56 וַיָּקָם וַיֵּלֶךְ אֶל אֲרַם נַהֲרַיִם - זֶהוּ הַמָּקוֹם שֶׁל הָאָרֶץ הַקְּדוֹשָׁה שֶׁשָּׁם בָּכְתָה רָחֵל כְּשֶׁחָרַב בֵּית הַמִּקְדָּשׁ. וַיַּבְרֵךְ הַגְּמַלִּים מִחוּץ לָעִיר אֶל בְּאֵר הַמָּיִם - לְהִתְחַזֵּק כֹּחָהּ בְּחָזְקָהּ כָּרָאוּי טֶרֶם תִּכָּנֵס לְהָקִים אֶת אוֹתָם הַגּוּפִים.
56 וַיָּקָם וַיֵּלֶךְ אֶל אֲרַם נַהֲרַיִם, דָּא אֲתַר דְּאַרְעָא קַדִּישָׁא דְּבָכַת תַּמָּן רָחֵל כַּד חָרִיב בֵּי מַקְדְּשָׁא. וַיַּבְרֵךְ הַגְּמַלִּים מִחוּץ לָעִיר אֶל בְּאֵר הַמָּיִם, לְאִתְתַּקְפָא חֵילָהָא בְּתוּקְפָהָא כְּדְקָא יְאוּת עַד לָא תִיעוּל לַאֲקָמָא לוֹן לְאִינוּן גּופִין.
vayakam vayelech el aram naharayim - zehu hammakom shel ha'aretz hakkedoshah shesham bachetah rachel keshecharav beit hammikdash. vayavrech hagemallim michutz la'ir el be'er hammayim - lehitchazzek kochah bechazekah kara'uy terem tikanes lehakim et otam hagufim
vayakam vayelech el aram naharayim, da atar de'ar'a kadisha devachat tamman rachel kad chariv bei makdesha. vayavrech hagemallim michutz la'ir el be'er hammayim, le'itettakfa cheilaha betukefaha kedeka ye'ut ad la ti'ul la'akama lon le'inun gvfin
57 לְעֵת עֶרֶב, מַה זֶּה לְעֵת עֶרֶב? זֶה עֶרֶב שַׁבָּת שֶׁהוּא הַזְּמַן שֶׁל הָאֶלֶף הַשִּׁשִּׁי. לְעֵת עֶרֶב - כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים קד) וְלַעֲבוֹדָתוֹ עֲדֵי עָרֶב, וְכָתוּב (ירמיה ו) כִּי יִנָּטוּ צִלֲלֵי עָרֶב.
57 לְעֵת עֶרֶב, מַאי לְעֵת עֶרֶב. דָּא עֶרֶב שַׁבָּת (דף קפב ע''א) דְּאִיהוּ זִמְנָא דְאֶלֶף שְׁתִיתָאָה. לְעֵת עֶרֶב כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (תהלים קד) וְלַעֲבוֹדָתוֹ עֲדֵי עָרֶב וּכְתִיב, (ירמיה ו) כִּי יִנָּטוּ צִלְּלֵי עָרֶב.
le'et erev, mah zeh le'et erev? zeh erev shabat shehu hazzeman shel ha'elef hashishi. le'et erev - kemo shenne'emar (thlym kd) vela'avodato adei arev, vechatuv (yrmyh v) ki yinnatu tzilalei arev
le'et erev, ma'y le'et erev. da erev shabat (df kfv '') de'ihu zimna de'elef shetita'ah. le'et erev kemah de'at amer (thlym kd) vela'avodato adei arev uchetiv, (yrmyh v) ki yinnatu tzillelei arev
58 לְעֵת צֵאת הַשֹּׁאֲבֹת - שֶׁבְּאוֹתוֹ זְמַן עֲתִידִים לָקוּם וּלְהֵחָיוֹת. בָּרִאשׁוֹנָה מִכָּל שְׁאָר בְּנֵי הָעוֹלָם אוֹתָם שֶׁשּׁוֹאֲבִים מֵימֵי הַתּוֹרָה [וְשׁוֹאֲבִים], כְּדֵי שֶׁיִּתְעַסְּקוּ לִשְׁאֹב מֵימֵי הַתּוֹרָה, וְהִתְחַזְּקוּ בְּעֵץ הַחַיִּים, וְהֵם יָצְאוּ בָרִאשׁוֹנָה, שֶׁעֵץ הַחַיִּים גָּרַם לָהֶם שֶׁיָּקוּמוּ בָּרִאשׁוֹנָה, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר.
58 לְעֵת צֵאת הַשּׁוֹאֲבוֹת, דְּהַהוּא זִמְנָא זְמִינִין לְמֵיקַם וְלַאֲחָיָיא בְּקַדְמִיתָא מִכָּל שְׁאָר בְּנֵי עַלְמָא, אִינוּן דְּשָׁאֲבֵי מֵימוֹי דְאוֹרַיְיתָא (ושאבין), בְּגִין דְּאִתְעַסְּקוּ לְשָׁאֲבָא מִמֵּימֵי דְאוֹרַיְיתָא, וְאִתְתַּקָּפוּ בְּאִילָנָא דְחַיֵּי, וְאִינוּן יִפְקוּן בְּקַדְמִיתָא, דְּאִילָנָא דְחַיֵּי גָּרְמָא לוֹן דִּיקוּמוּן בְּקַדְמִיתָא כְּמָא דְאִתְּמָר.
le'et tze't hasho'avot - shebe'oto zeman atidim lakum ulehechayot. bari'shonah mikal she'ar benei ha'olam otam shesho'avim meimei hattorah [vesho'avim], kedei sheiit'asseku lish'ov meimei hattorah, vehitchazzeku be'etz hachayim, vehem yatze'u vari'shonah, she'etz hachayim garam lahem sheiakumu bari'shonah, kemo shennitba'er
le'et tze't hasho'avot, dehahu zimna zeminin lemeikam vela'achayay bekadmita mikal she'ar benei alma, inun desha'avei meimoy de'orayeyta (vsh'vyn), begin de'it'asseku lesha'ava mimmeimei de'orayeyta, ve'itettakkafu be'ilana dechayei, ve'inun yifkun bekadmita, de'ilana dechayei garema lon dikumun bekadmita kema de'ittemar