152

 152 אָמַר לוֹ, בֹּא רְאֵה, הַפָּרָשָׁה הַזּוֹ הִיא סוֹד עֶלְיוֹן, וְהַכֹּל הוּא כָּרָאוּי. וַיֵּרֶד יְהוּדָה מֵאֵת אֶחָיו, שֶׁהִנֵּה נִכְסְתָה הַלְּבָנָה וְיָרְדָה מֵהַדַּרְגָּה שֶׁל תִּקּוּן לְתוֹךְ דַּרְגָּה אַחֶרֶת, שֶׁהִתְחַבֵּר בָּהּ הַנָּחָשׁ, כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וַיֵּט עַד אִישׁ עֲדֻלָּמִי וּשְׁמוֹ חִירָה.

 152 אָמַר לֵיהּ תָּא חֲזֵי, הַאי פָּרְשָׁתָא רָזָא עִלָּאָה אִיהוּ, וְכֹלָּא אִיהוּ כְּדְקָא חָזֵי. וַיֵּרֶד יְהוּדָה מֵאֵת אֶחָיו, דְּהָא אִתְכַּסְיָא סִיהֲרָא, וְנָחֲתַת מִדַּרְגָּא דְּתִקֻּנָּא לְגוֹ דַּרְגָּא אוֹחֲרָא, דְּאִתְחַבַּר בֵּיהּ חִוְּיָא, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר וַיֵּט עַד אִישׁ עֲדֻלָּמִי וּשְׁמוֹ חִירָה.

amar lo, bo re'eh, haparashah hazzo hi sod elyon, vehakol hu kara'uy. vayered yehudah me'et echav, shehinneh nichsetah hallevanah veyaredah mehadargah shel tikkun letoch dargah acheret, shehitchaber bah hannachash, kemo shenne'emar vayet ad ish adullami ushemo chirah

amar leih ta chazei, ha'y pareshata raza illa'ah ihu, vecholla ihu kedeka chazei. vayered yehudah me'et echav, deha itkasya sihara, venachatat midarga detikkunna lego darga ochara, de'itchabar beih chiveya, kemah de'at amer vayet ad ish adullami ushemo chirah

Translations & Notes

וירד יהודה מאת אחיו. כי הלבנה, הנוקבא, נתכסתה וירדה ממדרגה הישרה לתוך מדרגה אחרת, שהנחש נתחבר בה. כמ"ש, ויט ער איש עדלמי ושמו חירה, שפירש עצמו מאחיו בית ישראל, שהם הקדושה, ונתחבר באיש נכרי, שלא מבית ישראל, שהנחש דבוק בו, שלא פסקה הזוהמה שלו מן הנכרים.

153

 153 וַתַּהַר וַתֵּלֶד בֵּן וַיִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ עֵר, וְהוּא רַע, וְהַכֹּל אֶחָד, שֶׁבָּא מִצַּד הַיֵּצֶר הָרָע, וּמִשּׁוּם כָּךְ כָּתוּב וַיִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ וְלֹא כָתוּב וַיִּקְרָא שְׁמוֹ. בְּיַעֲקֹב כָּתוּב וַיִּקְרָא שְׁמוֹ, שֶׁהַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא קָרָא לוֹ יַעֲקֹב, וְכָאן אֶת - לְרַבּוֹת דַּרְגָּה אַחֶרֶת שֶׁזֻּהֲמַת הַטֻּמְאָה נוֹלַד, וְזֶה הוּא עֵר רַע, וְהַכֹּל אֶחָד.

 153 וַתַּהַר וַתֵּלֶד בֵּן וַיִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ עֵר, וְאִיהוּ רַע, וְכֹלָּא חַד, דְּאַתְיָא מִסִּטְרָא דְיֵצֶר הָרָע. וּבְגִין כָּךְ כְּתִיב וַיִּקְרָא אֶת שְׁמוֹ, וְלָא כְּתִיב וַיִּקְרָא שְׁמוֹ. (דף קפו ע''ב) בְּיַעֲקֹב כְּתִיב וַיִּקְרָא שְׁמוֹ, דְּקוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא קָרָא לֵיהּ יַעֲקֹב. וְהָכָא אֶת לְאַסְגָּאָה דַּרְגָּא אָחֳרָא דְּזוּהֲמָא דִּמְסָאֲבָא אִתְיְלִיד, וְדָא הוּא עֵר רַע, וְכֹלָּא חַד.

