439 רַבִּי יְהוּדָה פָּתַח וְאָמַר, (תהלים קיט) עֵת לַעֲשׂוֹת לַה' הֵפֵרוּ תוֹרָתֶךָ. מַה זֶּה עֵת לַעֲשׂוֹת לַה'? אֶלָּא הֲרֵי פֵּרְשׁוּהָ, אֲבָל עֵת - זוֹ כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל שֶׁנִּקְרֵאת עֵת, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (ויקרא טז) וְאַל יָבֹא בְכָל עֵת אֶל הַקֹּדֶשׁ. מַה זֶּה וְאַל יָבֹא בְכָל עֵת? כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (משלי ז) לִשְׁמָרְךָ מֵאִשָּׁה זָרָה. וְזֶהוּ (ויקרא י) וַיַּקְרִיבוּ לִפְנֵי ה' אֵשׁ זָרָה וגו'. מָה הַטַּעַם עֵת? מִשּׁוּם שֶׁיֵּשׁ לָהּ עֵת וּזְמַן לַכֹּל לְהִתְקָרֵב לִהְיוֹת מְאִירָה וּלְהִתְחַבֵּר כָּרָאוּי, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים סט) וַאֲנִי תְפִלָּתִי לְךָ ה' עֵת רָצוֹן.

 439 רַבִּי יְהוּדָה פָּתַח וְאָמַר, (תהלים קיט) עֵת לַעֲשׂוֹת לַיְיָ הֵפֵרוּ תוֹרָתֶךָ. עֵת לַעֲשׂוֹת לַיְיָ מַהוּ. אֶלָּא הָא אוּקְמוּהָ. אֲבָל עֵת, דָּא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל דְּאִקְרֵי עֵת. כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר, (ויקרא טז) וְאַל יָבֹא בְכָל עֵת אֶל הַקֹּדֶשׁ. מַאי וְאַל יָבֹא בְכָל עֵת. כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר, (משלי ז) לִשְׁמָרְךָ מֵאִשָּׁה זָרָה. וְדָא הוּא (ויקרא י) וַיַּק1ְריבוּ לִפְנֵי יְיָ אֵשׁ זָרָה וְגו'. מַאי טַעְמָא עֵת. בְּגִין דְּאִית לָהּ עֵת וּזְמַן לְכֹלָּא לְקָרְבָא לְאִתְנַהֲרָא לְאִתְחַבְּרָא כְּדְקָא יְאוּת. כְּמָא דְאַתְּ אָמֵר, (תהלים סט) וַאֲנִי תְפִלָּתִי לְךָ יְיָ עֵת רָצוֹן.

rabi yehudah patach ve'amar, (thlym kyt) et la'asot la'he heferu toratecha. mah zeh et la'asot la'he? ella harei pereshuha, aval et - zo keneset yisra'el shennikre't et, kemo shenne'emar (vykr tz) ve'al yavo vechal et el hakkodesh. mah zeh ve'al yavo vechal et? kemo shenne'emar (mshly z) lishmarecha me'ishah zarah. vezehu (vykr y) vayakrivu lifnei 'he esh zarah vgv'. mah hatta'am et? mishum sheiesh lah et uzeman lakol lehitkarev lihyot me'irah ulehitchaber kara'uy, kemo shenne'emar (thlym st) va'ani tefillati lecha 'he et ratzon

rabi yehudah patach ve'amar, (thlym kyt) et la'asot la'adonay heferu toratecha. et la'asot la'adonay mahu. ella ha ukemuha. aval et, da keneset yisra'el de'ikrei et. kemah de'at amer, (vykr tz) ve'al yavo vechal et el hakkodesh. ma'y ve'al yavo vechal et. kemah de'at amer, (mshly z) lishmarecha me'ishah zarah. veda hu (vykr y) vayak1ryvu lifnei adonay esh zarah vegv'. ma'y ta'ma et. begin de'it lah et uzeman lecholla lekareva le'itnahara le'itchabera kedeka ye'ut. kema de'at amer, (thlym st) va'ani tefillati lecha adonay et ratzon

