364 פָּתַח רַבִּי יֵיסָא וְאָמַר, (איוב לו) לֹא יִגְרַע מִצַּדִּיק עֵינָיו וְאֶת מְלָכִים לַכִּסֵּא וַיֹּשִׁיבֵם לָנֶצַח וַיִּגְבָּהוּ. בֹּא רְאֵה, כְּשֶׁרְשָׁעִים לֹא שׁוֹלְטִים בָּעוֹלָם וְנֶאֱבָדִים מִמֶּנּוּ [מֵהָעוֹלָם], אָז הַצַּדִּיק שׁוֹלֵט בָּעוֹלָם. זֶהוּ שֶׁכָּתוּב לֹא יְחַיֶּה רָשָׁע וּמִשְׁפַּט עֲנִיִּים יִתֵּן. מַה כָּתוּב אַחֲרָיו? לֹא יִגְרַע מִצַּדִּיק עֵינָיו. מַה זֶּה עֵינָיו? כְּמוֹ שֶׁנֶּאֱמַר (תהלים לד) עֵינֵי ה' אֶל צַדִּיקִים.
364 פָּתַח רִבִּי יֵיסָא וְאָמַר, (איוב לו) לא יִגְרַע מִצַּדִּיק עֵינָיו וְאֶת מְלָכִים לַכִּסֵּא וַיּשִׁיבֵם לָנֶצַח וַיִּגְבָּהוּ, תָּא חֲזֵי, כַּד חַיָּיבַיָא לָא שָׁלְטִין בְּעַלְמָא וְאִתְאֲבִידוּ מִינֵיהּ, (בעלמא) (מעלמא) כְּדֵין צַּדִּיק אִיהוּ שַׁלִּיט בְּעַלְמָא, הֲדָא הוּא דִכְתִיב, (שם) לא יְחַיֶּה רָשָׁע וּמִשְׁפַּט עֲנִיִּים יִתֵּן. מַה כְּתִיב בַּתְרֵיהּ, לא יִגְּרַע מִצַּדִּיק עֵינָיו, מַהוּ עֵינָיו, כְּמָה דְאַתְּ אָמֵר (תהלים לה) עֵינֵי יְיָ אֶל צַדִּיקִים.
patach rabi yeisa ve'amar, (yvv lv) lo yigra mitzadik einav ve'et melachim lakisse vayoshivem lanetzach vayigbahu. bo re'eh, keshersha'im lo sholetim ba'olam vene'evadim mimmennu [meha'olam], az hatzadik sholet ba'olam. zehu shekatuv lo yechayeh rasha umishpat aniim yitten. mah katuv acharav? lo yigra mitzadik einav. mah zeh einav? kemo shenne'emar (thlym ld) einei 'he el tzadikim
patach ribi yeisa ve'amar, (yvv lv) lo yigra mitzadik einav ve'et melachim lakisse vayshivem lanetzach vayigbahu, ta chazei, kad chayayvaya la shaletin be'alma ve'it'avidu mineih, (v'lm) (m'lm) kedein tzadik ihu shallit be'alma, hada hu dichtiv, (shm) lo yechayeh rasha umishpat aniim yitten. mah ketiv batreih, lo yigera mitzadik einav, mahu einav, kemah de'at amer (thlym lh) einei adonay el tzadikim
365 וְאֶת מְלָכִים לַכִּסֵּא - אֵלּוּ הֵם הַמְּלָכִים הַשּׁוֹלְטִים שֶׁנֶּאֱחָזִים בַּכִּסֵּא. וַיֹּשִׁיבֵם לָנֶצַח - שֶׁהִתְקַיְּמוּ בַּכִּסֵּא בְּקִיּוּם שָׁלֵם. וַיִּגְבָּהוּ - לָמָּה וַיִּגְבָּהוּ? לִשְׁלֹט בָּעוֹלָם, וְיִתְקַיֵּם הַכִּסֵּא עַל עַמּוּדָיו. דָּבָר אַחֵר וַיִּגְבָּהוּ - שֶׁנּוֹטְלִים אֶת הַכִּסֵּא וּמַעֲמִידִים אוֹתוֹ לְמַעְלָה לְהֵאָחֵז בִּמְקוֹמוֹ כָּרָאוּי, וְאָז הַכֹּל יִחוּד אֶחָד.
