317 וַתָּקָם הַבְּכִירָה וַתִּשְׁכַּב אֶת אָבִיהָ. כְּשֶׁאָדָם שׁוֹכֵב עַל מִטָּתוֹ בַּלַּיְלָה, נֶפֶשׁ הַמִּתְאַוָּה הִיא הַמְּעוֹרֶרֶת לַיֵּצֶר הָרָע וּמְהַרְהֶרֶת בּוֹ, וְהוּא דָּבֵק בְּכָל הִרְהוּר רָע עַד שֶׁמִּתְעַבֶּרֶת מְעַט [מִמֶּנּוּ] [ד''א עַל] [נ''א עַד] שֶׁמֵּבִיא בְּלֵב הָאָדָם אוֹתָהּ הַמַּחֲשָׁבָה הָרָעָה וּדְבֵקָה בּוֹ, וַעֲדַיִן יֵשׁ בְּלִבּוֹ וְלֹא נִגְמָר לַעֲשׂוֹתָהּ עַד שֶׁזֹּאת הַתַּאֲוָה מְעוֹרֶרֶת לְכֹחַ הַגּוּף כְּמִתְּחִלָּה לְהִדָּבֵק בַּיֵּצֶר הָרָע, וְאָז הוּא תַּשְׁלוּם הָרָעָה. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַתַּהֲרֶיןָ שְׁתֵּי בְּנוֹת לוֹט מֵאֲבִיהֶן.

 317 וַתָּקָם הַבְּכִירָה וַתִּשְׁכַּב אֶת אָבִיהָ. כְּשֶׁאָדָם שׁוֹכֵב עַל מִטָתוֹ בַּלַּיְלָה, נֶפֶשׁ הַמִתְאַוָּה הִיא הַמְעוֹרֶרֶת לַיִּצֶּר הָרָע, וּמְהַרְהֶרֶת בּוֹ, והוּא דָּבֵק בְּכָל הִרְהוּר רָע עַד שֶׁמִּתְעַבֶּרֶת מְעַט (ס''א ממנו) (ד''א ל''ג על) (נ''א עד) שֶׁמֵּבִיא בְּלֵב הָאָדָם אוֹתָהּ הַמַּחֲשָׁבָה הָרָעָה וּדְבֵקָה בּוֹ, וַעֲדַיִן יִשׁ בְּלִבּוֹ וְלֹא נִגְמַר לַעֲשׂוֹתָהּ עַד שֶׁזֹּאת הַתַּאֲוָה מְעוֹרֶרֶת לְכֹחַ הַגּוּף כְּמִתְּחִלָּה לְהִדָּבֵק בַּיֵּצֶּר הָרָע ואָז הוּא תַּשְׁלוּם הָרָעָה, הֲדָא הוּא דִכְתִיב וַתַּהֲרֶיןָ שְׁתֵּי בְּנוֹת לוֹט (דף קי ע''א) מֵאֲבִיהֶן.

vattakam habechirah vattishkav et aviha. keshe'adam shochev al mittato ballaylah, nefesh hammit'avah hi hamme'oreret layetzer hara umeharheret bo, vehu davek bechal hirhur ra ad shemmit'aberet me'at [mimmennu] [d" al] [n" ad] shemmevi belev ha'adam otah hammachashavah hara'ah udevekah bo, va'adayin yesh belibo velo nigmar la'asotah ad shezzo't hatta'avah me'oreret lechoach haguf kemittechillah lehidavek bayetzer hara, ve'az hu tashlum hara'ah. zehu shekatuv vattahareina shettei benot lot me'avihen

vattakam habechirah vattishkav et aviha. keshe'adam shochev al mitato ballaylah, nefesh hamit'avah hi ham'oreret layitzer hara, umeharheret bo, vhu davek bechal hirhur ra ad shemmit'aberet me'at (s'' mmnv) (d'' l''g l) (n'' d) shemmevi belev ha'adam otah hammachashavah hara'ah udevekah bo, va'adayin yish belibo velo nigmar la'asotah ad shezzo't hatta'avah me'oreret lechoach haguf kemittechillah lehidavek bayetzer hara v'az hu tashlum hara'ah, hada hu dichtiv vattahareina shettei benot lot (df ky '') me'avihen