Translations & Notes

עת לעשות לה' הֵפרו תורתך. עת, זהו כנסת ישראל, הנוקבא, שנקראת עת, כמ"ש, ואל יבוא בכל עת אל הקודש. כמ"ש, לשמרך מאישה זרה, ויקריבו לפני ה' אש זרה. שגם הנוקבא דקליפות נקראת עת, שהיא אישה זרה, אש זרה. וע"כ אומר, ואל יבוא בכל עת אל הקודש, אלא בעת דקדושה. הנוקבא נקראת עת משום שיש לה עת וזמן לכל, כדי להתקרב לאור ולהתחבר עם ז"א כראוי, כמ"ש, ואני תפילתי לך ה' עת רצון.
ועוד, כי רצה הקב"ה להוציא ממנו זרע קדוש. וקדוש לא יוכל להיות, בעוד שהוא ערל בשר. אלא אמר הקב"ה, עתה, כשהוא בן צ"ט (99) שנה, והזמן קרוב שיצא ממנו זרע קדוש, שקרוב להיות מאה שנה, יהיה הוא קדוש מתחילה, שימול עצמו, ואח"כ יצא ממנו זרע קדוש. משום זה מנה ימיו בתשע שנים, משום שנתקרב לזמן הראוי להוליד בשלמות, ולא בכל הזמנים שקדמו.

 440 לַעֲשׂוֹת לַה', כְּמוֹ שֶׁכָּתוּב (שמואל-ב ח) וַיַּעַשׂ דָּוִד שֵׁם. שֶׁכָּל מִי שֶׁמִּשְׁתַּדֵּל בַּתּוֹרָה כְּאִלּוּ עָשָׂה וְתִקֵּן אֶת הָעֵת הַזֹּאת לְחַבֵּר אוֹתָהּ עִם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא (תִּפְאֶרֶת). וְכָל כָּךְ לָמָּה? מִשּׁוּם שֶׁהֵפֵרוּ תוֹרָתֶךָ. שֶׁאִלּוּ לֹא הֵפֵרוּ תוֹרָתֶךָ, לֹא נִמְצָא פֵרוּד שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא מִיִּשְׂרָאֵל לְעוֹלָמִים.

 440 לַעֲשׂוֹת לַיְיָ כְּמָה דִכְתִיב, (שמואל ב ח) וַיַּעַשׂ דָּוִד שֵׁם. דְּכָל מַאן דְּאִשְׁתַּדַּל בְּאוֹרַיְיתָא כְּאִילוּ עָבִיד וְתַקֵּן הַאי עֵת לְחַבְּרָא לָהּ בְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא. וְכָל כָּךְ לָמָּה בְּגִין דְּהֵפֵרוּ תוֹרָתֶךָ, דְּאִילוּ לא הֵפֵרוּ תוֹרָתֶךָ לָא אִשְׁתַּכַּח פִּירוּדָא דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא מִיִּשְׂרָאֵל לְעָלְמִין.

la'asot la'he, kemo shekatuv (shmv'l-v ch) vaya'as david shem. shekal mi shemmishttadel battorah ke'illu asah vetikken et ha'et hazzo't lechaber otah im hakkadosh baruch hu (tif'eret). vechal kach lammah? mishum sheheferu toratecha. she'illu lo heferu toratecha, lo nimtza ferud shel hakkadosh baruch hu miisra'el le'olamim

la'asot la'adonay kemah dichtiv, (shmv'l v ch) vaya'as david shem. dechal ma'n de'ishttadal be'orayeyta ke'ilu avid vetakken ha'y et lechabera lah bekudesha berich hu. vechal kach lammah begin deheferu toratecha, de'ilu lo heferu toratecha la ishttakach piruda dekudesha berich hu miisra'el le'alemin