365 וְאֶת מְלָכִים לַכִּסֵּא, אִלֵּין אִינוּן מְלָכִין שַׁלִּיטִין, דְּאִתְאַחֲדָן לַכִּסֵּא. וַיּשִׁיבֵם לָנֶצַח, דְּאִתְקַיְימוּ בְּכֻּרְסְיָיא, בְּקִיּוּמָא שְׁלִים. וַיִּגְבָּהוּ, אַמַּאי וַיִּגְבָּהוּ, לְשַׁלְטָאָה בְּעַלְמָא, וְיִתְקַיֵּים כֻּרְסְיָיא עַל סַמְכוֹהִי. דָּבָר אַחֵר וַיִּגְבָּהוּ, דְּנָטְלֵי כֻּרְסְיָיא, וְזָקְפִין לָהּ לְעֵילָא, לְאִתְאַחֲדָא בְּאַתְרֵיהּ כְּדְקָא יְאוּת, וּכְדֵין כֹּלָּא יִחוּדָא חָדָא.
ve'et melachim lakisse - ellu hem hammelachim hasholetim shenne'echazim bakisse. vayoshivem lanetzach - shehitkayemu bakisse bekium shalem. vayigbahu - lammah vayigbahu? lishlot ba'olam, veyitkayem hakisse al ammudav. davar acher vayigbahu - shennotelim et hakisse uma'amidim oto lema'lah lehe'achez bimkomo kara'uy, ve'az hakol yichud echad
ve'et melachim lakisse, illein inun melachin shallitin, de'it'achadan lakisse. vayshivem lanetzach, de'itkayeymu bekurseyay, bekiuma shelim. vayigbahu, amma'y vayigbahu, leshalta'ah be'alma, veyitkayeim kurseyay al samchohi. davar acher vayigbahu, denatelei kurseyay, vezakefin lah le'eila, le'it'achada be'atreih kedeka ye'ut, uchedein kolla yichuda chada
366 בְּעוֹדָם הוֹלְכִים רָאוּ אִישׁ אֶחָד שֶׁהָיָה בָּא, וְעֶלֶם אֶחָד עִמּוֹ רוֹכֵב עַל כְּתֵפוֹ. אָמַר רַבִּי יִצְחָק, וַדַּאי שֶׁהָאִישׁ הַזֶּה הוּא יְהוּדִי, וּכְדֵי לְזַכּוֹת אֲנָשִׁים הוּא בָּא. אָמַר רַבִּי יֵיסָא, נִזְכֶּה אָנוּ בּוֹ בָּרִאשׁוֹנָה.
366 עַד דְּהֲווּ אָזְלֵי, חָמוּ חַד בַּר נָשׁ, דְּהֲוָה אָתֵי וְחַד יְנוּקָא עִמֵּיהּ, רָכִיב עַל כִּתְפֵיהּ. אָמַר רִבִּי יִצְחָק, וַדַּאי הַאי בַּר נָשׁ יוּדָאי אִיהוּ, וּבְגִין לְזַכָּאָה לִבְנֵי נָשָׁא קָא אָתֵי. אָמַר רִבִּי יֵיסָא, נִזְכֶּה אֲנַן בְּקַדְמִיתָא בֵּיהּ.
be'odam holechim ra'u ish echad shehayah ba, ve'elem echad immo rochev al ketefo. amar rabi yitzchak, vada'y sheha'ish hazzeh hu yehudi, uchedei lezakot anashim hu ba. amar rabi yeisa, nizkeh anu bo bari'shonah
ad dehavu azelei, chamu chad bar nash, dehavah atei vechad yenuka immeih, rachiv al kitfeih. amar ribi yitzchak, vada'y ha'y bar nash yuda'y ihu, uvegin lezaka'ah livnei nasha ka atei. amar ribi yeisa, nizkeh anan bekadmita beih