Translations & Notes

בָרכו ה' מלאכיו. אלו הם הצדיקים בארץ, שהם נחשבים לפני הקב"ה כמו מלאכים העליונים ברקיע, משום שהם גיבורי כוח, שמתגברים על יצרם, כגיבור המתגבר על שונאיו. לשמוע בקול דברו, שזוכים בכל יום לשמוע קול ממרום ובכל שעה שצריכים.

 318 אָמַר רַבִּי יִצְחָק, מֵעוֹלָם אֵין יֵצֶר הָרָע מִתְפַּתֶּה אֶלָּא בַּאֲכִילָה וּשְׁתִיָּה, וּמִתּוֹךְ שִׂמְחַת הַיַּיִן אָז שׁוֹלֵט בָּאָדָם. בַּצַּדִּיק מַה כָּתוּב בּוֹ? (משלי יג) צַדִּיק אֹכֵל לְשֹׁבַע נַפְשׁוֹ, וְאֵינוֹ מִשְׁתַּכֵּר לְעוֹלָם. שֶׁאָמַר רַבִּי יְהוּדָה, אוֹתוֹ תַּלְמִיד חָכָם שֶׁשּׁוֹתֶה, קוֹרְאִים עָלָיו (שם יא) נֶזֶם זָהָב בְּאַף חֲזִיר. וְלֹא עוֹד, אֶלָּא שֶׁמְּחַלֵּל שֵׁם שָׁמַיִם. מִנְהַג הָרְשָׁעִים מַהוּ? (ישעיה כב) הִנֵּה שָׂשׂוֹן וְשִׂמְחָה. הַיַּיִן אָז שׁוֹלֵט בָּאָדָם, הָרוֹג בָּקָר וְשָׁחוֹט צֹאן וגו'. עֲלֵיהֶם אָמַר הַכָּתוּב (שם ה) הוֹי מַשְׁכִּימֵי בַבֹּקֶר שֵׁכָר יִרְדֹּפוּ וגו'. כְּדֵי לְעוֹרֵר לַיֵּצֶר הָרָע, שֶׁאֵין יֵצֶר הָרָע מִתְעוֹרֵר אֶלָּא מִתּוֹךְ הַיַּיִן. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַתַּשְׁקֶיןָ אֶת אֲבִיהֶן יַיִן.

 318 אָמַר רַבִּי יִצְּחָק מֵעוֹלָם אֵין יִצֶּר הָרָע מִתְפַּתֶּה אֶלָּא בַּאֲכִילָה וּשְׁתִיָּה, וּמִתּוֹךְ שִׂמְחַת הַיַּיִן אָז שׁוֹלֵט בָּאָדָם. בַּצַּדִּיק מַה כְּתִיב בֵּיהּ (משלי יג) צַּדִּיק אֹכֵל לְשׂבַע נַפְשׁוֹ. ואֵינוֹ מִשְׁתַּכֵּר לְעוֹלָם, דְאָמַר רַבִּי יְהוּדָה הַאי צּוּרְבָא מֵרַבָּנָן דְמַרְוִי, קָרֵינָא עֲלֵיהּ (משלי יא) נֶזְם זָהָב בְּאַף חֲזִיר. וְלֹא עוֹד אֶלָּא שֶׁמְחַלֵּל שֵׁם שָׁמַיִם. מִנְהַג הָרְשָׁעִים מַהוּ (ישעיה כב) הִנֵּה שָׂשׂוֹן וְשִׂמְחָה. הַיַּיִן אָז שׁוֹלֵט בָּאָדָם, הָרוֹג בָּקָר וְשָׁחוֹט צֹּאן וְגו'. עֲלֵיהֶם אָמַר הַכָּתוּב (משלי ה) הוֹי מַשְׁכִּימֵי בַבֹּקֶר שֵׁכָר יִרְדֹּפוּ וְגו'. כְּדֵי לְעוֹרֵר לַיִּצֶּר הָרָע, שֶׁאֵין יִצֶּר הָרָע מִתְעוֹרֵר אֶלָּא מִתּוֹךְ הַיַּיִן, הֲדָא הוּא דִּכְתִיב וַתַּשְׁקֶיןָ אֶת אֲבִיהֶן יַיִן.

