164 בָּא רַבִּי אַבָּא וּנְשָׁקוֹ. אָמַר לוֹ, דָּבָר זֶה הוּא נִסְתָּר, שֶׁהֲרֵי הָעוֹלָם הָעֶלְיוֹן הִתְתַּקֵּן בִּשְׁנֵים עָשָׂר שֶׁל אוֹתָם מִשֶּׁלּוֹ. אֲבָל בֹּא רְאֵה סוֹד הַדָּבָר, בְּכָל זְמַן הַצַּדִּיק מֵהָעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן יוֹצֵא וְנִכְנָס, בּוֹ נִכְנָס וּמִמֶּנּוּ יוֹצֵא, וּמִשּׁוּם כָּךְ נִבְנֶה בַּמָּקוֹם הַזֶּה, וְהָעִקָּר הוּא לְמַעְלָה, וְהָעִקָּר הוּא לְמַטָּה, [צַדִּיק, בּוֹ נִכְנָס בּוֹ יוֹצֵא] וְהוּא תָּמִיד בָּעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן לְעוֹלָם, כָּתוּב וַיְהִי בְּצֵאת נַפְשָׁהּ כִּי מֵתָה.
164 אֲתָא רִבִּי אַבָּא וּנְשָׁקֵיהּ. אָמַר לֵיהּ מִלָּה דָא סָתִים אִיהוּ, דְּהָא עַלְמָא עִלָּאָה אִתְתַּקַּן בִּתְרֵיסַר דְּאִינוּן מִדִּילֵיהּ. אֲבָל תָּא חֲזֵי, רָזָא דְמִלָּה, בְּכָל זִמְנָא צַדִּיק מֵעַלְמָא תַּתָּאָה נָפִיק וְעָיִיל, בֵּיהּ עָיִיל וּמִנֵּיהּ נָפִיק. וּבְגִין כָּךְ, אִתְבְּנֵי בְּאֲתַר דָּא, וְעִקָּרָא הוּא לְעֵילָא וְעִקָּרָא הוּא לְתַתָּא, (ס''א צדיק ביה עייל ביה נפיק) וּבְעַלְמָא תַּתָּאָה (דף קנה ע''ב) אִיהוּ תָּדִיר לְעוֹלָם, כְּתִיב, (בראשית לה) וַיְהִי בְּצֵאת נַפְשָׁהּ כִּי מֵתָה.
ba rabi aba uneshako. amar lo, davar zeh hu nisttar, sheharei ha'olam ha'elyon hitettakken bishneim asar shel otam mishello. aval bo re'eh sod hadavar, bechal zeman hatzadik meha'olam hattachtton yotze venichnas, bo nichnas umimmennu yotze, umishum kach nivneh bammakom hazzeh, veha'ikkar hu lema'lah, veha'ikkar hu lemattah, [tzadik, bo nichnas bo yotze] vehu tamid ba'olam hattachtton le'olam, katuv vayhi betze't nafshah ki metah
ata ribi aba uneshakeih. amar leih millah da satim ihu, deha alma illa'ah itettakkan bitreisar de'inun midileih. aval ta chazei, raza demillah, bechal zimna tzadik me'alma tatta'ah nafik ve'ayil, beih ayil uminneih nafik. uvegin kach, itbenei be'atar da, ve'ikkara hu le'eila ve'ikkara hu letatta, (s'' tzdyk vyh yyl vyh nfyk) uve'alma tatta'ah (df knh ''v) ihu tadir le'olam, ketiv, (vr'shyt lh) vayhi betze't nafshah ki metah
165 בֹּא רְאֵה, בָּעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן הַזֶּה, הַצַּדִּיק נִכְנָס בּוֹ וּמִמֶּנּוּ יוֹצֵא. כְּשֶׁנִּכְנָס הוּא בְּסוֹד שֶׁל יוֹסֵף הַצַּדִּיק, וּכְשֶׁיּוֹצֵא הוּא בְּסוֹד שֶׁל בִּנְיָמִין. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב וַיְהִי בְּצֵאת נַפְשָׁהּ כִּי מֵתָה. מִי נַפְשָׁהּ? זֶה הַצַּדִּיק שֶׁיּוֹצֵא מִמֶּנָּה.
