83 בֹּא רְאֵה, כָּל נְבִיאֵי הָעוֹלָם, כֻּלָּם יוֹנְקִים מִצַּד אֶחָד מִתּוֹךְ שְׁתֵּי דְרָגוֹת יְדוּעוֹת, וְאוֹתָן הַדְּרָגוֹת הָיוּ נִרְאוֹת בְּתוֹךְ הָאַסְפַּקְלַרְיָה שֶׁאֵינָהּ מְאִירָה, שֶׁכָּתוּב בַּמַּרְאָה אֵלָיו אֶתְוַדָּע. מַה הִיא הַמַּרְאָה? כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר [שֶׁמַּרְאָה] הַמַּרְאֶה שֶׁכָּל הַגְּוָנִים נִרְאִים בְּתוֹכָהּ, וְזוֹהִי הָאַסְפַּקְלַרְיָה שֶׁאֵינָהּ מְאִירָה. בַּחֲלוֹם אֲדַבֶּר בּוֹ, זֶהוּ אֶחָד מִשִּׁשִּׁים בִּנְבוּאָה, כְּמוֹ שֶׁבֵּאֲרוּהוּ, וְהִיא הַדַּרְגָּה הַשִּׁשִּׁית מֵאוֹתָהּ הַדַּרְגָּה שֶׁל נְבוּאָה, וְהִיא הַדַּרְגָּה שֶׁל גַּבְרִיאֵל שֶׁמְּמֻנֶּה עַל הַחֲלוֹם, וַהֲרֵי נִתְבָּאֵר.
83 תָּא חֲזֵי, כָּל נְבִיאֵי דְעַלְמָא כֻּלְּהוּ יָנְקֵי מִסִּטְרָא חָדָא, מִגּוֹ תְּרִין דַּרְגִּין יְדִיעָן, וְאִינוּן דַּרְגִּין הֲווּ אִתְחַזְּיָין בְּגוֹ אַסְפַּקְלַרְיָאה דְּלָא נָהֲרָא, דִּכְתִיב בַּמַּרְאָה אֵלָיו אֶתְוַדָּע, מַאי הוּא מַרְאָה, כְּמָה דְאִתְּמָר (ד''א ל''ג דמראה) חֵיזוּ דְּכָל גְּוָונִן אִתְחַזְּיָין בְּגַוָּוהּ, וְדָא הִיא אַסְפַּקְלַרְיָא דְּלָא נָהֲרָא. בַּחֲלוֹם אֲדַבֶּר בּוֹ, דָּא הוּא חַד מִשִּׁתִּין בִּנְבוּאָה כְּמָה דְאוּקְמוּהָ. וְאִיהוּ דַּרְגָּא שְׁתִיתָאָה מֵהַהוּא דַרְגָּא דִּנְבוּאָה וְאִיהוּ (קצו א) דַּרְגָּא דְגַבְרִיאֵל דִמְמַנָּא עַל חֶלְמָא וְהָא אִתְּמָר.
bo re'eh, kal nevi'ei ha'olam, kullam yonekim mitzad echad mittoch shettei deragot yedu'ot, ve'otan haderagot ha'u nir'ot betoch ha'aspaklaryah she'einah me'irah, shekatuv bammar'ah elav etvada. mah hi hammar'ah? kemo shenne'emar [shemmar'ah] hammar'eh shekal hagevanim nir'im betochah, vezohi ha'aspaklaryah she'einah me'irah. bachalom adaber bo, zehu echad mishishim binvu'ah, kemo shebe'aruhu, vehi hadargah hashishit me'otah hadargah shel nevu'ah, vehi hadargah shel gavri'el shemmemunneh al hachalom, vaharei nitba'er
ta chazei, kal nevi'ei de'alma kullehu yanekei missitra chada, migo terin dargin yedi'an, ve'inun dargin havu itchazzeyayn bego aspaklarya'h dela nahara, dichtiv bammar'ah elav etvada, ma'y hu mar'ah, kemah de'ittemar (d'' l''g dmr'h) cheizu dechal gevavnin itchazzeyayn begavavh, veda hi aspaklarya dela nahara. bachalom adaber bo, da hu chad mishittin binvu'ah kemah de'ukemuha. ve'ihu darga shetita'ah mehahu darga dinvu'ah ve'ihu (ktzv ) darga degavri'el dimemanna al chelma veha ittemar
84 בֹּא רְאֵה, כָּל חֲלוֹם שֶׁהוּא כָּרָאוּי, בָּא מִן הַדַּרְגָּה הַזּוֹ, וְעַל כֵּן אֵין לְךָ חֲלוֹם שֶׁלֹּא יִתְעָרְבוּ בוֹ דְּבָרִים כּוֹזְבִים, כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ. וּמִשּׁוּם כָּךְ מֵהֶם אֱמֶת וּמֵהֶם כּוֹזְבִים, וְאֵין לְךָ חֲלוֹם שֶׁאֵין בּוֹ מִצַּד זֶה וּמִצַּד זֶה.