vattahar vatteled ben vayikra et shemo er, vehu ra, vehakol echad, sheba mitzad hayetzer hara, umishum kach katuv vayikra et shemo velo chatuv vayikra shemo. beya'akov katuv vayikra shemo, shehakkadosh baruch hu kara lo ya'akov, vecha'n et - lerabot dargah acheret shezzuhamat hattum'ah nolad, vezeh hu er ra, vehakol echad

vattahar vatteled ben vayikra et shemo er, ve'ihu ra, vecholla chad, de'atya missitra deyetzer hara. uvegin kach ketiv vayikra et shemo, vela ketiv vayikra shemo. (df kfv ''v) beya'akov ketiv vayikra shemo, dekudesha berich hu kara leih ya'akov. vehacha et le'asga'ah darga achora dezuhama dimsa'ava ityelid, veda hu er ra, vecholla chad

Translations & Notes

ותהר ותלד בן, ויקרא את שמו עֵר. והוא רע, אשר עֵר ורע אותיותיהם שוות. כי בא מצד היצר הרע.
ומשום זה כתוב ויקרא את שמו, ולא כתוב ויקרא שמו. ביעקב כתוב ויקרא שמו, כי הקב"ה קרא אותו יעקב. וכאן כתוב את שמו, לרבות מדרגה אחרת של זוהמת הטומאה שנולד.

154

 154 אַחַר כָּךְ לֹא הִתְבַּסֵּם הַמָּקוֹם עַד שֶׁבָּא שֵׁלָה שֶׁהָיָה הָעִקָּר שֶׁל כֻּלָּם. מַה כָּתוּב? וַיְהִי עֵר בְּכוֹר יְהוּדָה רַע בְּעֵינֵי ה'. כָּתוּב כָּאן רַע, וְכָתוּב שָׁם (בראשית ח) כִּי יֵצֶר לֵב הָאָדָם רַע מִנְּעֻרָיו. רַע שֶׁשּׁוֹפֵךְ דָּמִים, שׁוֹפֵךְ זֶרַע עַל הָאָרֶץ, וּמִשּׁוּם כָּךְ וַיְמִתֵהוּ ה'. מַה כָּתוּב אַחֲרָיו? וַיֹּאמֶר יְהוּדָה לְאוֹנָן בֹּא אֶל אֵשֶׁת אָחִיךָ וְגוֹ'.

 154 לְבָתַר לָא אִתְבַּסַּם אַתְרָא, עַד דְאֲתָא שֵׁלָה דְּהֲוָה עִקָּרָא דְּכֻלְּהוּ. מַה כְּתִיב וַיְהִי עֵר בְּכֹר יְהוּדָה רַע בְּעֵינִי יְיָ, כְּתִיב הָכָא רַע, וּכְתִיב הָתָם (בראשיתח) כִּי יֵצֶר לֵב הָאָדָם רַע מִנְעוּרָיו, רַע דְּאוֹשִׁיד דָּמִין, אוֹשִׁיד זַרְעָא עַל אַרְעָא. וּבְגִין כָּךְ וַיְמִיתֵהוּ יְיָ. מַה כְּתִיב בַּתְרֵיהּ, וַיֹּאמֶר יְהוּדָה לְאוֹנָן בֹּא אֶל אֵשֶׁת אָחִיךָ וְגו':

achar kach lo hitbassem hammakom ad sheba shelah shehayah ha'ikkar shel kullam. mah katuv? vayhi er bechor yehudah ra be'einei 'he. katuv ka'n ra, vechatuv sham (vr'shyt ch) ki yetzer lev ha'adam ra minne'urav. ra sheshofech damim, shofech zera al ha'aretz, umishum kach vaymitehu 'he. mah katuv acharav? vayo'mer yehudah le'onan bo el eshet achicha vego

levatar la itbassam atra, ad de'ata shelah dehavah ikkara dechullehu. mah ketiv vayhi er bechor yehudah ra be'eini adonay , ketiv hacha ra, uchetiv hatam (vr'shytch) ki yetzer lev ha'adam ra min'urav, ra de'oshid damin, oshid zar'a al ar'a. uvegin kach vaymitehu adonay . mah ketiv batreih, vayo'mer yehudah le'onan bo el eshet achicha vegv

Translations & Notes

ואחר כך גם בבן השני לא נמתק המקום לחזור לקדושה. עד שבא שִלה, שהיה עיקר כולם. כמ"ש, ויהי ער בכור יהודה רע בעיני ה'. כתוב, רע, וכתוב, שם. כי יצר לב האדם רע מנעוריו. פירושו, השחתת זרע. אף כאן פירושו, ששפך דמים, ששפך זרע על הארץ. ומשום זה, וימיתהו ה'. מה כתוב אחריו, ויאמר יהודה לאונָן.
בא אל אשת אחיך ויבם אותה