263 סֵדֶר שְׁלִישִׁי שֶׁלְּצַד צָפוֹן, בִּשְׁלֹשָׁה סְדָרִים הֵם לְאוֹתוֹ הַצַּד, וְהֵם תִּשְׁעָה, וּבִשְׁלֹשָׁה צְדָדִים שְׁלֹשָׁה שְׁלֹשָׁה לְכָל צַד הֵם תִּשְׁעָה, וְאוֹתָם סְדָרִים מִשְּׁלֹשֶׁת הַצְּדָדִים, כְּמוֹ שֶׁנִּתְבָּאֵר. שִׁבְעָה וְעֶשְׂרִים, בְּסוֹד הָאוֹתִיּוֹת שֶׁהֵן שֶׁבַע וְעֶשְׂרִים. וְאַף עַל גַּב שֶׁהֵן עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם, שְׁלֵמוּת הָאוֹתִיּוֹת הֵן עֶשְׂרִים וָשֶׁבַע. וְכָךְ הַסִּדּוּר שֶׁל הַסְּדָרוֹת הַלָּלוּ.

 263 סִדְּרָא תְּלִיתָאָה דְּלִסְטַר צָפוֹן, בִּתְלַת סִדְּרִין אִינוּן לְהַהוּא סִטְרָא, וְאִינוּן תִּשְׁעָה. וּבִתְלַת סִטְרִין תְּלַת תְּלַת לְכָל סְטַר אִינוּן תִּשְׁעָה, וְאִינוּן סִדְרִין מִתְּלַת סִטְרִין כְּמָה דְאִתְּמָר. שִׁבְעָה וְעֶשְׂרִים, (דף קנט ע''ב) בְּרָזָא דְאַתְוָון דְּאִינוּן שִׁבְעָה וְעֶשְׂרִין. וְאַף עַל גַּב דְּאִינוּן תְּרֵין וְעֶשְׂרִין, שְׁלִימוּ דְּאַתְוָון אִינוּן שִׁבְעָה וְעֶשְׂרִין. וְהָכִי סִדּוּרָא דְּסִדְּרִין אִלֵּין.

seder shelishi shelletzad tzafon, bishloshah sedarim hem le'oto hatzad, vehem tish'ah, uvishloshah tzedadim sheloshah sheloshah lechal tzad hem tish'ah, ve'otam sedarim misheloshet hatzedadim, kemo shennitba'er. shiv'ah ve'esrim, besod ha'otiot shehen sheva ve'esrim. ve'af al gav shehen esrim ushettayim, shelemut ha'otiot hen esrim vasheva. vechach hassidur shel hassedarot hallalu

sidera telita'ah delistar tzafon, bitlat siderin inun lehahu sitra, ve'inun tish'ah. uvitlat sitrin telat telat lechal setar inun tish'ah, ve'inun sidrin mittelat sitrin kemah de'ittemar. shiv'ah ve'esrim, (df knt ''v) beraza de'atvavn de'inun shiv'ah ve'esrin. ve'af al gav de'inun terein ve'esrin, shelimu de'atvavn inun shiv'ah ve'esrin. vehachi sidura desiderin illein

Translations & Notes

מערכה השלישית לרוח צפון, גבורה, שלושה סדרים לרוח ההוא, שהם תשעה. כי בשלושה הסדָרים יש ג' ג' לכל צד, והם תשעה. ואֵלו תשעה הסדָרים הם מג' צדדים ימין שמאל אמצע.

 264 שִׁבְעָה וְעֶשְׂרִים, לִשְׁלֹשָׁה שְׁלֹשָׁה סְדָרִים לְכָל צַד. וְנִמְצְאוּ שְׁלֹשָׁה אֵלֶּה מִצַּד זֶה שֶׁהֵם תִּשְׁעָה, וּשְׁלֹשָׁה הַלָּלוּ מֵהַצַּד הַזֶּה שֶׁהֵם תִּשְׁעָה, וּשְׁלֹשָׁה הַלָּלוּ מֵהַצַּד הַזֶּה שֶׁהֵם תִּשְׁעָה, נִמְצְאוּ כֻלָּם שִׁבְעָה וְעֶשְׂרִים.