84 תָּא חֲזֵי, כָּל חֶלְמָא דְּאִיהוּ כְּדְקָא יְאוּת מֵהַאי דַרְגָּא קָא אַתְיָא, וְעַל דָּא לֵית לָךְ חֶלְמָא דְּלָא יִתְעָרְבוּן עִמֵּיהּ מִלִּין כְּדִיבִין, כְּמָה דְאוֹקִימְנָא, וּבְגִין כָּךְ מִנַּיְיהוּ קְשׁוֹט וּמִנַּיְיהוּ כְּדִיבָן, וְלֵית לָךְ חֶלְמָא דְּלָא אִית בֵּיהּ מֵהַאי גִיסָא וּמֵהַאי גִיסָא.
bo re'eh, kal chalom shehu kara'uy, ba min hadargah hazzo, ve'al ken ein lecha chalom shello yit'arevu vo devarim kozevim, kemo shebe'arnu. umishum kach mehem emet umehem kozevim, ve'ein lecha chalom she'ein bo mitzad zeh umitzad zeh
ta chazei, kal chelma de'ihu kedeka ye'ut meha'y darga ka atya, ve'al da leit lach chelma dela yit'arevun immeih millin kedivin, kemah de'okimna, uvegin kach minnayeyhu keshot uminnayeyhu kedivan, veleit lach chelma dela it beih meha'y gisa umeha'y gisa
85 וּמִשּׁוּם שֶׁיֵּשׁ בַּחֲלוֹם הַכֹּל כְּמוֹ שֶׁאָמַרְנוּ, כָּל הַחֲלוֹמוֹת שֶׁבָּעוֹלָם הוֹלְכִים אַחַר פִּתְרוֹן הַפֶּה, וּבֵאֲרוּהוּ שֶׁכָּתוּב (בראשית מא) וַיְהִי כַּאֲשֶׁר פָּתַר לָנוּ כֵּן הָיָה. מָה הַטַּעַם? מִשּׁוּם שֶׁיֵּשׁ בַּחֲלוֹם כָּזָב וֶאֱמֶת, וְהַדִּבּוּר שׁוֹלֵט עַל הַכֹּל, וּמִשּׁוּם כָּךְ צָרִיךְ הַחֲלוֹם פִּתְרוֹן טוֹב. רַבִּי יְהוּדָה אָמַר, מִשּׁוּם שֶׁכָּל חֲלוֹם הוּא מֵהַמַּדְרֵגָה שֶׁלְּמַטָּה, וְהַדִּבּוּר שׁוֹלֵט עָלָיו, וּמִשּׁוּם כָּךְ כָּל חֲלוֹם הוֹלֵךְ אַחַר הַפִּתְרוֹן.
85 וּבְגִין דְּאִית בֵּיהּ בְּחֶלְמָא כֹּלָּא כִּדְאֲמָרָן, כָּל חֶלְמִין דְּעַלְמָא אָזְלִין בָּתַר פִּשְׁרָא דְפוּמָא, וְאוּקְמוּהָ. דִּכְתִיב, (בראשית מא) וַיְהִי כַּאֲשֶׁר פָּתַר לָנוּ כֵּן הָיָה. מַאי טַעְמָא, בְּגִין דְּאִית בֵּיהּ בְּחֶלְמָא כְּדִיבוּ וּקְשׁוֹט, וּמִלָּה שָׁלְטָא עַל כֹּלָּא, וּבְגִין כָּךְ בָּעֵי חֶלְמָא פִּשְׁרָא טָבָא. רִבִּי יְהוּדָה אָמַר, בְּגִין דְּכָל חֶלְמָא מִדַּרְגָּא דִלְתַתָּא אִיהוּ, וְדִבּוּר שָׁלְטָא עֲלֵיהּ. וּבְגִין כָּךְ כָּל חֶלְמָא אָזְלָא בָּתַר פִּשְׁרָא.
umishum sheiesh bachalom hakol kemo she'amarnu, kal hachalomot sheba'olam holechim achar pitron hapeh, uve'aruhu shekatuv (vr'shyt m) vayhi ka'asher patar lanu ken hayah. mah hatta'am? mishum sheiesh bachalom kazav ve'emet, vehadibur sholet al hakol, umishum kach tzarich hachalom pitron tov. rabi yehudah amar, mishum shekal chalom hu mehammadregah shellemattah, vehadibur sholet alav, umishum kach kal chalom holech achar hapitron
uvegin de'it beih bechelma kolla kid'amaran, kal chelmin de'alma azelin batar pishra defuma, ve'ukemuha. dichtiv, (vr'shyt m) vayhi ka'asher patar lanu ken hayah. ma'y ta'ma, begin de'it beih bechelma kedivu ukeshot, umillah shaleta al kolla, uvegin kach ba'ei chelma pishra tava. ribi yehudah amar, begin dechal chelma midarga diltatta ihu, vedibur shaleta aleih. uvegin kach kal chelma azela batar pishra