amar rabi yitzchak, me'olam ein yetzer hara mitpatteh ella ba'achilah ushetiah, umittoch simchat hayayin az sholet ba'adam. batzadik mah katuv bo? (mshly yg) tzadik ochel leshova nafsho, ve'eino mishttaker le'olam. she'amar rabi yehudah, oto talmid chacham sheshoteh, kore'im alav (shm y) nezem zahav be'af chazir. velo od, ella shemmechallel shem shamayim. minhag haresha'im mahu? (ysh'yh chv) hinneh sason vesimchah. hayayin az sholet ba'adam, harog bakar veshachot tzo'n vgv'. aleihem amar hakatuv (shm h) hoy mashkimei vaboker shechar yirdofu vgv'. kedei le'orer layetzer hara, she'ein yetzer hara mit'orer ella mittoch hayayin. zehu shekatuv vattashkeina et avihen yayin

amar rabi yitzechak me'olam ein yitzer hara mitpatteh ella ba'achilah ushetiah, umittoch simchat hayayin az sholet ba'adam. batzadik mah ketiv beih (mshly yg) tzadik ochel lesva nafsho. v'eino mishttaker le'olam, de'amar rabi yehudah ha'y tzureva merabanan demarvi, kareina aleih (mshly y) nezm zahav be'af chazir. velo od ella shemchallel shem shamayim. minhag haresha'im mahu (ysh'yh chv) hinneh sason vesimchah. hayayin az sholet ba'adam, harog bakar veshachot tzo'n vegv'. aleihem amar hakatuv (mshly h) hoy mashkimei vaboker shechar yirdofu vegv'. kedei le'orer layitzer hara, she'ein yitzer hara mit'orer ella mittoch hayayin, hada hu dichtiv vattashkeina et avihen yayin

Translations & Notes

מי יוכל לעמוד עימהם, עם אלו הקדושים העליונים? אשריהם היכולים לעמוד לפניהם. אשריהם היכולים להינצל מהם. השגחתו של הקב"ה עליהם בכל יום. איך אנו יכולים לעמוד לפניהם? וע"כ כתוב, אשרי תבחר ותקרב ישכון חצֵרֶיךָ. וכתוב, אשרי אדם עוז לו בָך.
ויאמר אברהם, מה תיתן לי

 319 אָמַר רַבִּי אַבָּהוּ, מַה כָּתוּב? וְלֹא יָדַע בְּשִׁכְבָהּ וּבְקוּמָהּ. כְּלוֹמַר, יֵצֶר הָרָע אֵינוֹ מַשְׁגִּיחַ בָּהּ בְּשִׁכְבָהּ בָּעוֹלָם הַזֶּה וּבְקוּמָהּ לָעוֹלָם הַבָּא, אֶלָּא מִתְעוֹרֵר עִם כֹּחַ הַגּוּף לַעֲבֹד תַּאֲוָתוֹ בָּעוֹלָם הַזֶּה. שֶׁאָמַר רַבִּי אַבָּהוּ, בְּשָׁעָה שֶׁנִּכְנסִים הָרְשָׁעִים בַּגֵּיהִנֹּם, מַכְנִיסִים לַיֵּצֶר הָרָע לִרְאוֹת בָּהֶן, זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וְלוֹט בָּא צֹעֲרָה, לְצַעֲרָהּ שֶׁל גֵּיהִנֹּם. וְיָצָא לוֹ מִשָּׁם לְנַסּוֹת אֶת הַבְּרִיּוֹת, כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיַּעַל לוֹט מִצּוֹעַר - מִצַּעֲרָהּ שֶׁל גֵּיהִנֹּם.