Translations & Notes

לעשות לה'. כמ"ש, ויעש דוד שֵם. שתיקן הנוקבא הנקראת שם. אף כן כל מי שעוסק בתורה הוא כאילו עשה ותיקן את עת הזו, הנוקבא, לחבר אותה בהקב"ה. וצריכים לעבוד לתקן את הנוקבא, משום שהפרו תורתך, כי אילו לא הפרו תורתך, לא היה נמצא לעולם פירוד הקב"ה מישראל. כי ייחוד קוב"ה ושכינתיה לא היה נפסק לעולם.
כתוב תשעים שנה ולא שנים. כי כל הימים הקודמים, מטרם שנימול, לא היו שנים. אלא היו נחשבים כשנה אחת, כי ימיו לא היו ימים. עתה שהגיע לשנים האלו, לצ"ט שנה שימול עצמו, נחשבו לו שנים ולא כתוב בהם שנה. אלא שכתוב, ותשע שנים.

 441 אָמַר רַבִּי יוֹסִי, כְּמוֹ זֶה כָּתוּב (ישעיה ס) אֲנִי ה' בְּעִתָּהּ אֲחִישֶׁנָּה. מַהוּ בְּעִתָּהּ? בְּעֵת ה'. שֶׁתָּקוּם מִן הֶעָפָר, אָז אֲחִישֶׁנָּה. אָמַר רַבִּי יוֹסִי, וְעִם כָּל זֶה, יוֹם אֶחָד הִיא כְּנֶסֶת יִשְׂרָאֵל בְּתוֹךְ הֶעָפָר וְלֹא יוֹתֵר.

 441 אָמַר רַבִּי יוֹסֵי כְּגַוְּונָא דָא כְּתִיב, (ישעיה ס) אֲנִי יְיָ בְּעִתָּהּ אֲחִישֶׁנָּה. מַהוּ בְּעִתָּהּ. בְּעֵת ה'. דְּתָקוּם מֵעַפְרָא כְּדֵין אֲחִישֶׁנָּה. אָמַר רַבִּי יוֹסֵי וְעִם כָּל דָּא יוֹמָא חַד איהו כנסת ישראל, גו עפרא ולא יתיר.

amar rabi yosi, kemo zeh katuv (ysh'yh s) ani 'he be'ittah achishennah. mahu be'ittah? be'et 'he. shettakum min he'afar, az achishennah. amar rabi yosi, ve'im kal zeh, yom echad hi keneset yisra'el betoch he'afar velo yoter

amar rabi yosei kegavevna da ketiv, (ysh'yh s) ani adonay be'ittah achishennah. mahu be'ittah. be'et 'he. detakum me'afra kedein achishennah. amar rabi yosei ve'im kal da yoma chad yhv chnst yshr'l, gv fr vlo ytyr

Translations & Notes

כעין זה כתוב, אני ה' בעִתָּהּ אחישֶׁנָּה. בעתה, אותיות בעת ה', שפירושו בעת שה', הנוקבא, תקום מעפר שלה, אז אחישנה. שמכוחי תקום מעפר הגלות, ולא מכוחה עצמה. ועם כל זה, יום אחד נמצא כנסת ישראל בעפר הגלות, ולא יותר. יומו של הקב"ה, שהוא אלף שנה, כמ"ש, כי אלף שנים בעיניך כיום אתמול. והכוונה הוא על אלף החמישי, כי אלף הרביעי לא היה שלם, שהיה חסר קע"ב שנה. כי החורבן היה בשנת ג' אלפים תתכ"ח.
ויאמר אליו אני אל שדי. מה הטעם שעד עתה לא אמר אליו הקב"ה, אני אל שדי? עשה הקב"ה למטה כתרים תחתונים שאינם קדושים. וכל אלו שלא נימולו, יטמאו בהם.