298 בֹּא רְאֵה, כָּתוּב וְעָנְתָה בִּי צִדְקָתִי בְּיוֹם מָחָר וְגוֹ'. שֶׁהֲרֵי הוּא לֹא עָשָׂה כְּדֵי שֶׁיִּטֹּל מִשֶּׁלּוֹ לְחִנָּם, אֶלָּא הַכֹּל בֶּאֱמֶת וּשְׁלֵמוּת הָרָצוֹן, וְלֹא עוֹד, אֶלָּא שֶׁהוּא נָטַל רְשׁוּת מִלָּבָן, וְעַל כֵּן כָּתוּב נִחַשְׁתִּי וַיְבָרֲכֵנִי ה' בִּגְלָלֶךָ. כַּמָּה כְשָׁפִים וּמִינִים עָשָׂה לָבָן וּבָחַן אֶת מַזָּלוֹ מִשּׁוּם יַעֲקֹב, וְהָיָה מוֹצֵא בִּגְלַל יַעֲקֹב מֵאָה צֹאן כָּל חֹדֶשׁ, וּמֵאָה כְבָשִׁים וּמֵאָה עִזִּים יוֹתֵר עַל צֹאנוֹ.
298 תָּא חֲזֵי, כְּתִיב, (בראשית ל) וְעָנְתָה בִּי צִדְקָתִי בְּיוֹם מָחָר וְגו', דְּהָא אִיהוּ לָא עֲבַד בְּגִין דְּיִטּוֹל מִדִּילֵיהּ לְמַגָּנָא, אֶלָּא כֹּלָּא בְּקוּשְׁטָא וּשְׁלִימוּ דִּרְעוּתָא, וְלָא עוֹד אֶלָּא דְּאִיהוּ נָטִיל רְשׁוּ מִלָּבָן, וְעַל דָּא כְּתִיב, (בראשית ל) נִחַשְׁתִּי וַיְבָרַכֵנִי יְיָ בִּגְלָלֶךָ. כַּמָּה חֳרָשִׁין וְזִינִין עֲבַד לָבָן, וּבָחִין מַזָּלֵיהּ בְּגִינֵיהּ דְּיַעֲקֹב, וְהֲוָה אַשְׁכַּח בְּגִינֵיהּ דְּיַעֲקֹב, מְאָה עָאנָא כָּל יַרְחָא, וּמְאָה אִמְרִין וּמְאָה עִזִּין יַתִּיר עַל עָאנֵיהּ.
bo re'eh, katuv ve'anetah bi tzidkati beyom machar vego'. sheharei hu lo asah kedei sheiittol mishello lechinnam, ella hakol be'emet ushelemut haratzon, velo od, ella shehu natal reshut millavan, ve'al ken katuv nichashtti vayvaracheni 'he biglalecha. kammah cheshafim uminim asah lavan uvachan et mazzalo mishum ya'akov, vehayah motze biglal ya'akov me'ah tzo'n kal chodesh, ume'ah chevashim ume'ah izzim yoter al tzo'no
ta chazei, ketiv, (vr'shyt l) ve'anetah bi tzidkati beyom machar vegv', deha ihu la avad begin deyittol midileih lemagana, ella kolla bekusheta ushelimu dir'uta, vela od ella de'ihu natil reshu millavan, ve'al da ketiv, (vr'shyt l) nichashtti vayvaracheni adonay biglalecha. kammah chorashin vezinin avad lavan, uvachin mazzaleih begineih deya'akov, vehavah ashkach begineih deya'akov, me'ah a'na kal yarcha, ume'ah imrin ume'ah izzin yattir al a'neih
299 רַבִּי אַבָּא אָמַר, אֶלֶף צֹאן וְאֶלֶף כְּבָשִׂים וְאֶלֶף עִזִּים הָיָה מֵבִיא לוֹ יַעֲקֹב יוֹתֵר בְּכָל חֹדֶשׁ וְחֹדֶשׁ. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב כִּי מְעַט אֲשֶׁר הָיָה לְךָ לְפָנַי וַיִּפְרֹץ לָרֹב וַיְבָרֶךְ ה' אֹתְךָ לְרַגְלִי. וְהַבְּרָכָה שֶׁלְּמַעְלָה אֵינָהּ פָּחוֹת מֵאֶלֶף מִכָּל מִין וּמִין. נִמְצָא אֶלֶף מֵהַצֹּאן, מֵהַכְּבָשִׂים נִמְצְאוּ אֶלֶף, מֵהָעִזִּים נִמְצְאוּ אֶלֶף, עַל כָּל מַה שֶּׁשּׁוֹרָה הַבְּרָכָה שֶׁלְּמַעְלָה לֹא פָחוֹת מֵאֶלֶף, עַד שֶׁבִּשְׁבִיל יַעֲקֹב הִתְעַלָּה לָבָן לְעֹשֶׁר רַב.
