35 וּמִשּׁוּם כָּךְ, כָּל אוֹתָם שֶׁנִּשְׁבְּרוּ בָּעוֹלָם הַזֶּה, וְהֵם צַדִּיקֵי אֱמֶת, כֻּלָּם נִשְׁבָּרִים בָּעוֹלָם הַזֶּה וְנִדּוֹנִים בְּדִין. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁאוֹתָהּ הַנֶּפֶשׁ גָּרְמָה לָהֶם, וְעַל כֵּן חָס עֲלֵיהֶם הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא לָעוֹלָם הַבָּא.
35 וּבְגִין כָּךְ כָּל אִינוּן דְּאִתָּבְרוּ בְּהַאי עַלְמָא וְאִינוּן זַכָּאי קְשׁוֹט, כֻּלְּהוּ אִתָּבְרוּ בְּהַאי עַלְמָא וְאִתְדָּנוּ בְּדִינָא. מַאי טַעְמָא, בְּגִין דְּהַהִיא נַפְשָׁא גָּרְמָא לְהוּ, וְעַל דָּא חָיִיס עֲלַיְיהוּ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא לְעַלְמָא דְאָתֵי.
umishum kach, kal otam shennishberu ba'olam hazzeh, vehem tzadikei emet, kullam nishbarim ba'olam hazzeh venidonim bedin. mah hatta'am? mishum she'otah hannefesh garemah lahem, ve'al ken chas aleihem hakkadosh baruch hu la'olam haba
uvegin kach kal inun de'ittaveru beha'y alma ve'inun zaka'y keshot, kullehu ittaveru beha'y alma ve'itdanu bedina. ma'y ta'ma, begin dehahi nafsha garema lehu, ve'al da chayis alayeyhu kudesha berich hu le'alma de'atei
36 רַבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, כָּל מַה שֶּׁעוֹשֶׂה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא הוּא בְּדִין, כְּדֵי לְטַהֵר אוֹתָהּ הַנֶּפֶשׁ לְהָבִיא אוֹתָהּ לָעוֹלָם הַבָּא [וּמִשּׁוּם כָּךְ כָּל מַעֲשָׂיו שֶׁל הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא] [נ''א מִשּׁוּם שֶׁכָּל מַעֲשֵׂי הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא] הֵם בְּדִין וֶאֱמֶת, וּכְדֵי לְהַעֲבִיר מִמֶּנּוּ אוֹתָהּ זֻהֲמָה שֶׁקִּבְּלָה בָּעוֹלָם הַזֶּה, וְעַל כֵּן נִשְׁבָּר אוֹתוֹ הַגּוּף וְנִטְהֶרֶת הַנֶּפֶשׁ, וּמִשּׁוּם כָּךְ הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא עוֹשֶׂה לְאוֹתוֹ הַצַּדִּיק שֶׁיִּסְבֹּל יִסּוּרִים וּמַכְאוֹבִים בָּעוֹלָם הַזֶּה וְיִתְנַקֶּה מִן הַכֹּל וְיִזְכֶּה לְחַיֵּי עוֹלָם, וְעַל כֵּן כָּתוּב (תהלים יא) ה' צַדִּיק יִבְחָן, וַדַּאי, וְהִנֵּה נִתְבָּאֵר.
36 רִבִּי אֶלְעָזָר אָמַר, כָּל מַה דְּעָבִיד קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא בְּדִינָא אִיהוּ, בְּגִין לְדַּכָּאָה לְהַהִיא נַפְשָׁא לְאַיְיתָאָה לָהּ לְעַלְמָא דְאָתֵי. (ובגין כך קודשא בריך הוא כל עובדוי) (נ''א בגין דכל עובדוי דקודשא בריך הוא) אִינוּן בְּדִינָא וּקְשׁוֹט. וּבְגִין לְאַעֲבָרָא מִנֵּיהּ הַהוּא זוּהֲמָא דְּקַבִּילַת בְּהַאי עַלְמָא וְעַל דָּא אִתָּבַר הַהוּא גּוּפָא וְאִתְדְּכִיאַת נַפְשָׁא. וּבְגִין כָּךְ קוּדְשָׁא בְּרִיךְ הוּא עָבִיד לְהַהוּא זַכָּאָה דְּיִסְבּוֹל יִסּוּרִין וּמַכְאוֹבִין בְּהַאי עַלְמָא וְיִתְנְקֵי מִכֹּלָּא וְיִזְכֶּה לְחַיֵּי עָלְמָא. וְעַל דָּא כְּתִיב (תהלים יא) יְיָ צַדִּיק יִבְחָן. וַדַּאי, וְהָא אִתְּמָר.
