le'eretz shello sholet bah acher
rabi el'azar verabi yosei havu kayeymei yoma chad ve'asekei beha'y kera, amar rabi el'azar ketiv, (dvrym ch) eretz asher lo vemiskenut to'chal bah lechem, lo techsar kol bah. ha'y bah bah teri zimnei amma'y. ella ha ittemar dekudesha berich hu palig kal ammin ve'ar'a'n limemannan shelichan, ve'ar'a deyisra'el la shallit bah mal'acha vela memanna achora ella ihu bilchodoy, begin kach a'il le'amma dela shallit behu achora le'ar'a dela shalit bah achora