299 רַבִּי אַבָּא אָמַר, אֶלֶף עָאנִין, וְאֶלֶף אִמְרִין, וְאֶלֶף עִזִּין, הֲוָה מַיְיתֵי לֵיהּ יַעֲקֹב יַתִּיר בְּכָל יַרְחָא וְיַרְחָא. הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (בראשית ל) כִּי מְעַט אֲשֶׁר הָיָה לְךָ לְפָנַי וַיִּפְרֹץ לָרֹב וַיְבָרֶךְ יְיָ אוֹתְךָ לְרַגְלִי, וּבִרְכְתָא דִלְעֵילָא לָאו אִיהוּ פָּחוֹת מֵאֶלֶף מִכָּל זִינָא וְזִינָא, מֵעָאנִין אֶלֶף אִשְׁתַּכַּח, מֵאִמְרִין אֶלֶף אִשְׁתַּכַּח, מֵעִזִּין אֶלֶף אִשְׁתַּכַּח. עַל כָּל מַה דְּשַׁרְיָא בִּרְכְתָא דִלְעֵילָא, לָא פָּחוֹת מֵאֶלֶף. עַד דִּבְגִינֵיהּ דְּיַעֲקֹב אִסְתַּלַּק לָבָן לְכַמָּה עוּתְרָא.
rabi aba amar, elef tzo'n ve'elef kevasim ve'elef izzim hayah mevi lo ya'akov yoter bechal chodesh vechodesh. zehu shekatuv ki me'at asher hayah lecha lefanay vayifrotz larov vayvarech 'he otecha leragli. vehaberachah shellema'lah einah pachot me'elef mikal min umin. nimtza elef mehatzo'n, mehakevasim nimtze'u elef, meha'izzim nimtze'u elef, al kal mah sheshorah haberachah shellema'lah lo fachot me'elef, ad shebishvil ya'akov hit'allah lavan le'osher rav
rabi aba amar, elef a'nin, ve'elef imrin, ve'elef izzin, havah mayeytei leih ya'akov yattir bechal yarcha veyarcha. hada hu dichtiv, (vr'shyt l) ki me'at asher hayah lecha lefanay vayifrotz larov vayvarech adonay otecha leragli, uvircheta dil'eila la'v ihu pachot me'elef mikal zina vezina, me'a'nin elef ishttakach, me'imrin elef ishttakach, me'izzin elef ishttakach. al kal mah desharya bircheta dil'eila, la pachot me'elef. ad divgineih deya'akov isttallak lavan lechammah utera
300 וּכְשֶׁרָצָה יַעֲקֹב לִטֹּל שְׂכָרוֹ, לֹא מָצָא אֶלָּא עֲשָׂרָה מִכָּל מִין וּמִין, וְיַעֲקֹב חָשַׁב אוֹתוֹ לְעֹשֶׁר רַב. רָאָה כַּמָּה נָטַל מִשֶּׁלּוֹ מִמַּה שֶּׁהָיָה נוֹתֵן הוּא בִּזְכוּתוֹ לְלָבָן. וְכָל זֶה שֶׁעָלָה בּוֹ בְּיַעֲקֹב, לֹא הָיָה אֶלָּא בַּזְּרוֹעַ שֶׁל אוֹתָם מַקְלוֹת שֶׁשָּׂם אֵצֶל הַצֹּאן.
300 וְכַד בָעָא יַעֲקֹב לְנַטְלֵיהּ אַגְרֵיהּ, לָא אַשְׁכַּח אֶלָּא עֲשָׂרָה מִכָּל זִינָא וְזִינָא, וְיַעֲקֹב חָשִׁיב לֵיהּ לְעוּתְרָא סַגִּי. חָמֵי כַּמָּה נָטִיל מִדִּילֵיהּ, מִמַּה דְּהֲוָה יָהִיב אִיהוּ בִּזְכוּתֵיהּ לְלָבָן. וְכָל דָּא דְּסָלִיק בֵּיהּ יַעֲקֹב, לָא הֲוָה אֶלָּא בִּזְרוֹעַ דְּאִינוּן מַקְלוֹת, דְּשַׁוֵּי לְגַבֵּי עָנָא.
uchesheratzah ya'akov littol secharo, lo matza ella asarah mikal min umin, veya'akov chashav oto le'osher rav. ra'ah kammah natal mishello mimmah shehayah noten hu bizchuto lelavan. vechal zeh she'alah bo beya'akov, lo hayah ella bazzeroa shel otam maklot shesam etzel hatzo'n
vechad va'a ya'akov lenatleih agreih, la ashkach ella asarah mikal zina vezina, veya'akov chashiv leih le'utera sagi. chamei kammah natil midileih, mimmah dehavah yahiv ihu bizchuteih lelavan. vechal da desalik beih ya'akov, la havah ella bizroa de'inun maklot, deshavei legabei ana