 319 אָמַר רַבִּי אַבָּהוּ מַה כְּתִיב וְלֹא יָדַע בְּשִׁכְבָהּ וּבְקוּמָהּ. כְּלוֹמַר יֵצֶּר הָרָע אֵינוֹ מַשְׁגִּיחַ בָּהּ בְּשִׁכְבָהּ בָּעוֹלָם הַזֶּה וּבְקוּמָהּ לָעוֹלָם הַבָּא, אֶלָּא מִתְעוֹרֵר עִם כֹּחַ הַגּוּף לַעֲבֹד תַּאֲוָתוֹ בָּעוֹלָם הַזֶּה. דְּאָמַר רַבִּי אַבָּהוּ בְּשָׁעָה שֶׁנִּכְנָסִין הָרְשָׁעִים בַּגֵּיהִנָּם מַכְנִיסִים לַיֵּצֶּר הָרָע לִרְאוֹת בָּהֶן, הֲדָא הוּא דִכְתִיב וְלוֹט בָּא צֹּעֲרָה לְצַּעֲרָהּ שֶׁל גֵּיהִנֹּם, וְנָפַק לֵיהּ מִתַּמָּן לִבְרִיָּיתָא לְנַסּוּתָא כִּדְקָאֲמָרָן. הֲדָא הוּא דִכְתִיב וַיַּעַל לוֹט מִצּוֹעַר מִצַּעֲרָהּ שֶׁל גֵּיהִנֹּם.

amar rabi abahu, mah katuv? velo yada beshichvah uvekumah. kelomar, yetzer hara eino mashgiach bah beshichvah ba'olam hazzeh uvekumah la'olam haba, ella mit'orer im koach haguf la'avod ta'avato ba'olam hazzeh. she'amar rabi abahu, besha'ah shennichnsim haresha'im bageihinnom, machnisim layetzer hara lir'ot bahen, zehu shekatuv velot ba tzo'arah, letza'arah shel geihinnom. veyatza lo misham lenassot et haberiot, kemo she'amarnu. zehu shekatuv vaya'al lot mitzo'ar - mitza'arah shel geihinnom

amar rabi abahu mah ketiv velo yada beshichvah uvekumah. kelomar yetzer hara eino mashgiach bah beshichvah ba'olam hazzeh uvekumah la'olam haba, ella mit'orer im koach haguf la'avod ta'avato ba'olam hazzeh. de'amar rabi abahu besha'ah shennichnasin haresha'im bageihinnam machnisim layetzer hara lir'ot bahen, hada hu dichtiv velot ba tzo'arah letza'arah shel geihinnom, venafak leih mittamman livriayta lenassuta kidka'amaran. hada hu dichtiv vaya'al lot mitzo'ar mitza'arah shel geihinnom

Translations & Notes

אנוכי מָגֵן לָך. אנוכי, זהו מדרגה הראשונה, שאברהם נאחז בה מתחילה. וכתוב, ויאמר אברם, אדני הויה, מה תיתן לי? אדני במילואו הוא אלף דלת נון יוד, הנוקבא. הויה כתוב בניקוד אלקים. הויה במילוא הוא יוד הי ואו הי, בינה. מה הטעם שכתוב ב' השמות הללו במאמר אחד? חיבור שני העולמות, עולם העליון ועולם התחתון. אדני הוא עולם התחתון, הנוקבא. הויה בניקוד אלקים הוא עולם העליון, בינה. ובמאמר הזה נתיחדו שתיהן יחד.