 264 שִׁבְעָה וְעֶשְׂרִין לִתְלַת תְּלַת סִדְּרִין לְכָל סְטַר. וְאִשְׁתַּכָּחוּ אִלֵּין ג' מֵהַאי סִטְרָא דְּאִינוּן ט', וְאִלֵּין תְּלַת מֵהַאי סִטְרָא דְּאִינוּן תִּשְׁעָה, וְאִלֵּין תְּלַת דְּהַאי סִטְרָא דְּאִינוּן תִּשְׁעָה. אִשְׁתַּכָּחוּ כֻּלְּהוּ שִׁבְעָה וְעֶשְׂרִין.

shiv'ah ve'esrim, lishloshah sheloshah sedarim lechal tzad. venimtze'u sheloshah elleh mitzad zeh shehem tish'ah, usheloshah hallalu mehatzad hazzeh shehem tish'ah, usheloshah hallalu mehatzad hazzeh shehem tish'ah, nimtze'u chullam shiv'ah ve'esrim

shiv'ah ve'esrin litlat telat siderin lechal setar. ve'ishttakachu illein g' meha'y sitra de'inun t', ve'illein telat meha'y sitra de'inun tish'ah, ve'illein telat deha'y sitra de'inun tish'ah. ishttakachu kullehu shiv'ah ve'esrin

Translations & Notes

כ"ז סדרים הם כ"ז האותיות, שהם כ"ב אותיות עם מנצפ"ך הכפולות. כ"ז סדרים אלו מתחלקים לשלושה שלושה סדרים לכל רוח, ג' לרוח מזרח, ג' לרוח דרום, וג' לרוח צפון. ובהיות ג' שבכל רוח נכללים זה מזה, נמצא שהג' מרוח הזה הם תשעה, והג' מרוח הזה הם תשעה, והג' שמרוח הזה הם תשעה, ונמצאים כולם יחד, שהם שבעה ועשרים אותיות.

 265 וְהַסּוֹד שֶׁל הַשִּׁבְעָה וְעֶשְׂרִים הַלָּלוּ הֵן תֵּשַׁע אוֹתִיּוֹת [הֵן] שֶׁהֵן בְּסוֹד הַנְּקֵבוֹת, לְחַבֵּר עִמָּהֶם נְקֵבָה עִם אוֹתָם שְׁמוֹנָה עָשָׂר צְדָדִים אֲחֵרִים בַּסּוֹד שֶׁנִּתְבָּאֵר [שֶׁל הַזָּכָר], וְהַכֹּל הוּא כָּרָאוּי.

 265 וְרָזָא דְאִלֵּין שִׁבְעָה וְעֶשְׂרִין, אִינוּן תִּשְׁעָה אַתְוָון (אינון) דְּאִינוּן בְּרָזָא דְנוּקְבֵי, לְאִתְחַבְּרָא בְּהוּ נוּקְבָא, עִם אִינוּן תְּמַנֵי סָרֵי סִטְרֵי אָחֳרָנִין, בְּרָזָא דְּאִתָּמַר (נ''א דדכר), וְכֹלָּא אִיהוּ כְּדְקָא חָזֵי.

vehassod shel hashiv'ah ve'esrim hallalu hen tesha otiot [hen] shehen besod hannekevot, lechaber immahem nekevah im otam shemonah asar tzedadim acherim bassod shennitba'er [shel hazzachar], vehakol hu kara'uy

veraza de'illein shiv'ah ve'esrin, inun tish'ah atvavn (ynvn) de'inun beraza denukevei, le'itchabera behu nukeva, im inun temanei sarei sitrei achoranin, beraza de'ittamar (n'' ddchr), vecholla ihu kedeka chazei

Translations & Notes

אלו כ"ז (27), הם ט' (9) אותיות נקבות, להתחבר עם הי"ח (18) סדרים האחרים זכרים, והכל הוא כראוי להיות. כי כל ג' אותיות הם ג' קווים, הנמשכות מג' קווים שבבינה, אשר ב' אותיות העליונות, אות הימין ואות השמאל, הם זכרים, ואות הג' שמתחתיהן הם נקבות. וט' האותיות הנמצאים בכל רוח הם ג' קבוצות של ג' ג'.
ונמצא לפי"ז שיש בכל רוח שישה אותיות זכרים, שהם שלוש פעמים שתי אותיות הימניות והשמאליות, שבכל קבוצה, וג' אותיות נקבות, שהם ג' אותיות האמצעיות שבכל קבוצה. ונמצא, שיש שישה זכרים וג' נקבות ברוח מזרח, וכן שישה זכרים וג' נקבות ברוח דרום, וכן שישה זכרים וג' נקבות ברוח צפון. שביחד הם י"ח זכרים ותשע נקבות. כי ג' אותיות נקבות הן בכל רוח ושלוש פעמים שלוש הן תשע. שישה אותיות זכרים הם בכל רוח ושלוש פעמים שישה הם י"ח. הרי שכ"ז האותיות נחלקות לי"ח זכרים, ותשע נקבות.