371 אָמַר לוֹ רַבִּי יוֹסִי, וָלֹא? וַהֲרֵי בִּזְמַן שֶׁבָּקַע הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא אֶת הַיָּם לְיִשְׂרָאֵל, הָיָה קוֹרֵעַ אֶת הַיָּם לְאֵלֶּה וְהֵם הוֹלְכִים בַּיַּבָּשָׁה, וְהַמַּיִם הָיוּ שָׁבִים מִצַּד אַחֵר וּמַטְבִּיעִים אֶת אֵלֶּה וּמֵתִים. וְנִמְצָא נֵס כָּאן וְדִין כָּאן, הַכֹּל כְּאֶחָד.
371 אָמַר לוֹ רַבִּי יוֹסֵי, וְלָא, וְהָא בְּזִמְנָא דְּבָקַע קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא יַמָּא לְיִשְׂרָאֵל הֲוָה קָרַע יַמָּא לְאִלֵּין וְאָזְלִין בְּיַבֶּשְׁתָּא, וּמַיָּיא הֲווּ תָּבִין מִסִּטְרָא אָחֳרָא וְטָבְעִין לְאִלֵּין וּמֵתִין, וְאִשְׁתְּכַח נִיסָא הָכָא וְדִינָא הָכָא כֹּלָּא כְּחֲדָא.
amar lo rabi yosi, valo? vaharei bizman shebaka hakkadosh baruch hu et hayam leyisra'el, hayah korea et hayam le'elleh vehem holechim bayabashah, vehammayim ha'u shavim mitzad acher umatbi'im et elleh umetim. venimtza nes ka'n vedin ka'n, hakol ke'echad
amar lo rabi yosei, vela, veha bezimna devaka kudesha berich hu yamma leyisra'el havah kara yamma le'illein ve'azelin beyabeshtta, umayay havu tavin missitra achora vetave'in le'illein umetin, ve'ishttechach nisa hacha vedina hacha kolla kechada
372 אָמַר לוֹ, וְזֶהוּ שֶׁקָּשֶׁה לְפָנָיו, שֶׁכְּשֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹשֶׂה דִין וְנֵס כְּאֶחָד, לֹא בְּמָקוֹם אֶחָד וְלֹא בְּבַיִת אֶחָד [שֶׁהַכֹּל נִמְצָא כְּאֶחָד]. וְאִם נַעֲשֶׂה קָשֶׁה לְפָנָיו, שֶׁהֲרֵי לְמַעְלָה לֹא נַעֲשֶׂה הַכֹּל אֶלָּא בִּשְׁלֵמוּת כְּאֶחָד, אוֹ נֵס אוֹ דִין בְּמָקוֹם אֶחָד וְלֹא לַחֲצָאִין.
372 אָמַר לֵיהּ וְדָא הוּא דְּקַשְׁיָא קַמֵּיהּ, דְּכַד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עָבִיד דִּינָא וְנִיסָא כְּחֲדָא, לָאו בְּאֲתַר חָד וְלָא בְּבֵיתָא חָדָא (דאשתכח כלא כחדא), וְאִי אִתְעֲבִיד קַשְׁיָא קַמֵּיהּ, דְּהָא לְעֵילָא לָא אִתְעֲבִיד כֹּלָּא אֶלָּא בִּשְׁלִימוּ כְּחֲדָא אוֹ נִיסָא אוֹ דִּינָא בְּאֲתַר חָד וְלָא בְּפַלְגוּ.
amar lo, vezehu shekkasheh lefanav, shekeshehakkadosh baruch hu oseh din venes ke'echad, lo bemakom echad velo bevayit echad [shehakol nimtza ke'echad]. ve'im na'aseh kasheh lefanav, sheharei lema'lah lo na'aseh hakol ella bishlemut ke'echad, o nes o din bemakom echad velo lachatza'in
amar leih veda hu dekashya kammeih, dechad kudesha berich hu avid dina venisa kechada, la'v be'atar chad vela beveita chada (d'shtchch chlo chchd), ve'i it'avid kashya kammeih, deha le'eila la it'avid kolla ella bishlimu kechada o nisa o dina be'atar chad vela befalgu
373 לָכֵן לֹא עוֹשֶׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא דִּין בָּרְשָׁעִים עַד שֶׁיִּשְׁתַּלְּמוּ בְּחֶטְאָם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב (בראשית טו) כִּי לֹא שָׁלֵם עֲוֹן הָאֱמֹרִי עַד הֵנָּה, וְכָתוּב (ישעיה כז) בְּסַאסְּאָה בְּשַׁלְּחָהּ תְּרִיבֶנָּה. וְעַל זֶה הָיָה מַסְטִין לִיהוֹשֻׁעַ שֶׁיִּשָּׂרֵף עִמָּם, עַד שֶׁאָמַר לוֹ (זכריה ג) יִגְעַר ה' בְּךָ הַשָּׂטָן. מִי אָמַר לוֹ? זֶה מַלְאַךְ ה' [וְנֶאֱמַר וַיֹּאמֶר ה' אֶל הַשָּׂטָן].
373 בְגִין כָּךְ לָא עֲבִיד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא דִּינָא בְּחַיָּיבַיָא עַד דְּאִשְׁתַּלִּימוּ בְּחוֹבַיְיהוּ הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (בראשית טו) כִּי לא שָׁלֵם עֲוֹן הָאֱמֹרִי עַד הֵנָּה. וּכְתִיב (ישעיה כז) בְּסַאסְאָה בְּשַׁלְחָהּ תְּרִיבֶנָּה. וְעַל דָּא הֲוָה אַסְטִין לֵיהּ לִיהוֹשֻׁעַ דְּיִתּוֹקַד בְּהוּ, עַד דְּאָמַר לֵיהּ (זכריה ג) יִגְעַר יְיָ בְּךָ הַשָּׂטָן. מַאן אָמַר לֵיהּ, דָּא מַלְאַךְ יְיָ (ואתמר ויאמר יי אל השטן).
lachen lo oseh hakkadosh baruch hu din baresha'im ad sheiishttallemu bechet'am. zehu shekatuv (vr'shyt tv) ki lo shalem a'on ha'emori ad hennah, vechatuv (ysh'yh chz) besa'sse'ah beshallechah terivennah. ve'al zeh hayah mastin lihoshua sheiisaref immam, ad she'amar lo (zchryh g) yig'ar 'he becha hasatan. mi amar lo? zeh mal'ach 'he [vene'emar vayo'mer 'he el hasatan
vegin kach la avid kudesha berich hu dina bechayayvaya ad de'ishttallimu bechovayeyhu hada hu dichtiv, (vr'shyt tv) ki lo shalem a'on ha'emori ad hennah. uchetiv (ysh'yh chz) besa's'ah beshalchah terivennah. ve'al da havah astin leih lihoshua deyittokad behu, ad de'amar leih (zchryh g) yig'ar adonay becha hasatan. ma'n amar leih, da mal'ach adonay (v'tmr vy'mr yy l hshtn