165 תָּא חֲזֵי בְּהַאי עַלְמָא תַּתָּאָה, צַדִּיק (שמות רנ''ט ע''א) בֵּיהּ עָיִיל וּמִנֵּיהּ נָפִיק, כַּד עֲיִּיל, אִיהוּ בְּרָזָא דְיוֹסֵף הַצַּדִּיק, כַּד נָפִיק בְּרָזָא דְּבִנְיָמִין הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (בראשית לה) וַיְהִי בְּצֵאת נַפְשָׁהּ כִּי מֵתָה, מַאן נַפְשָׁהּ, דָּא צַדִּיק דְּנָפִיק מִנָּהּ.
bo re'eh, ba'olam hattachtton hazzeh, hatzadik nichnas bo umimmennu yotze. keshennichnas hu besod shel yosef hatzadik, uchesheiotze hu besod shel binyamin. zehu shekatuv vayhi betze't nafshah ki metah. mi nafshah? zeh hatzadik sheiotze mimmennah
ta chazei beha'y alma tatta'ah, tzadik (shmvt rn''t '') beih ayil uminneih nafik, kad ayil, ihu beraza deyosef hatzadik, kad nafik beraza devinyamin hada hu dichtiv, (vr'shyt lh) vayhi betze't nafshah ki metah, ma'n nafshah, da tzadik denafik minnah
166 וְזֶה בִּנְיָמִין, נִקְרָא בֶּן אוֹנִי, שֶׁחָשְׁבָה שֶׁהוֹלִידָה לְמַטָּה בְּעוֹלַם הַפֵּרוּד, וְנִשְׁאֲרוּ אַחַד עָשָׂר בְּאוֹתָם לְמַעְלָה. מַה כָּתוּב? וְאָבִיו קָרָא לוֹ בִּנְיָמִין, בֶּן יָמִין. שֶׁהֲרֵי הִתְעַלָּה לְמַעְלָה בָּעוֹלָם הָעֶלְיוֹן. שֶׁכַּאֲשֶׁר נֶאֱבַד יוֹסֵף, בִּנְיָמִין הִשְׁלִים אֶת מְקוֹמוֹ. וְעַל כֵּן הַצַּדִּיק נִכְנָס וְיוֹצֵא בָּעוֹלָם הַתַּחְתּוֹן. מִשּׁוּם כָּךְ יוֹסֵף וּבִנְיָמִין וְכָל הַשְּׁנֵים עָשָׂר, כְּמוֹ שֶׁלְּמַעְלָה בְּיִחוּד אֶחָד.
166 וְדָא בִּנְיָמִין, נִקְרָא בֶּן אוֹנִי, דְּחֲשִׁיבַת דְּאוֹלִידַת לְתַתָּא בְּעַלְמָא דְּפִירוּדָא, וְאִשְׁתָּאֲרוּ חַד סָרֵי בְּאִינוּן לְעֵילָא. מַה כְּתִיב וְאָבִיו קָרָא לוֹ בִּנְיָמִין בֶּן יָמִין, דְּהָא אִסְתַּלַּק לְעֵילָא בְּעַלְמָא עִלָּאָה. דְּכַד אִתְאֲבִיד יוֹסֵף, בִּנְיָמִין (קנ''ג ע''ב) אַשְׁלִים אַתְרִיהּ. וְעַל דָּא צַדִּיק בְּעַלְמָא תַּתָּאָה עָיִיל וְנָפַק, בְּגִין כָּךְ יוֹסֵף וּבִנְיָמִין וְכֻלְּהוּ תְּרִיסַר, כְּגַוְונָא דִלְעֵילָא בְּיִחוּדָא חַד.
vezeh binyamin, nikra ben oni, shechashevah sheholidah lemattah be'olam haperud, venish'aru achad asar be'otam lema'lah. mah katuv? ve'aviv kara lo binyamin, ben yamin. sheharei hit'allah lema'lah ba'olam ha'elyon. sheka'asher ne'evad yosef, binyamin hishlim et mekomo. ve'al ken hatzadik nichnas veyotze ba'olam hattachtton. mishum kach yosef uvinyamin vechal hasheneim asar, kemo shellema'lah beyichud echad
veda binyamin, nikra ben oni, dechashivat de'olidat letatta be'alma defiruda, ve'ishtta'aru chad sarei be'inun le'eila. mah ketiv ve'aviv kara lo binyamin ben yamin, deha isttallak le'eila be'alma illa'ah. dechad it'avid yosef, binyamin (kn''g ''v) ashlim atrih. ve'al da tzadik be'alma tatta'ah ayil venafak, begin kach yosef uvinyamin vechullehu terisar, kegavevna dil'eila beyichuda chad