rabi el'azar amar, kal mah she'oseh hakkadosh baruch hu hu bedin, kedei letaher otah hannefesh lehavi otah la'olam haba [umishum kach kal ma'asav shel hakkadosh baruch hu] [n" mishum shekal ma'asei hakkadosh baruch hu] hem bedin ve'emet, uchedei leha'avir mimmennu otah zuhamah shekkibelah ba'olam hazzeh, ve'al ken nishbar oto haguf venitheret hannefesh, umishum kach hakkadosh baruch hu oseh le'oto hatzadik sheiisbol yissurim umach'ovim ba'olam hazzeh veyitnakkeh min hakol veyizkeh lechayei olam, ve'al ken katuv (thlym y) 'he tzadik yivchan, vada'y, vehinneh nitba'er
ribi el'azar amar, kal mah de'avid kudesha berich hu bedina ihu, begin ledaka'ah lehahi nafsha le'ayeyta'ah lah le'alma de'atei. (vvgyn chch kvdsh vrych hv chl vvdvy) (n'' vgyn dchl vvdvy dkvdsh vrych hv) inun bedina ukeshot. uvegin le'a'avara minneih hahu zuhama dekabilat beha'y alma ve'al da ittavar hahu gufa ve'itdechi'at nafsha. uvegin kach kudesha berich hu avid lehahu zaka'ah deyisbol yissurin umach'ovin beha'y alma veyitnekei mikolla veyizkeh lechayei alema. ve'al da ketiv (thlym y) adonay tzadik yivchan. vada'y, veha ittemar
37 רַבִּי שִׁמְעוֹן פָּתַח, (ויקרא כא) אַךְ אֶל הַפָּרֹכֶת לֹא יָבֹא וְאֶל הַמִּזְבֵּחַ לֹא יִגָּשׁ כִּי מוּם בּוֹ וְלֹא יְחַלֵּל אֶת מִקְדָּשַׁי כִּי אֲנִי ה' מְקַדְּשׁוֹ. אַךְ אֶל הַפָּרֹכֶת לֹא יָבֹא - בֹּא רְאֵה, בְּאוֹתָהּ שָׁעָה שֶׁאוֹתוֹ הַנָּהָר שֶׁשּׁוֹפֵעַ וְיוֹצֵא, מוֹצִיא כָּל אוֹתָן הַנְּשָׁמוֹת וְהַנְּקֵבָה מִתְעַבֶּרֶת, כֻּלָּם עוֹמְדִים בִּפְנִים בְּחָצֵר לִפְנִים מֵחָצֵר מְצֻפֶּה שְׁטִיחִים.
37 רִבִּי שִׁמְעוֹן פָּתַח, (ויקרא כא) אַךְ אֶל הַפָּרֹכֶת לֹא יָבֹא וְאֶל הַמִּזְבֵּחַ לא יִגָּשׁ כִּי מוּם בּוֹ וְלֹא יְחַלֵּל אֶת מִקְדָּשַׁי כִּי אֲנִי יְיָ מְקַדְּשׁוֹ. אַךְ אֶל הַפָּרֹכֶת לא יָבֹא. תָּא חֲזֵי, בְּהַהִיא שַׁעְתָּא דְּהַהוּא נָהָר דְּנָגִיד וְנָפִיק אַפִּיק כָּל אִינוּן נִשְׁמָתִין וְאִתְעֲבָרַת נוּקְבָא, כֻּלְּהוּ קָיְימִין לְגוֹ בְּקוּרְטָא דִלְגוֹ בְּסִיטוֹ קוּרְטָא.
rabi shim'on patach, (vykr ch) ach el haparochet lo yavo ve'el hammizbeach lo yigash ki mum bo velo yechallel et mikdashay ki ani 'he mekadesho. ach el haparochet lo yavo - bo re'eh, be'otah sha'ah she'oto hannahar sheshofea veyotze, motzi kal otan hanneshamot vehannekevah mit'aberet, kullam omedim bifnim bechatzer lifnim mechatzer metzupeh shetichim
ribi shim'on patach, (vykr ch) ach el haparochet lo yavo ve'el hammizbeach lo yigash ki mum bo velo yechallel et mikdashay ki ani adonay mekadesho. ach el haparochet lo yavo. ta chazei, behahi sha'tta dehahu nahar denagid venafik apik kal inun nishmatin ve'it'avarat nukeva, kullehu kayeymin lego bekureta dilgo besito kureta